
Онлайн книга «Несущий огонь»
Харульд – работорговец, квартировавший в третьем отсюда доме вверх по течению реки. – Надеюсь, цену поставила хорошую, – усмехнулся я. – О, эту на мякине не проведешь, – отозвался корчмарь. – Блох на лету ловит. Ханна! – крикнул он. – Ханна! – Папа? – Девочка высунулась из двери. – Сколько тебе лет? – Двенадцать, папа. – Видите? – Он поглядел на меня. – Созрела для брака. – Олла наклонился и почесал за ухом спящую собаку. – А ты, господин? – Я уже женат. Олла ухмыльнулся: – Немало воды утекло с тех пор, как ты в последний раз угощался моим элем. Что привело тебя сюда? – Я надеялся, что это ты мне скажешь. Он кивнул: – Хорнкастр. – Хорнкастр, – подтвердил я. – Никогда не видел этого места. – Да там и смотреть не на что. Разве что на старый форт. – Римский? – предположил я. – Чей же еще? Западные саксы владеют сейчас землями до самого Гевэска. – Тон у него стал мрачным. – И из каких-то соображений выслали отряд дальше на север, в Хорнкастр. Поселились в старом форте и, насколько мне известно, до сих пор там сидят. – Много их? – Немало. Сотни три, а может, и четыре. Это был уже крупный военный отряд, но даже четыреста воинов пообломают зубы, если полезут на каменные стены Линдкольна. – Меня известили, что началась война, – процедил я сердито. – Четыре сотни засевших в форте воинов – это неприятность, но едва ли крах Нортумбрии. – Сомневаюсь, что они явились ромашки собирать, – возразил Олла. – Это западные саксы, и они на нашей земле. Король Сигтригр не может просто так позволить им тут остаться. – Верно. – Я подлил себе эля. – Известно, кто командует саксами? – Брунульф. – Никогда о таком не слышал. – Западный сакс, – ответил Олла. Свои новости он черпал у посетителей таверны. Большинство составляли моряки с торговых кораблей, ходивших вдоль побережья, но про Брунульфа ему сообщила одна семья данов, изгнанная из своей усадьбы к северу от древнего форта и нашедшая на ночь приют в «Утке», перед тем как отправиться дальше на север, к родичам. – Господин, Брунульф никого из них не убил. – Вот как? – Они сказали, что он был вежлив! Но уехать пришлось всей деревне. Разумеется, скотину у них забрали. – Как и дома. – Ну да, дома тоже. Но никто не получил и царапины! Никого из детей не взяли в рабство, ни одну женщину не изнасиловали. Ничего. – Какие любезные захватчики, – заметил я. – Поэтому твой зять взял четыре сотни воинов и пошел на юг, но, по слухам, тоже намерен проявить мягкость, – продолжил Олла. – Собирается скорее уговорить ублюдков уйти из Хорнкастра, нежели выбить их оттуда. – Выходит, решил взяться за ум? – Господин, это заслуга твоей дочери. Она убедила его не ворошить осиное гнездо. – А вот и твоя дочка, – перебил его я, когда появилась Ханна с подносом, уставленным кувшинами и кубками. – Поставь это сюда, милая. – Олла хлопнул по столу. – Сколько предложил тебе Харульд за брата? – поинтересовался я у нее. – Три шиллинга, господин. Девчушка была ясноглазая, с каштановыми волосами и задорной улыбкой. – И с чего ты решила его продать? – Потому что он дерьмо, господин. Я захохотал: – Ну, тогда тебе стоило взять деньги. Три шиллинга – хорошая цена за кусок навоза. – Отец не позволил. – Она надула губки, потом сделала вид, будто ей пришла в голову блестящая идея. – А может, мой братишка тебе на службу сгодится? – На ее личике появилась трагическая гримаса. – И погибнет в бою? – Убирайся прочь, несносное создание! – не выдержал Олла. – Ханна! – окликнул я девчонку. – Отец говорит, что ты уже созрела для брака. – Господин, может, через годик? – поспешно вставил хозяин таверны. – Хочешь замуж вот за этого? – Я показал на сына. – Нет, господин. – Это почему? – А он на тебя похож, господин, – с усмешкой ответила она и исчезла. Я рассмеялся, но сын явно обиделся. – Не похож я на тебя, – заявил Утред. – Похож, – возразил Олла. – Ну, тогда помоги мне Господь! «И помоги Господь Нортумбрии», – подумал я. Брунульф. Я ничего о нем не знал, но предполагал, что человек это способный, раз ему доверили командовать отрядом в несколько сотен воинов. Чего ради его послали в Хорнкастр? Попытка короля Эдуарда развязать войну? Его сестра Этельфлэд в мире с Сигтригром, но Уэссекс договора не подписывал, а желание определенных лиц из числа западных саксов прибрать к рукам Нортумбрию ни для кого не тайна. Но послать несколько сотен человек в не слишком отдаленный от границы пункт, изгнать живущих близ него данов, не устроив резни, а затем засесть в старом форте – все это как-то не походило на настоящее вторжение. Брунульф и его люди в Хорнкастре служат, как полагал я, чем-то вроде приманки, с целью побудить нас напасть на них и тем начать битву, которая может стать для нас последней. – Сигтригр хочет, чтобы я присоединился к нему, – сообщил я Олле. – На случай, если ему не удастся уговорить саксов уйти из форта, он рассчитывает запугать их тобой, – подольстился хозяин таверны. Я отведал рыбного жаркого и осознал вдруг, что жутко проголодался. – С чего это цена на корабли пошла вверх? – поинтересовался я. – Ты не поверишь, господин. Из-за архиепископа. – Хротверда? Олла пожал плечами. – Он говорит, что пришло время монахам возвращаться на Линдисфарену. – Что-что? – Я уставился на него. – Прелат хочет отстроить монастырь! Монахов на Линдисфарене не было вот уже половину отпущенного человеку жизненного срока – с тех пор как грабители-даны перебили последних из них. Во времена моего отца Линдисфарена считалась одной из самых почитаемых христианских святынь во всей Британии, превосходя даже Контварабург. Она привлекала толпы паломников, приходивших помолиться у могилы святого Кутберта. Нам это приносило выгоду, потому как монастырь располагался прямо к северу от крепости, на принадлежавшем родителю острове, а пилигримы тратили серебро, покупая свечи, еду, кров и шлюх в деревне под Беббанбургом. Я не сомневался, что христиан подмывает отстроить обитель, вот только в данный момент она пребывала в руках у шотландцев. Олла мотнул головой, указывая на восток, вдоль берега. |