
Онлайн книга «Роковой опал»
Он кивнул. — Мне повезло, что вы там очутились в нужное время. — Я здесь часто бываю. Мне нравится это место. — Никогда вас раньше не видел. Где вы живете? — В замке Дауэр. — Неужели вы из Клейверингов? — Конечно. А как вас зовут? — Моя фамилия Хенникер. — Значит, это вы купили у нас Оуклэнд Холл? — Так точно. Я начала хохотать. — Что тут смешного? — недоуменно спросил он. — Наша встреча. Он тоже рассмеялся. — Приятно познакомиться с вами, мисс Клейверинг. — И мне тоже, мистер Хенникер. — Благодарю вас, мисс Клейверинг. Давайте отъедем отсюда. Лучше добраться до деревьев. Там тень, и мы сможем спокойно поговорить. — Вы не хотите позвать Бэнкера? — Не сейчас. — Но вы кричали ему… — До того, как увидел вас. Я последовала за его креслом, радуясь чудесному приключению и тому, что он предложил убраться подальше от ручья, туда, где нас никто не увидит. Наконец мы остановились, и я присела на траву. Мы с Хенникером изучали друг друга. — Вы шахтер? — спросила я. Он кивнул. — Наверное, ищете золото? — Опалы. Я мгновенно заволновалась. — Опалы?! Меня зовут Опал. — Неужели? Опал Клейверинг. Шикарное имя. — Все называют меня Джессикой. По сравнению с Опал это имя звучит слишком обыденно. Я часто думаю, почему меня так окрестили. — Лучше и не придумаешь, — сказал он. Щеки его покраснели, а глаза стали темно-голубыми. — Нет ничего красивее опалов. Никогда не говорите со мной о бриллиантах и рубинах… — Я и не собиралась. — Значит, вы поймете старого землекопа. — Кого? — Того, кто добывает опалы. — Как вам это удается? Расскажите мне. — Я нюхаю землю, надеюсь и мечтаю. Любой шахтер уверен, что добудет самые прекрасные камни в мире. — Где вы их ищете? — В Южной Австралии. — Значит, вы оттуда? — Именно на этом континенте я и нашел опалы. Он очень богатый и еще совсем неисследованный. Кто бы мог подумать, что в Австралии есть месторождения опалов! Представьте себе, что произошло, когда их нашли. Землекопы рылись в земле… И вдруг — опалы!Вот это находка! Раньше мы думали, что они есть только в Венгрии и нигде больше. Сотни лет их добывали именно там. Камни молочного цвета. Очень красивые… Но я предпочитаю черные австралийские опалы. Хенникер замолчал, устремив взгляд на небо. Он, должно быть, не замечал моего присутствия. Этот человек переместился во времени и пространстве совсем в иной мир и искал свои неподражаемые черные опалы. — Бриллианты… — продолжил он. — Что такое бриллиант? Холодный огонь. Просто белый! А вот опалы… Мне оставалось только внимательно слушать его. — Австралийские опалы — лучшие в мире. Они очень твердые и не раскалываются. Это счастливые камни. Когда-то люди считали, что они приносят удачу. Вы знаете, что императоры и султаны носили их, чтобы уберечься от нападения врагов? Говорили даже, что опал может предотвратить отравление. Некоторые полагают, что они лечат от слепоты. Чего еще надо? — Ничего, — чистосердечно согласилась я. — Их называют «osulus mundi». Знаете, что это значит? Я призналась, что получила не столь разностороннее образование. — Глаз Мира, — сказал он. — Если носить опал, то никогда не совершишь самоубийства. — У меня их никогда не было, но мысль о самоубийстве в голову не приходила. — Вы слишком молоды. Значит, вас зовут Опал-Джессика? Мне приятно будет называть вас Джесси. Звучит по-дружески. — Во всяком случае, вы не будете думать, что мое имя означает лекарство от слепоты и предохраняет от отравлений. — Вот именно, — ответил он, и мы оба рассмеялись. — Опалы делают людей провидцами, — продолжил Хенникер, — и наделяют их шестым чувством. Он снял кольцо с мизинца и протянул мне. Красивый камень обрамляло золото. Я надела его на средний палец, но оно оказалось велико. В камне отражался солнечный свет. Голубизна сочеталась с красным, желтым и зеленым. Мужчина протянул руку, словно беспокоясь, что я слишком надолго задержала кольцо, и пришлось вернуть его. — Какая красота! — не удержалась я. — Камень из Австралии. Там еще будут прекрасные находки, но я уже ничего не смогу, — Хенникер прикоснулся рукой к пледу. — Это опасное занятие. Придется смириться. И думать о хорошем. Я никогда не забуду день, когда случилось несчастье. Тогда я думал, что пришел конец, но продолжал лихорадочно собирать камни, похожие на устриц. В удачу было трудно поверить. Представьте меня в пещере, на огромной глубине, а внизу… великолепные опалы. Внезапно начался обвал. Меня вытащили через три часа. Опалы удалось вынести. Один из них — настоящий красавец. Из-за него стоило потерять ногу. Но, между нами говоря, нельзя лишаться конечностей даже во имя таких сокровищ. Сначала я подумал, что нашел Зеленый Огонь. Цвет прекрасный, магический. Я увидел его, когда пришел в себя… А потом долго валялся в больнице. Из-за гангрены пришлось ампутировать ногу. Меня не сразу привезли в Сидней, и ничего другого не оставалось. После операции я сразу же попросил показать зеленый опал и, держа его на ладони, решил, что мне есть чем гордиться. — Он должен был уберечь вас от обвала, — вмешалась я. — Видите ли, камень не был моим, когда посыпались валуны. Пришлось дорого заплатить за него. — Было бы ужаснее, если б вы потеряли ногу из-за ничего. — Я понял, что с добычей опалов покончено. Вы когда-нибудь слышали об одноногом шахтере? Хотя, может, мне и удастся еще порыться в земле. Но сначала придется приспособиться к деревянной ноге. Мне приказали хорошо отдохнуть, и я решил, что Оуклэнд — подходящее местечко. Здесь я научусь ходить на костылях, привыкну к деревянной ноге, а пока буду передвигаться на этом кресле. Вы ведь видели, что могло случиться. — Я рада, что заметила вас. — Почему? — Мы познакомились, и вы рассказали мне об опалах. — Наши семьи давно враждуют, — громко рассмеялся Хенникер. И я тоже с легкостью улыбнулась. Между нами возникла какая-то внутренняя связь, но не потому, что мы с легкостью хохотали вместе. Странная встреча доставила удовольствие обоим. Так я решила тогда и уверовала в эту мысль позднее, хотя он частенько издевался над моими родственниками. |