
Онлайн книга «Седьмая - для тайны»
— Вам они понравятся. Они живут здесь многие сотни лет. Есть легенда, что пока обезьяны здесь, то и британцы будут здесь тоже. Поэтому нам нравится их присутствие! Это, конечно, вздор, но людям нравится в это верить, и поэтому мы любим лишний раз убедиться, что они пребывают в добром здравии! Обезьяны были забавными созданиями, привыкшими к посетителям. Они бесстрашно приближались к нам, подходя почти вплотную, озорно поблескивая своими глазенками. Им явно нравилось внимание, уделяемое им; они рассматривали нас с тем же любопытством, с каким мы смотрели на них. — Держите крепче все, что вы несете, — предупредила миссис Данстен. — Они любят вырывать вещи и убегать с ними! Именно в этот момент раздался крик Тамарикс, и мы увидели, что одна из обезьян, сорвав с ее головы шляпку, скрылась. — Ну и ну! — растерянно заикалась Тамарикс, а мы не могли удержаться от хохота над ее растерянным видом. — Шляпка довольно красочна, — с юмором произнесла миссис Данстен. — Не удивительно, что она привлекла и обезьянку! Ну, ничего! Она уже убежала! Не успели мы отойти от места преступления, как к нам подбежал молодой человек, неся в руках злосчастную шляпку. Он смеялся. — Я увидел, как эта обезьянка сорвала с вас шляпку! Она быстро убежала, но остановилась рядом со мной и оглянулась на вас. Они совсем как люди, эти создания! Я сумел отнять у нее вашу шляпку! — Это очень любезно с вашей стороны, — воскликнула Тамарикс. Кругом нас собрались люди, и все весело смеялись. — Это было презабавно, — сказала одна леди. — Обезьянка выглядела такой смущенной, когда у нее отняли шляпку. А потом она пожала плечами, честное слово, и убежала! — Шляпка вам очень идет! — галантно произнес спаситель, улыбаясь Тамарикс. Он был высоким, светловолосым, с приятной внешностью и манерами, сразу же располагающими к себе. — Не знаю, как вас и благодарить! — сказала ему Тамарикс. — Это так легко! Хитрюга только несколько секунд владела своей добычей! — Я рада, что вы ее смогли вырвать у нее! — Ну, ладно, — произнесла миссис Данстен, — все хорошо, что хорошо кончается. На вашем месте, Тамарикс, я бы ее снова не надевала. Обезьян тут много, а галантного спасителя может и не оказаться под рукой! Мы продолжили наш путь дальше, а молодой человек присоединился к нам. Я была уверена, что это один из пассажиров с нашего корабля. Миссис Данстен спросила его: — Вы, конечно, с «Королевы Юга»? — Да. Кажется, сегодня в Гибралтаре большинство с «Королевы Юга». — Так всегда бывает, когда в порт заходит большой корабль, — добавил майор. — По-моему, пора спуститься, — предложила миссис Данстен. — Неплохо было бы немного перекусить. Как насчет того места, где мы были в прошлый раз, Джеральд? — обратилась она к мужу. — Помнишь, тебе понравилось какое-то их особенное печенье? — Прекрасно помню и уверен, что все бы с удовольствием попробовали его. А из кафе можно наблюдать за прохожими, что очень интересно. Мы начали спускаться, спаситель шляпки шел с нами. Мы быстро нашли кафе, вошли и расселись так, чтобы видеть улицу. Блондин уселся между мной и Тамарикс. Майор заказал всем кофе, то самое особенное печенье и, пока мы ждали, произнес: — Невероятно, что можно плыть на одном корабле в совершенно замкнутом пространстве и не знать, сколько у тебя попутчиков! Это было явное предложение молодому человеку представиться. — Меня зовут Люк Армор, — сказал он. — Я еду в Сидней. Мы с Тамарикс восторженно переглянулись. — Это интересно! — воскликнула Тамарикс. Миссис Данстен вопросительно посмотрела на нее. Тамарикс объяснила: — Мы увидели ярлык на вашем багаже в первый же день, когда оказались на корабле. Ваши чемоданы были свалены в общую груду багажа. Мы увидели, что вы направляетесь на остров Каскера. — Это верно, — выжидающе произнес он. — Дело в том, — сказала Тамарикс, — что мы тоже! — В самом деле? Как интересно! Вы, должно быть, единственные, не считая меня! А почему вы едете туда? — Там живет мой отец. Мы едем к нему. А вы хорошо знаете это место? — Я никогда там не был! — Почему-то люди всегда удивляются, когда узнают, что мы едем туда, — заметила Тамарикс. — Ну, об этом месте никто, кажется, много не знает; я пытался выяснить хоть что-нибудь, но без толку. Все, что мне удалось узнать, так это то, что остров был открыт около трехсот лет назад человеком по имени Каскер. Он жил там до самой смерти. Отсюда и название острова. Ваш отец, говорите, живет там? — Да, и мы едем к нему! Он с удивлением посмотрел на меня, как будто спрашивая, почему я ничего не знаю о месте, где живет мой отец. Однако он был слишком вежлив, чтобы дотошно допытываться о наших отношениях с отцом, хотя, по-видимому, и догадался о несколько необычном характере этих отношений. — Как вы собираетесь добираться туда? — поинтересовалась я. — Путь только один. Сойти в Сиднее, пересесть на корабль до Като-Като, а оттуда на пароме до острова… — Да, нам так и говорили… — Ну, очень приятно найти кого-то, кто едет в такое малоизвестное место! — Это утешает, — заметила Тамарикс. — Согласен, — сказал он с теплой улыбкой. Мы обе были рады знакомству с Люком Армором. Он оказался очень знающим человеком и сказал нам, что любит узнавать новые страны, и везде, где ни побывал, старался как можно подробнее знакомиться с бытом и жизнью людей. Его страшно разочаровало, что он ничего не смог узнать заранее об острове Каскера. — Видеть мир — замечательно интересное занятие! На уроках географии в школе мы слышали о разных странах, но только побывав там, получишь истинные знания. Я люблю думать о Тарике ибн Зияде, пришедшем сюда много лет назад — в 711 году, по-моему. Это около двадцати столетий назад! Только подумайте об этом! А англичане сочли, что Джабаль Тарик звучит для них слишком по-иностранному и переделали Джабаль Тарик в Гибралтар! Теперь это место — единственный вход в Средиземное море из Атлантического океана — в руках британцев и охраняется, как одна из важнейших крепостей мира! — Это верно, — согласился майор, — и, может быть, он еще долго будет оставаться в наших руках! — А теперь, — прервала их миссис Данстен, — если все закончили, полагаю, нам пора вернуться на корабль. Прогулка по городу утомила нас, и мы пораньше улеглись в постель. Лежа на своих койках, мы с Тамарикс обсуждали дневные приключения. — Это было восхитительно, — говорила Тамарикс, — лучшее, что со мной происходило с тех пор, как… |