
Онлайн книга «Пленница»
— Уверена, что это вам удастся. — Я так рад, что мы плывём вместе! И вы теперь уже не школьница, что само по себе — факт волнующий, не правда ли? — По всей вероятности, так. — На пороге жизни и всяческих приключений… — Раздался гудок. — Наверное, это знак, что мы сейчас отчалим. Да, я прав. Прощай, Англия! Здравствуйте, новые страны, новые ландшафты, новые приключения! Он произнёс эти слова со смехом. Меня охватило радостное волнение. Как хорошо, что он с нами! Восторженное настроение не покидало меня. Капитан и некоторые из пассажиров оказывали знаки внимания моим родителям. Известие о том, что они отправляются читать лекции в Кейптауне и Северной Америке, быстро распространилось, и на них смотрели с явным почтением. Лукас пользовался чрезвычайной популярностью, и на него всюду был большой спрос. Я знала, чем это объяснялось. Он был одним из тех людей, которые свободны от всяких предрассудков и всюду чувствуют себя совершенно раскованно. Стоило ему появиться на публике, как все сразу же оживлялись, и раздавался смех. У него был дар представлять всё в смешном свете. Со мной он вёл себя просто обворожительно, впрочем, как и со всеми. Этот человек шагал по жизни легко, не встречая препятствий и, я думаю, благодаря своему редкому дару всегда добиваться, чего хотел. На мою соседку по каюте он произвёл огромное впечатление. — Какой очаровательный человек! — воскликнула она. — И вы были знакомы с ним ещё до того, как сели на корабль. Вот счастливица! — Видите ли, я встретила его случайно на одном обеде, а потом он пришёл к нам сообщить, что будет плыть на том же корабле, что и мы. — Наверное, это из-за вашего отца. — Что вы имеете в виду? — Он ведёт себя так приветливо с вами из-за вашего отца. — Он со всеми приветлив. — Он очень привлекателен… Слишком привлекателен, — зловеще добавила она, окидывая меня оценивающим взглядом. Мэри явно была склонна смотреть на меня как на дурочку, поскольку я имела глупость сказать ей, что ради этой поездки ушла из школы, немного не доучившись. Сама она окончила школу в прошлом году, так что была, видимо, старше меня на год или около того. У меня создалось впечатление, что она пытается предостеречь меня против Лукаса. Мне хотелось бросить ей в лицо: «Не трудитесь, пожалуйста!», но я боялась, что произнесу эти слова со слишком большим пылом. В одном отношении она была права — я очень плохо разбиралась в жизни. Однако время, которое я проводила в обществе Лукаса, было, без сомнения, очень приятным. В первые же дни мы нашли укромный уголок на палубе, где можно было чувствовать себя защищёнными от неспокойного моря и сильного ветра. Мои родители проводили много времени в своей каюте, и мне была предоставлена полная свобода обследовать корабль. Я делала это с большим интересом и скоро стала хорошо ориентироваться на судне. В маленькой каюте было тесновато, тем более что приходилось делить её с говорливой и слегка покровительственно относившейся ко мне девицей. Я была рада как можно больше времени находиться вне каюты. На верхней полке было душновато. Просыпалась я рано и ждала, когда можно будет встать. Вскоре, однако, я обнаружила, что могу спускаться по лесенке, не разбудив Мэри. Накинув на себя кое-что из одежды, я выбиралась на палубу. Раннее утро было бодряще свежим. Я садилась в наше защищенное от ветра местечко и наблюдала восход солнца. Как красиво было небо на утренней заре, иногда нежно-жемчужное, иногда кроваво-красное. Я развлекалась тем, что придумывала, на что похожи проплывающие облака — то ли на людей, то ли на животных или горные цепи, и слушала шум волн. Утро не походило ни на одно другое время суток. Ту часть палубы, где я сидела, каждое утро драил мужчина в синей матросской робе. Я завязала с ним знакомство, если это можно так назвать. Он обычно появлялся с ведром и шваброй, выливал на доски немного воды и начинал тереть их. В столь ранний час палуба была почти безлюдна. Когда в первый раз он приблизился ко мне, я сказала: — Доброе утро! Вышла подышать. В каюте страшно душно. — О да! — отозвался он и продолжал заниматься своим делом. — Я вам мешаю. Может, лучше мне уйти отсюда? — Нет, нет. Всё в порядке. Я пока обойду вас, а этот кусок вымою немного позднее. Он говорил голосом интеллигентного человека и без всякого акцента. Я внимательно разглядывала его. Довольно высокий, светло-русые волосы, грустные глаза. — В этот час мало кто сидит на палубе, — заметила я. — Да. — Вы, наверное, считаете меня сумасшедшей? — Нет, почему же. Я понимаю, что вам хочется подышать свежим воздухом, а сейчас самое лучшее время для этого. — Совершенно с вами согласна! Я настояла на том, чтобы встать. Он передвинул моё кресло и продолжал драить палубу. Когда я увидела его на третье утро, я решила, что он специально ищет встречи со мной. Это было не то чтобы заранее назначенное свидание, но стало уже частью дневного ритуала. Мы перекидывались несколькими словами. «Доброе утро! Славный денёк…» — и тому подобное. Работая, он всегда держал голову опущенной вниз, словно был всецело поглощён своим делом. — Вам нравится море, не правда ли? — произнёс он на четвёртое утро. — Пожалуй, да. Но ничего определённого сказать не могу — я на море впервые. — Оно завораживает, захватывает. И способно очень быстро меняться. — Как и жизнь человеческая, — изрекла я, вспомнив о переменах, происшедших в моей жизни. Он ничего не ответил, и я продолжала: — Вы, вероятно, бывалый моряк? Он отрицательно покачал головой и отошёл. Трапезы на корабле были интересны. Лукас Лоример на правах друга сидел за нашим столом, а капитан Грейсом установил симпатичный обычай: по очереди занимал место за каждым столиком, чтобы получше познакомиться со своими пассажирами. У него было в запасе множество всяческих историй. Ему было что порассказать о собственных приключениях на море, а благодаря тому, что он общался то с одной, то с другой группой пассажиров, с его историями познакомились все. — Для него это не составляет никакого труда, — заявил Лукас. — Репертуар готов, и единственное, что ему приходится делать, — это повторять его за каждым столом. Вы заметили — он знает, где сделать паузу, чтобы дать слушателям посмеяться, а также как добиться наибольшего драматического эффекта. — Вы сами действуете, отчасти, подобным же образом, — сказала я Лукасу. — Я, конечно, не имею в виду, что вы повторяетесь, но где делать паузы — это вы тоже знаете. — Боже, вы слишком хорошо меня изучили. Мне даже как-то неудобно. — Ну так я вас утешу. По-моему, один из величайших даров, каким может быть наделён человек, — это умение развеселить окружающих. |