
Онлайн книга «Отчаянные»
– Эжени, не хотите ли пройти в зал? Мне, было, приятно познакомится с Вами. Марко широко улыбнулся, начиная играть свою роль. – Месье Рози, – ответила улыбкой, – Не скажу, что с удовольствием, но с превеликим желанием. Мы прошли вместо проведения торжества. Маркос шёл впереди, будто бы не со мной. Я же, цепляясь взглядом за детали, жадно рассматривала всё. Никогда в жизни не видела такой красоты. И я говорю не только об интерьере, но и о костюмах. Все мужчины, в основном в костюмах и масках, а вот женщины отличились в выборе туалетов. Я уже заприметила легкомысленных нимф, намалёванных фей, грозных демониц… Вероятно, они планируют завлечь кого-нибудь в свои сети. Прям пир для холостяков. Пожелала им удачи и прошла вперёд. Мужчины с интересом поглядывали на меня. Внутренне съежилась. Я не привыкла к вниманию, и мне было неприятно чувствовать на себе заискивающие взгляды. Мимо проходил официант и предложил шампанского. Я взяла бокал с подноса и поднесла к губам. Может, напиток, унесёт часть волнения и страха и мне станет чуть комфортней. – Мне не хочется гадать кто Вы, чтобы не разрушить Ваш великолепный образ. Но позвольте заметить, Вы просто изумительны. Медленно повернулась назад и натолкнулась на хищные глаза зелёного цвета. Реми Моранси… Сглотнула. Воочию, он был намного привлекательней. Светлые волосы спадали на глаза. Половина лица было прикрыто чёрной замшевой маской. В белом костюме с чёрной рубашкой он смотрелся стильно, свежо, сексуально даже. Его улыбка была заразной и выдавала опытного обольстителя женщин. Боже, вероятно от его чар многие полегли… к нему в постель. Облизала губы. – Так давайте останемся инкогнито, – пропела я, – не будем, по Вашим словам, разрушать эту прекрасную дымку неведения. Я сделала глоток холодного напитка. – Вы одна? Улыбнулась уголками губ. – А Вы настырный. Но отвечу на Ваш вопрос, – облизнула губу, – Да, я одна. А Вы? С женой? С любовницей или же невестой? Мужчина раскатисто рассмеялся, привлекая к нам внимание. – К счастью, не женат, не обручён, – он подмигнул мне, – но в любой момент можно это изменить. Театрально взмахнула рукой. – Увы, моя рука уже отдана, хотя сердце свободно. Но я чту клятвы, данные при помолвке. Так, что месье, придётся нам подыскать Вам девушку. Может быть, вон та фея? Я показала на грудастую деву в зелёном одеянии и с крыльями бабочки. – Уже была, не впечатлила. Фыркнула. – Да, Вам не угодишь! – Сука, – прорычал Реми. Я прикрыла рот рукой. Мужчина скооперировался. – Это я не Вам, прекрасная незнакомка. Просто увидел знакомое… лицо, – шипел Моранси. Я проследила за его взглядом и сжала кулаки. Ксавье Роже Делакруа, собственной персоной, танцевал с какой-то девушкой в облегающем коротком платье цвета солнца. Она была без лифчика, да и трусиков я не наблюдала. Её светлые волосы были убраны в высокую причёску, на глазах сверкала стразами бриллиантовая маска. Губы, выкрашенные в розовый цвет, улыбались Ксавье. Так лучезарно, так искренне… И он, вёл её в танце, руками проводя по тонкой талии. Было видно, что они не просто знакомые. Это больно отозвалось во мне. Делакруа был одет в чёрный смокинг. Ворот красной рубашки был расстёгнут, давая повод залюбоваться его телом. Гладко выбритый, подстриженный и с улыбкой на лице, он казался таким счастливым, что захотелось заскрипеть зубами. – Не поделили женщину? Я старалась сделать вид, что меня ни капельки не волнует данная ситуация. Собственно и не должна была. – Можно и так сказать, – буркнул мужчина, – Не забивайте голову ерундой. Давайте лучше потанцуем. Он выхватил бокал и сунул ближайшему человеку. Его руки легли мне на талию и приблизили к себе вплотную. Я чувствовала запах его парфюма, от которого закружилась голова. – Что у Вас за духи? – выпалила я. – Понравились? Я подняла голову вверх и подмигнула. – Приятные. Вам они идут. – Рад слышать. Музыка сменилась ещё более медленным и сексуальным мотивом. Мужчина вёл меня в неторопливой манере. Мне нравилось это. Я чувствовала опасность и томление. Реми меня не пугал. Привлекал, интересовал, вызывал улыбку… И я знала, что его стоит сторониться. Но мне не хотелось. Я повернула голову влево, и натолкнулась на взгляд Ксавье, которые были наполнены бешенством. Он танцевал с той блондинкой, но смотрел на меня.И при этом ещё злиться? Ну, погоди… – Вас тот мужчина буравит взглядом, – промурлыкала я, – Мне он неприятен… крайне. Реми мигом схватил меня на руки и закружил. Я вскрикнула, испугавшись. – Такую красавицу не должны беспокоить мои дела, – процедил он сквозь зубы и поставил меня на пол. Дрожь прошлась по моему телу. – Как скажите, – взмахнула рукой, – Честно признать, мне Ваши дела совершенно не интересуют. Не льстите себе. Но спасибо, за танец. Я мило улыбнулась, поправила маску. – Приятно провести вечер, месье Незнакомец. Развернулась и направилась вперёд. Мне было неуютно среди этих чужих лиц, но я улыбалась. Как будто чувствовала себя красивой, успешной и, пожалуй, счастливой. Подошла к столу для фуршета и взяла закуску из форели. Заснув в рот, услышала: – Пати, меня утомило твоё поведение. Иди, сходи, погуляй, – проворчал мужчина. – Фаби, – взвизгнул женский голос. Я взяла второй бокал шампанского и медленно повернулась. В нескольких метрах от меня стояла женатая пара Дюваль. Они будто сошли с того фото, которое показывал Делакруа. Патриция была в ярко-розовом наряде с крыльями ангела за спиной и нимбом над головой. Её длинные волосы распущенны и, завиваясь спиралями, спускались на плечи. Фабрис же красовался в золотом костюме с маленькими красными крылышками и контейнером со стрелами за спиной. На глазах золотисто-серебряная маска, в руках красный лук… Моё представление, о Купидоне, совершенно отличалось от увиденного образа. Его большой живот, похожий на упругий мячик, делал Фабриса похожим на Карлсона. Патриция демонстративно удалилась в сторону балкона. – Эта женщина меня доконает, – пожаловался Фабрис, подходя к столу. Ему налили ярко-красного пунша. Он залпом осушил бокал. – Вот скажите, мадемуазель, что Вам, женщинам, нужно? Она меня пасёт, будто овцу на пастбище… Шагу нельзя ступить. Вздохнула. |