
Онлайн книга «Белые лисы»
Крыса слегка неуверенно ткнула в одного из своих товарищей: — Э-э-э-э, он… Уллиг ни секунды не колебался. Он тут же проткнул указанного острым копьем. Сокрушенно покачав головой, он повернулся к остальным и сказал: — Ну откуда ему знать? Слухи, сплетни… Вы все знаете и меня, и Вилс. Король Моккан приказал нам немного пожить среди солдат, чтобы выяснить, есть ли среди вас предатели и бунтовщики, верные самозванке Лантур. Мы все еще командуем здесь, так что берите оружие и не спорьте, а то вам придется худо! Гарьо и его команда уже собирались войти в замок, как двери барака распахнулись и на них бросились звери из барака. Гарьо, за спиной которого стояли десять ежей, встретил врагов лицом к лицу и испустил боевой крик, леденящий кровь: — Гарьоооооооооооооо! И закипела битва. Ежи бросились на врагов, отпихивая копьями тех, кто не подходил близко, а тем, кто приблизился, нанося сабельные удары. — Образуйте круг! Скорее! — закричал Гарьо. Водяные крысы сражались совсем не так яростно, как их противники. Но их было в десять раз больше. Два ежа упали на землю возле Гарьо. Остальные продолжали сражаться плечом к плечу. Вот уже копье врага задело лапу Гарьо, еще один еж упал, получив удар саблей. Они недооценили врага, и, похоже, скоро все падут под ударами противника. — Регуууб! За свобоооооодуууууу! Позднецвет и его армия рабов пришли на помощь. Они набросились на врагов с фланга, сразу изменив ход битвы. Вилс и Уллиг, которые предусмотрительно остались в задних рядах, увидели происшедшее. — Рабы разорвут их в клочья. Давай убираться отсюда! — : пробормотала Вилс компаньону. Огромная лапа легла Уллигу на плечо, здоровенная ежиха сбила его, она мрачно улыбнулась и подняла пращу. Последние слова, которые услышал Уллиг, были: — Это же капитан Уллиг, собственной персоной. Толпа рабов зажала Вилс в угол — бежать ей было некуда. — Смотрите-ка, это помощница Лантур! — Точно, однажды она избила меня за то, что я посмотрел на нее! — А помните, она приказала не давать нам еды, когда было слишком холодно, чтобы выгнать нас на работу? Теперь твое время пришло! Песенка и ее друзья ворвались во двор замка как раз в эту минуту. Водяные крысы подняли оружие и загомонили при виде смерти своих вожаков. Это был решающий момент. Песенка мгновенно оценила ситуацию и решила сыграть ва-банк. Подняв Лифвуд высоко над головой, она громко крикнула: — Сдавайтесь, и вас не тронут. Белолис бежал, ваши вожаки мертвы! Сдавайтесь, говорю вам! Сдавайтесь! Садитесь на землю, если хотите жить! Услышав командные нотки в ее голосе, а тугоумные крысы привыкли повиноваться приказам, они покорно сели на землю и уставились на нее. В эту минуту заверещал Бурбл: — Я только хотел принести свой замечательный трон, а вы… Аи! Торраб наступила ему на лапу и грозно взглянула на водяную мышь: — Закрой свой глупый рот, мышонок! А Моккан тем временем бежал по коридорам замка, в лапе он держал маленький фонарь. Коридоры пересекались и поворачивали, но Белолис знал, куда идти. Наконец он добрался до маленькой металлической двери в нише. Моккан вынул топор и вонзил в дверь, та, скрипнув, отворилась. Он взял фонарь в зубы и пополз по подземному тоннелю. Наконец он выбрался наружу. Замок остался в стороне, сам он стоял возле леса. Внезапно со стороны раздался какой-то звук. Оказалось, что это Дуболом, он стоял и с ужасом смотрел на замок. Белолис незаметно подкрался к нему и нанес удар. Перепуганный Дуболом осел на землю, одной лапой держась за раненое плечо, а другой прикрывая голову. — Я не бежал, ваше величество… Я… э-э-э-э-э… Не убивайте меня! Моккан пнул его: — Вставай, идиот! Пойдешь со мной и будешь делать, что я скажу! Вскоре они добрались до скалистого плато. Моккан, угрожая топором, прошептал: — Сейчас спустишься вниз и приведешь сюда, к этим скалам, лодку. Я буду ждать тебя здесь. Живее! Песенка перевязала лапу Гарьо, и они пошли к озеру. — Дедушка, тебе нужен покой. Твою рану надо как следует обработать, а я не могу делать это на ходу. Гарьо подмигнул внучке: — Моя маленькая Песенка, ты у меня — голос разума. Однако всем этим мы будем заниматься, когда закончим работу. На берегу побежденные крысы складывали доспехи и оружие в кучу. Шлемы, кирасы, щиты — в одну сторону, копья, стрелы, пращи, луки и мечи — в другую. Позднецвет говорил: — Вам не нужно оружие. На этом острове ни к чему бояться атак, не от кого защищаться. А теперь бросайте все это в озеро! Гарьо с перевязанной лапой тоже стоял на берегу и смотрел, как Песенка выбрасывает оружие. Она подняла большой щит и швырнула его в воду. Он тотчас пошел на дно, сверкая в лучах солнца, а любопытные щуки толкали его из стороны в сторону. — Ну, красавица моя, это ты хорошо придумала. Здорово, когда у старика вроде меня такая умная внучка. Песенка была ростом с деда, так что она легко обняла его за плечи. — Да, а как хорошо, когда у меня есть такой замечательный дедушка! А расправа с оружием шла своим чередом. Позднецвет заметил, что крысы устроили нечто вроде соревнования. То и дело доносились крики: — А мой упал дальше! — Хо-хо! Смотрите, как я кину! — Ха, больше не надо чистить оружие и доспехи! Помните, как старина Уллиг колотил нас за малейшее пятнышко на копье? — Ну, еще вспоминать! Смотрите, вот его меч, надеюсь, он сгниет в этом озере! Сталь сверкнула на солнце и исчезла в глубине. Моккан спускался по скалам вниз к лодке. До него доносился веселый смех побежденных солдат. Дуболом нервно приплясывал у воды, косясь на гигантскую щуку, которая поджидала у самой кромки прибоя. Белолис прыгнул в лодку и кивнул крысе: — Забирайся! — Но я не собираюсь с вами, господин. Моккан с недоверием уставился на ослушника: — Что ты сказал? Крыса упрямо посмотрела на него: — Я сказал, что не собираюсь с тобой, Белолис! Моккан в ярости сверкнул глазами: — Когда все закончится, я вернусь. И попомни мои слова, крыса, ты будешь молить о смерти! Дуболом оттолкнул лодку от берега и улыбнулся разъяренному Белолису: — Твои дни сочтены! Последнее оружие крыс было кинуто в воду, когда появился Моккан. Он греб изо всех сил. Первым его увидел Позднецвет: — Смотрите, Белолис! Вон он! |