
Онлайн книга «Выбор Ишты»
– Я не занимаюсь охотой, ваше величество. Все, кто находится рядом со мной, делают это по собственному желанию. Я, честно говоря, не стремлюсь никого удержать. Мне кажется это не слишком правильным. – А что вы считаете правильным, леди Гайдэ? – Король ощутимо замедлился и снова испытующе посмотрел. – И чем руководствуетесь, определяя, что правильно, а что нет? – А вы, ваше величество? – хитро покосилась я. Он хмыкнул. – Я первый спросил. – Детская отговорка, сир. Вам не стыдно ее использовать? – Нисколько. Так вы ответите на мой вопрос? Я на мгновение задумалась. – Вообще-то… я думаю, что понятие правильности в каждой конкретной ситуации должно быть своим. И каждый раз оно должно быть оценено заново. Потому что двух идентичных случаев не бывает. Как не бывает двух одинаковых моментов. С нами все время что-то происходит, меняется, течет. Ты что-то понимаешь, узнаешь, учишься новому. Нередко случается так, что вещи, которые казались тебе когда-то правильными, уже далеко не так хороши и верны, как раньше. Просто потому, что и ты стал другим. Потому, что это в тебе что-то изменилось. И потому, что ты умеешь теперь смотреть на них совершенно по-другому. Так что мне кажется… вернее, я думаю, что в этом мире нет ничего устоявшегося. Ничего жесткого или предопределенного раз и навсегда. Ничего, что нельзя было бы изменить. Вопрос лишь в том, способен ли ты на это? И способен ли измениться сам, чтобы совершить то, что от тебя требуется? Король ненадолго остановился, обдумывая мои слова. – Очень необычная точка зрения, – наконец признал он. – Но ведь все равно у вас есть какие-то мысли, ценности, правила, которые вы стараетесь не нарушать? – Конечно. Они есть у всех. – И они определяют ваше отношение к тем или иным событиям? – Во многом, – согласилась я. – Но и они иногда могут подвести. Поэтому я полагаюсь не только на это. – А на что тогда? – Я стараюсь понять собеседника, ваше величество. И если что-то в нем мне не нравится, я всегда думаю, почему это происходит. И еще о том, что он, возможно, в чем-то прав. Или видит то, что мне на данный момент недоступно. Знаете, когда смотришь на гору издалека, она кажется маленькой и совсем незначительной. Когда стоишь у ее подножия и задираешь голову, чтобы увидеть вершину, то внезапно понимаешь, что гора не так уж и мала. А когда доберешься до самого верха и увидишь вдалеке крохотные человеческие фигурки, то станет ясно, что ты оба раза ошибался. И что на самом деле это ты выглядишь по сравнению с горой маленьким и невысоким. Но при этом у тебя хватает смелости это признать и покорить ее, невзирая на свои недостатки. Король наклонил голову, пристально изучая меня из темноты. Я тоже стояла, не двигаясь и гадая про себя: не много ли сказала того, чего не собиралась говорить вовсе? И не слишком ли долго таращусь в ответ, нахально не опуская взгляда? – Наверное, вам уже не раз доводилось покорять горы? – наконец спросил король, о чем-то напряженно размышляя. – Бывало, ваше величество. – И вы никогда не отступали? – Тоже бывало… на время. Чтобы собраться с силами и попытаться снова. – А неудачи у вас случались? – Без падений не бывает подъемов, сир, – грустно улыбнулась я. – Но, к несчастью, чем выше заберешься, тем больнее оттуда падать. И тем тяжелее снова подниматься на ноги. – Сейчас вы – на вершине, леди, – негромко то ли спросил, то ли просто констатировал он. – И, кажется, готовы покорять следующую? – У меня нет выбора, ваше величество, – вздохнула я, уронив наконец взгляд. – Если не идти дальше, сорвусь. Назад уже путь заказан. А вперед двигаться нелегко – слишком велик риск оступиться. Каждый шаг – как прыжок в неизвестность. Каждое движение таит угрозу обвала. Однако и оставаться на месте больше нельзя – слишком сильные там дуют ветра. Того и гляди унесут, как пушинку. – А вы уверены, что идете правильно? – Пока – да. А что будет завтра – не знаю. Король заметно нахмурился, снова о чем-то ненадолго задумался, а потом отвернулся и ненавязчиво потянул меня за собой. Я поспешила встряхнуться, чуть отстранилась, но руку обратно не получила – его величество снова сжал ее так, что пришлось едва ли не плечом на него опереться, чтобы не упасть. К тому же склон неожиданно стал гораздо круче, и спускаться по нему оказалось на порядок сложнее. – Кажется, это была плохая идея, – пробормотала я, впервые поскользнувшись и чуть не подвернув ногу. – Учтите, ваше величество: если что, в моей смерти обвинят именно вас. – Не волнуйтесь, – усмехнулся король, покрепче сжав мою руку и уверенно спускаясь по сумасшедшей крутизне. – Я не позволю вам упасть и дать повод вашим людям обвинить меня в глупости. – Почему это в глупости? – Я чуть не чертыхнулась, снова оступившись на скользкой траве, и поспешила уцепиться за короля второй рукой. Он удивленно скосил глаза, но удивление тут же сменилось привычной насмешкой. – Потому что потерять их хозяйку с моей стороны было бы именно глупостью. – Правда? – искренне не поверила я. – А вы бы рискнули встать в одиночку против четырех разъяренных воинов старшего клана? Я чуть не брякнула, что каждый день встаю и – ничего, но потом опомнилась и неловко кашлянула. – Тогда понимаю ваше беспокойство, сир. Надеюсь, оно достаточно велико, чтобы вы доставили меня домой целой и невредимой. – Наверное, вы испачкали платье? – вдруг обеспокоился он, помогая мне спрыгнуть с какого-то валуна, покрытого подозрительным налетом. Я легко соскочила, придерживая подол левой рукой, и отмахнулась. – Да бог с ним, с платьем. Может, я его еще на стену повешу и буду с гордостью вспоминать, как штурмовала этот камень вместе с вашим величеством. На память, может… – я перескочила еще один валун, – уф… оставлю. Золотыми гвоздиками приколочу и буду всем гостям показывать это некрасивое пятно. Попутно рассказывая о дивном вечере, проведенном на этой скале, и многократно поминая какую-нибудь ямку, на которой весьма неудачно… ох, черт! Моя нога как почуяла слабину – тут же поехала, едва не растянув меня в поперечном шпагате. Я пошатнулась, выпустила край длинного подола, чуть не наступив на него. Тихо ругнулась на родном языке и почти упала, но была мгновенно подхвачена и притянута к широкой груди. – Пожалуй, вы правы, – задумчиво сказал король, с сомнением оглядывая показавшуюся расщелину, в которую я едва благополучно не съехала. – Наверное, я зря вас сюда привел. Я осторожно покосилась по сторонам, ища обходной путь, но расщелина была длинной и безобразно глубокой. Хотя и не очень широкой, на мое счастье. Перепрыгнуть, пожалуй, можно. Правда, что после этого останется от моего подола… |