
Онлайн книга «Новая Ты»
Подготовиться, мать ее! Форти наверняка поехал покупать дурь. Она разбрызгивает себе на лицо какую-то фигню из баллончика. Лав налаживает связь с Майло. В машине воняет косметикой. Все идет наперекосяк. Доктор Ники Анжвин собирает за решеткой свою армию, а я вынужден сопровождать бездельников на вечеринку в память о Хендерсоне. Опускаю стекло, чтобы глотнуть свежего воздуха. Лав немедленно требует закрыть. – Подожди, – отвечаю я. Влезает Майло: – Джо, сзади очень дует. Еле сдерживаюсь, чтобы не пустить машину под откос. – Подожди, – повторяю я и судорожно ищу кнопку. – А мне нормально, – выдает Моника. Ее забыли спросить! Лав хихикает, как актриса. – Ну вот, теперь я вся растрепанная… Джо, пожалуйста, закрой окно. – У тебя отличная прическа, – успокаивает ее Моника, приглаживая собственные идеально прямые волосы. И все трое принимаются обсуждать стрижки. Когда я наконец закрываю окно, Лав даже меня не благодарит. Она смотрит на Майло. – Как думаешь, не слишком нарочитая укладка? По-моему, выглядит так, будто я их вытягивала. – Нет, что ты… А вот она, похоже, вытягивала, – Майло кивает вперед. – Точно! – подхватывает Моника. – Я сама научилась – по модным журналам. Хочешь, брошу тебе пару ссылок? Идиоты! Майло заявляет, что хочет составить для каждого персонажа список любимых книг и журналов. Моника вопит, что это чудесная идея. Лав хвалит интересную задумку. А я молчу. Я – пустое место. Безгласный водитель; только фуражки, как у таксиста, не хватает. Майло ловко исключает Монику из общей беседы, переводя разговор на планы по продвижению фильма. Я судорожно пытаюсь придумать, что ей сказать, чтобы втянуть в диалог и прервать наконец затянувшееся молчание, но она моментально утыкается в телефон и начинает с кем-то переписываться. У меня в голове звенящая пустота. Включаю радио. Лав немедленно требует выключить. – Хорошо, – откликаюсь я. – Без проблем. – Джо, ты на что-то сердишься? – Нет. – Не стоило тебе садиться за руль, – влезает Майло. – Он сам настоял, – отвечает ему Лав. – Мне нравится водить. В зеркале заднего вида отражаются ее глаза. Из-за черной подводки она выглядит чужой. Майло опускает свою грязную лапу на колено моей девушки. – Все нормально. Мы справимся? Да, Джо? Растягиваю губы в широкой ухмылке: – В точку, Майло! Мы встаем в пробку, но я сдаваться не намерен. Нравы на дорогах Лос-Анджелеса порой как в столовке старшеклассников. И раз уж я выжил в настоящей школе, справлюсь и с этим, несмотря на то что моя девушка морозит меня и превращается в гламурную голливудскую стерву. Она обсуждает со своим «партнером», как приятно вернуться в цивилизацию, к ресторанам, торжественным церемониям, стейк-хаузам и выступлениям в БГН и других клубах. Опускаться до такого идиотизма я не собираюсь, но если б у Моники хватило такта, она отложила бы свой гребаный телефон и завела беседу со мной, чтобы развеять нездоровую обстановку в салоне и выдернуть меня из изоляции. И тогда, быть может, Лав приревновала бы и захотела присоединиться к нашей интересной, содержательной, интеллектуально насыщенной оживленной беседе. Так нет, Моника строчит сообщения. Лав шепчется с Майло. Я перебиваю их и говорю, что у меня есть несколько музыкальных подборок из «Кладовки», однако Лав предлагает включить Стива Миллера. – Почему его? – возражаю я. – Какой-то странный выбор; все равно что требовать в кафе вместо жареной курицы цыпленка-гриль. Над моей шуткой никто не смеется, а Лав говорит, что ей нравятся цыплята-гриль. И вся эта ситуация напоминает сцену из «2012», когда начинается землетрясение и перед Амандой Пит в полу магазина разверзается огромная трещина. Так и между нами с каждой милей растет дистанция. Теперь понятно, почему в киноиндустрии так высок процент разводов. Наконец мы добираемся до Франклин-Виллидж. Там все по-прежнему: та же старая заправка, сайентологическая церковь, обшарпанные домики. Когда я сворачиваю налево на Бронсон-авеню и дальше к каньону, Лав надувает губы: – Куда ты? – Я хочу припарковаться сам. – Если у тебя нет денег на парковщика, давай я заплачу. Майло закусывает губу. Если он опишет эту сцену в каком-нибудь из своих бездарных сценариев, клянусь, я найду и придушу его. Моника не поднимает головы от телефона. Я въезжаю на стоянку – грубо и небрежно, как плебей, каким, по сути, и являюсь. Лав вскрикивает, хватается за Майло, переигрывает. «Аккуратней, пожалуйста!» Я глушу мотор, она выскакивает из машины. Моника сидит. – Приехали! – Ой, да? – кудахчет она и запихивает телефон в сумочку. Лав улыбается мне, как четвероюродному племяннику. – Ну как? Рад, что повидаешься с друзьями? Или они работают допоздна? – Они на такие мероприятия не ходят. Лав равнодушно берет меня за руку. – Что же ты не сказал? Я могла бы достать пару контрамарок, ну, то есть билетов на стоячие места. Делаю вид, что чихаю, и убираю руку. – Можно было и не объяснять. Я из Нью-Йорка. – О, я в курсе. Как тут забудешь? Дальше идем молча. К счастью, никто из моих «друзей» не явится. Я убедился в этом заранее через соцсети. Келвина оштрафовали за вождение в нетрезвом виде, и теперь он работает сверхурочно. У Харви Заглотуса диагностировали рак гортани, и он, как может, противостоит ему, «не теряя юмора и иронии». Дез устраивает вечеринку в честь своей собаки Литтл Ди. Дилайла участвует в прямом эфире какого-то никому не известного интернет-шоу типа «Сегодня вечером». Мы почти на месте. Вдруг Лав дергает меня за рукав: – Ты на меня злишься? – Нет. – Тогда почему так глупо вел себя в машине? – Как? – Прекрати. Ты понимаешь, о чем я. – По-моему, сейчас ты ведешь себя глупо. – Вот это, я понимаю, взрослый разговор, – вздыхает она. – Слушай, что произошло? Почему ты закрываешься? Бред какой-то! Мне сейчас не до этого. – Ну и ладно. – То есть ты хочешь сказать, что все нормально? Я пожимаю плечами. Из-за угла показывается Форти и машет нам. – У меня сейчас нет времени, – заявляет Лав. – Нет времени на меня? Не ожидал, что все кончится так быстро. Ее подводка напоминает боевой раскрас. – Джо, так не пойдет. – О чем ты, черт возьми? |