
Онлайн книга «Муж в подарок, неприятности прилагаются»
Звук открывающей двери развеял волшебство. Момент, и я выскользнула из объятий. — Что здесь происходит? — Нейтан вошел в комнату, пристально глядя на брата. Адам же приветливо улыбнулся и шутя ответил: — Утешаю твою жену и пытаюсь придать ей веру в собственные силы. Нейтан не проникся весельем брата. — Ты играешь с огнем, Адам. Мое терпение не безгранично. — Терпение, действительно, не твоя сильная сторона, ты привык атаковать, а не осаждать. — В словах Адама был скрыт какой — то смысл, понятный лишь мужчинам. — Нам пора. — Нейтан подал мне руку. — Одну минуту. — Обойдя мужа, я пошла к сумке и, достав украшение Арики, положила его на стол. — Это то, что ты просил. — Кивнув Адаму, я уже собиралась уйти с мужем, но тот не тронулся с места, наблюдая за братом. Адам подошел ближе, подхватив ожерелье, поднес его к свету. — Зеленый бриллиант… — изумленно констатировал мужчина. — Быть этого не может! — воскликнул Нейтан, беря в руки ожерелье. — Откуда оно у тебя? — Две пары глаз смотрели на меня, пугая своим блеском. — Мне дала Арика. — Мой голос был похож на писк мышонка. — Для ритуала, — уточнила я, надеясь, что на этом вопросы закончатся, но они только начались. — Какого ритуала? — И вот я оказалась в глухом углу. Нейтан хмурился и ждал ответа. На помощь пришел Адам. Вот только помог ли он? — Наш отец перед смертью работал над одним ритуалом, который позволил бы Арике стать хранительницей рода. Эмма все лето разбирала записи отца и даже выполнила первый этап. Кстати, весьма профессионально, и сил хватило. От взгляда Нейтана мне стало не по себе. Муж был в бешенстве: его руки сжались в кулаки, глаза горели, брови хмурились, а губы, казалось, превратились в одну линию. — Ты сама провела первую часть ритуала? — В отличие от брата, в его словах не было восхищения моими способностями, скорее, скрытая угроза. — Да. — Глаза мужа вспыхнули, и я опустила голову. — Когда? — почти прорычал он. — В новолуние. Ты был занят на работе. — Глаза защипало от слез. Я еще не понимала свою вину, но уже чувствовала, что свершила что — то ужасное в глазах Нейтана. — Эмма! Ты понимаешь, что этот ритуал связан с некромантией? — Муж тряхнул меня за плечи, заставляя поднять голову. — Ты понимаешь, что одно неверное движение, и ты можешь привязать себя, а не Арику к украшению? — Я и не думала об этом, растерянно хлопая глазами. — Ты понимаешь, что в момент создания привязки ты уязвима для духа, и она может занять твое тело? Я была готова расплакаться: откуда мне было это знать? Я никогда не интересовалась некромантией. — Нейтан, в первом этапе ей надо было лишь напитать энергией ингредиенты, зарядить камни, подготовить украшение. Никакой работы с духом не было. Ты зря сердишься. Адам попытался успокоить мужа. — Зря? Адам, ты мечтатель, фантазер, следующий за вдохновением. Ты не видишь опасностей и рискуешь без надобности. Я уже почти смирился с твоим безрассудством. Но я не позволю тебе заразить им мою жену! — Адам не виноват. — Моя рука сжала руку мужа. — Я сама. — Наши взгляды встретились, и я решила быть честной до конца: — Он узнал о ритуале несколько дней назад. — Я не хотела, чтобы братья ссорились. К тому же я привыкла отвечать за свои проступки сама, не перекладывая вину на других. — Ты все мне расскажешь дома. — Нейтан повел меня к выходу. — Эксперимент без меня не проводить. Я буду контролировать духа, — вместо прощания сказал муж брату. Я думала, Адам возмутится, но он довольно улыбнулся, будто это и так входило в его планы. В кабинете Нейтана мне было не до улыбок. Я чувствовала себя словно на допросе. Муж был вежливым и учтивым. Теплая чашка чая в моих руках, треск бревен в камине, Нейтан напротив без камзола, с несколькими расстегнутыми пуговицами. Все это создавало атмосферу доверительной беседы. Муж не торопил, не задавал вопросы, просто слушал и смотрел так понимающе, что я расслабилась и потеряла бдительность, рассказав почти все. — Значит, Арика попросила тебя помочь исполнить последнюю волю моего отца. При этом тебя терзали сомнения, но ты поверила в искренность призрака и решила рискнуть. Не только собой, но и всем моим родом. Мне нечего было сказать в свое оправдание, потому что Нейтан был прав. Я не имела права принимать такие решения самостоятельно. — Ты готова рискнуть моим родом? Нашими детьми? Я вздрогнула. Не от страха, а от слов «наши дети». Нейтан говорил о них так, как будто уже представлял их. — Да, я верю Арике. Она не причинит вреда никому из потомков рода Флеминг. — Чем же мисс Верон заслужила подобное доверие? — В словах мужа не было иронии, ему было любопытно узнать ответ. — Если ты хочешь услышать от меня какие — то факты — их нет. — Свои предположения о родстве Адама и Арики озвучить я не могла. Я была честна с мужем, насколько это возможно. — Эмма, я хочу, чтобы мы доверяли друг другу и не скрывали друг от друга ничего важного. — Честность? — Именно. — Как ты собираешься добиться нашего развода? Этот вопрос терзал меня уже долгое время. Сейчас я мечтала, чтобы Нейтан сказал, что это невозможно и что он этого уже не хочет. Я дала ему повод. Ну же! Просто скажи, что любишь, что не отпустишь, что я твоя! — Я что — нибудь придумаю, если для тебя это важно. Серые глаза, в которых недавно я видела тепло, стали ледяными и безразличными. Мужчина отстранился от меня. Он был недоволен моим вопросом, наверно, ожидал другого… — Я хочу понять свое будущее… — Пока твое будущее — учеба, — резко оборвал меня Нейтан. — Ты ведь этого хотела, или что — то изменилось? Прежняя мягкость исчезла, мужчина сдерживался, но я чувствовала его злость. — Нет, я все еще хочу стать артефактором, но существует и другая сторона жизни. — Другая? — приподняв одну бровь, переспросил Нейтан. — Что будет, если я влюблюсь? Вполне обоснованное предположение с моей стороны привело Нейтана в замешательство. — Влюбишься? В кого? — В академии много достойных мужчин. Вдруг один из них завоюет мое сердце. — Ты моя жена, — почти прорычал мужчина. — Фиктивная. Временная, пока ты не придумаешь, как избавиться от меня. Злость обуяла и меня. Я выплеснула часть своей боли, своих страхов, и, кажется, Нейтан это понял. — Я не знал, что ты так воспринимаешь наш брак. Я не хочу… Стук в дверь, и на пороге появилась леди Элизабет. Ее появление дало возможность перевести дух и умерить пыл. |