
Онлайн книга «Муж в подарок, неприятности прилагаются»
Моя дочь уже зашла в храм. Беззаботное время закончилось. Все эти восемь лет мы с Йеном удачно скрывались сами и прятали Милли, вернее, теперь Лили. Будет ли удача сопутствовать нам и дальше? Магов молнии в Элькане очень мало, и все они на виду у таких, как мой отец, особенно когда поступят в академию. — Иен, может, уедем из Элькана? — Я сжала руку мужа. Сейчас никто не мог признать в этом мужчине младшего принца королевства. Я и сама с трудом привыкла к новой внешности. Только глаза и родимое пятно на руке напоминали мне моего любимого. — Кэтти, прошу тебя, не волнуйся. Мы справимся, мы все преодолеем. Я же поклялся тебе! Я скорее умру, чем позволю кому — либо забрать у нас малышку, — горячо заверил меня он. В его глазах было осуждение. Мое недоверие обидело мужчину. — Прости, я просто волнуюсь. — Йен никогда не давал повода усомниться в себе. Как ловко он убедил всех в своей смерти! А целитель Жарде! Именно Йен нашел гениального мастера. Он творил чудеса без магии. Своим новым обликом Йен обязан именно ему. Да и без его помощи мы не смогли бы поменять девочек местами. Та сиротка лишь немного походила на мою дочь, но после работы мистера Жарде они были похожи как две капли воды. — О боги! А если Нейтан что — то заподозрит? Девочка же не может быть магом молнии, ее родители маги земли, если нас не обманули в приюте. — Лиззи, он, скорее всего, обрадуется, что пророчество обошло их стороной, чем станет сомневаться в собственном ребенке. — Когда муж нервничал, он всегда оговаривался, называя меня настоящим именем. — Ты прав. — Мои пальцы были ледяными, и Йен взял мои руки в свои ладони. Эта забота была приятна, и тревога отступила. — Все будет хорошо, любимая. — Муж усмехнулся и кивнул за мою спину: — А вот и наша девочка. Обернувшись, я увидела Милли. Она шла к нам, но смотрела в небо, разглядывая облака. Вдруг над нами сверкнула молния, и многие присутствующие начали оглядываться в поисках мага молнии. — А что насчет яблочного пирога и кружки какао? — Обняв дочь, я спешила скорее увести ее подальше в дом. Как долго я смогу скрывать ее стихию? — Нет ничего вкуснее на свете, чем твой пирог и какао. — Дочка беззаботно засмеялась. Она и не ведала, какая опасность ей грозит. Мы шагали бодро и весело. Йен рассказывал смешные истории, а Лили смеялась, хотя и не верила ни в одну из них. Лишь я одна хранила молчание и выдавливала из себя улыбку, когда дочь смотрела в мою сторону. Сердце было не на месте, ощущение неминуемой беды преследовало меня. Я то и дело оглядывалась по сторонам, ища шпионов короля или следователей Нейтана. Даже подходя к нашему уютному дому, утопавшему в цветах, я не чувствовала покоя. — Мам, я схожу за мисс Вайлет, — крикнула дочка, взбегая по ступенькам. Ее фамильяр должен был ожить сегодня, едва она пройдет инициацию. Лили знала об этом давно и с нетерпением ждала этого момента. Интересно, как отреагирует лже — Милли, когда ее игрушка оживет. Надеюсь, менталист выполнил свою работу на совесть, и все пройдет как запланировано. — Я немного поработаю в кабинете, пока ты приготовишь чай. — Поцеловав меня в щеку, муж поспешил закончить дела, я же направилась в кухню. Поставив чайник кипятиться, нарезала пирог красивыми треугольниками. Достав заварник, я вспомнила, что любимый чай Йена закончился. Какая досада! Заварить фруктовый чай или тот, с луговыми травами? Зачем гадать, когда спросить совсем не в тягость! Взяв поднос с пирогом и тарелками, я поднялась в гостиную и оставила его там. Ступая по мягкому ковру, я, не дойдя до кабинета несколько шагов, услышала обрывки фраз и замерла у дверей. — Элизабет боится, но я успокоил ее. — Голос моего мужа был тверд и категоричен. — Нам надо совсем немного времени, чтобы подготовить забытый храм. Неделя — не больше — и мы приедем к вам, заберем девчонку. Другой голос оказался до боли знакомым. О ком шла речь в этом разговоре, догадаться было несложно. Мое сердце меня не подвело. — Ирай, я не вернусь ко двору. Ну конечно, Ирай — наследник трона, брат Йена. Как все просто. — Что? Почему? Ты нужен мне. Ты нужен нашему королевству. — Ты не вправе требовать что — либо от меня. Я исполнил свой долг и перед тобой, и перед всем родом. Я люблю Лиззи и хочу быть с ней. Я вздрогнула всем телом. Разве это любовь? Как так можно! — Ты думаешь, она захочет быть с тобой после того, как ты отдашь ее дочь культу? Я редко соглашалась с Йраем, но сейчас он озвучил мои мысли. — Она не узнает. Я буду отчаянно драться за Милли, а когда вы ее отнимете, Лиззи понадобится поддержка, плечо. — Йен так спокойно рассуждал о моих будущих страданиях. — К тому же она еще не прошла вторую инициацию, и у нас могут быть дети. Она забудет Милли, мы будем счастливы. Этот холодный расчет убивал. Когда же исчез мой заботливый, добрый Йен с веселой улыбкой и нежным взглядом и появилось это чудовище? — Что ж, я вижу, ты все решил, брат. Желаю тебе счастья. Я на ватных ногах возвращалась в гостиную. Что же мне делать? Сбежать от Йена? В первый же час об этом будут знать все в королевстве. Связать его перед побегом? Он сильный маг, я могу не справиться с ним и тогда сама подпишу приговор дочери. Нельзя рисковать. Трясущимися руками я налила сонное зелье в его чашку. На сколько его хватит? Удастся ли мне сбежать? За эти годы я многому научилась у мужа. Теперь я знаю, как путать следы и как спасаться от погони, а главное, как затеряться в толпе. Поднявшись к дочери, я присела на кровать. — Милли, мне нужна твоя помощь. Послушай меня внимательно. — Дочка приосанилась и нахмурила брови, показывая свою готовность к серьезному разговору. — Сейчас ты должна собрать в малый саквояж несколько платьев, украшения не бери. Лили нахмурилась сильнее и прижала к груди фамильяра. Тот внимательно смотрел на меня, и я, протянув ему руку, позволила заглянуть в мои мысли. Мне нужен помощник. — Не выходи из комнаты, пока я не скажу. — Лили кивнула. Я поднялась с ее кровати и погладила щеку дочери. О боги, даруйте мне силы! — Если зайдет отец — ничего ему не говори об отъезде, ясно? Ни одного вопроса, казалось, дочь и не удивлена моим словам. — Да, мама, — кивнула она и, улыбнувшись, добавила: — Все будет хорошо, Нирта сказала, что ждет нас в Аркании. Аркания? А ведь, пожалуй, это королевство действительно лучший вариант для нас сейчас. Лили крепко обняла меня и направилась в гардеробную. Я же поспешила к мужу. Встретились мы у лестницы. Я как раз спустилась с последней ступеньки. — Как там чай, готов? — муж притянул меня к себе и поцеловал за ушком. По телу пробежала дрожь, но не желания, как прежде, а брезгливости. |