
Онлайн книга «Мечи легиона»
Отойдя от города на достаточно большое расстояние, Ариг замысловато выругался. Он не хотел, чтобы йезд увидел, что сумел довести аршаума до бешенства. Знамена аршаумов и их союзников лениво колыхались в раскаленном воздухе. Армия представляла собой довольно внушительное зрелище. Но атаковать город, защищенный крепостными стенами и большим гарнизоном, не имея осадных машин, было слишком большой роскошью. Ариг не мог позволить себе таких потерь. — Пусть духи ветров поразят этого пса и унесут его душу, чтобы ей никогда не найти дороги домой! — взорвался наконец Ариг, ударив себя кулаком по колену. — Видеть этого ублюдка, который, имея всего две сотни вшивых людишек, бросает мне наглый вызов, — и не иметь возможности утопить его в крови!.. — Беда в том, что он хорошо знает свое положение, — сказал Пикридий Гуделин. — У нас нет осадных лестниц, чтобы вскарабкаться на стены этой разросшейся деревни, как бишь она называется… — Эрек, — подсказал Скилицез. — Вполне подходящее имечко для этой грязной дыры. В общем, лестниц у нас нет, а без них мы ничего не можем поделать. На этой раскаленной сковородке, где по недоразумению живут люди, растут только финиковые пальмы, для нас совершенно бесполезные. И вот мы застряли! Если мы просидим у этого городишки еще несколько дней, все гарнизоны йездов успеют объединиться и раздавить нас общими силами. — Ты, кажется, принял на себя командование моими войсками? — рявкнул Ариг. Но он не мог отрицать правоты видессианского бюрократа. — Да, такая проволочка обошлась бы нам слишком дорого. Приблизившись к ожидавшим его отрядам, Ариг махнул рукой, указывая в сторону юго-запада, и громко крикнул: — Штурмовать не будем! Обойдем крепость! Он отдал приказ продолжать поход сначала на языке аршаумов, а потом по-видессиански, чтобы Нарба Кайс мог перевести его слова на васпураканский. Ряды горцев колыхнулись. Нужно быть слепым и глухим, чтобы не заметить их явного недовольства. Некоторые не ограничивались ропотом. Особенно разъярились меши. Один из их военачальников подъехал к Аригу. Смуглое лицо горца искажала ярость. Он начал что-то кричать на своем родном языке, которого никто не понял. Затем меши перевел дыхание, взял себя в руки и перешел на васпураканский. Гортанный выговор делал его речь почти невозможной для перевода. Нарба Кайс, хмурясь, пытался разобрать слова меши. Наконец солдат перевел Аригу: — Он назвал тебя человеком слабого духа и дохлой воли. Меши рычал и бесновался; судя по всему, перевод Кайса сильно смягчил выражения, которыми горец осыпал кагана аршаумов. — Он говорит, что пришел сюда воевать, а ты отступаешь. Ты обещал богатую добычу, а он получил лишь несколько бронзовых побрякушек, которые стали бы позором для любого кузнеца. Он говорит, что обманут и возвращается домой. — Останови его, — сказал Ариг и повторил для горца аргументы Гуделина. Затем добавил: — Мы сильны; наша армия крепка, а впереди нас ожидает Машиз. Машиз был нашей целью с самого начала похода. Пусть он останется с нами, чтобы помочь нам завоевать столицу Йезда. Выслушав Арига, меши нахмурился. Казалось, он сосредоточенно обдумывает какую-то важную дилемму. Неожиданно горец громко выпустил газы. Его лицо тотчас прояснилось. — Красноречивый и однозначный ответ, — заметил Гуделин. Торжествующе улыбаясь, горец поскакал к своему отряду. Некоторое время меши шумно переговаривались. Затем они одобрительно закричали, воинственно взмахивая копьями и мечами. Сбруя лошадей и тяжелые доспехи воинов гремели, когда меши отделились от армии Арига и направились в сторону гор. Ариг невозмутимо смотрел, как меши удаляются, постепенно становясь маленькой темной точкой на фоне голубого неба. — Любопытно, кто будет следующим, — проговорил он. — Эта крепость, которую мы не стали штурмовать, — не последняя. Уже добрая треть эрзерумцев отказалась продолжать поход и повернула назад. Виридовикс шумно перевел дыхание. — А начиналось так хорошо! — сказал он. Едва они перешли Тубтуб, как с ходу взяли три города. Пораженные защитники этих крепостей не успели даже понять, что в Стране Тысячи Городов появился враг. Было так легко врываться в открытые ворота, не встречая сопротивления гарнизона. Меши жаловался напрасно — в этих городах нападавшие взяли обильную добычу, и к седлам в те дни было приторочено немало тяжелых мешков. Но такая удача не могла сопутствовать им долго. Теперь все города встречали захватчиков плотно закрытыми воротами, а на сторожевых башнях день и ночь стояли дозорные. Летучие отряды йездов тревожили аршаумов, нападая и тут же скрываясь. Два разведчика Арига попали в засаду в одном месте, фуражир — в другом… Йезды тоже теряли в этих стычках людей, но в их распоряжении имелись резервы, которых у Арига не было. Ариг отдал приказ барабанщику. Тотчас гулкий гром большого барабана разнесся по всей армии. Армия начала строиться для похода. В ее центре двигалась длинная колонна эрзерумцев — той их части, что еще оставалась с Аригом. С флангов тяжелую кавалерию горцев прикрывали легкие конники — аршаумы. Горгид ехал рядом с Ракио, в отряде эрзерумцев. Большинство воинов Клятвенного Братства уже вернулись в долину ирмидо. Килеу не слишком улыбалось бросать кампанию на середине, но ему не хотелось оставлять свою землю беззащитной. Слишком много эрзерумцев повернуло назад. И почти все они весьма недружелюбно относились к ирмидо. Остаться и продолжать поход решили в основном «сироты» и дюжина пар. Горгиду было приятно узнать, что Ракио остался из-за него. Ирмидо явно не получал от этого похода большого удовольствия. — Какая страшная местность! — заметил он и указал на холм, поднимавшийся посреди голой степи. — Что это? Я видел уже несколько таких. Этот холм не был особенно высоким, но посреди ровной, как стол, степи высился настоящей горой. Он выглядел здесь так неожиданно, что казался чем-то неестественным. Грек извлек из мешка восковую табличку и начал расспрашивать окружающих, не знает ли кто-нибудь, что это такое. Скилицез, который в это время беседовал с Вартангом из Гуниба, поднял голову. — Это мертвый город, — пояснил Скилицез чуть снисходительно. — Разве ты не видел, как здесь строят? Они лепят дома из сырца. В этой местности нет другого строительного материала. Фос свидетель, здесь нет камней. Сырец не слишком долговечная вещь, но здешние люди ленивы, ибо это вообще в человеческой природе. Когда дом рушится, они начинают строить заново на руинах. Если продолжать так довольно долго, то постепенно вырастает небольшой холм. А когда город умирает, на его месте остается такая гора. Я думал, это очевидно. Слегка покровительственный тон видессианина заставил грека нахмуриться. Скилицез рассмеялся: — Ну что, понравилось, когда тебе читают лекцию? Ничего, не всё тебе поучать других. |