
Онлайн книга «Поллукс»
– Нет, – ответила я. – Оставим его здесь, – сказал Барт, и никто не посмел возразить. – Надо накрыть, – Джейк нагнулся и поднял камень. За полчаса они погребли под камнями всю семью. – Мы должны закончить осмотр, – тихо сказал Джейк, когда они не сговариваясь замерли возле свежей могилы в минуте молчания. – Да, – Барт включил фонарь на полный и направился назад, в те помещения, которые они пропустили, следуя за последним выжившим в этом аду. Они нашли остальных. Тела просто складывали друг на друга. Возраст не установить – они все были объедены крысами или им подобным мутантами. Их кости были сильно искривлены и деформированы. Это было очевидно даже для меня. Макс делал снимки, брал пробы и хранил мрачное молчание. Говорить не хотелось. Выйдя в коридор, Барт сверился с картой. – Морган, мы закончили. Возвращаемся. – Принято, жду. Я откинулась на спинку кресла. Черт… Я еще не скоро отойду от этого. Я потерла глаза. Я знала, что будет тяжело, но чтобы настолько… Надо взять себя в руки. К возвращению парней мне удалось справиться с собой. – Где твои трофеи? – сразу спросил Барт. Я кивнула на контейнер. – Жуть какая, – Джейк поднял контейнер и внимательно осмотрел животных. – Это ножом? – он с сомнением взглянул на меня, я кивнула. – Ничего себе… С их скоростью… – Надо бы еще раз все осмотреть, – сказала я, – чтобы на «Поллукс» ничего не притащить. Мы еще раз облазили весь корабль, проверяя провода и все выходы систем. – Похоже, ты нашла всех, – Барт выбрался из машинного отделения, – на «Поллуксе» поставим его в карантин. Поехали домой. – Поехали, – эхом отозвалась я и отправилась в рубку. – Всем занять свои места и пристегнуться, – скомандовала я. Джейк и Макс легли на койки и пристегнулись. – Отлично, – я запустила и продула системы, что-то вылетело из турбины. Я погоняла все несколько минут – все работало как часы. – Полетели. – Шаттл оторвался от поверхности мрачной планеты. Набрав высоту, я направилась прямо к «Поллуксу». Прорвавшись сквозь атмосферу, я перевела шаттл в обычный режим и связалась с Майклом. – Мы тоже взлетаем, – отозвался тот. – Продуй системы, у нас были гости, – сказала я. – У нас тоже! Таких красавцев везу! – Живых? – с ужасом спросила я. – Я что, спятил тащить такое на «Поллукс»?! Я еще домой хочу попасть! Нет, дохлые. – По прибытии поставь шаттл в карантин, – сказала я без тени улыбки. – Хорошо. Морган, у вас там все в порядке? Ну и жуть вы нам прислали… Я посмотрела на Барта. Тот покачал головой. – В порядке, до встречи на «Поллуксе», – я отключила радио. Хотелось побыть в тишине. Я протянула руку и сжала ладонь Барта, он благодарно сжал мои пальцы в ответ. У него был взгляд раненого животного. Он тоже нескоро оправится. По прибытии на корабль мы поставили шаттл в ангаре в режим карантина. Все открыли, продули и промыли все системы, омыли шаттл снаружи, как полагается при выходе из радиоактивной зоны. Покинув ангар, полностью выкачали из него кислород и отключили тепло. Пройдя самую тщательную санобработку, мы пришли на мостик. Капитан пригласил нас в переговорную, где мы и расположились в ожидании группы Майкла. Патрик смотрел на нас круглыми глазами. Конечно, они видели всё. Им поступала съемка от обеих групп. Я видела, что мой брат все порывается что-то спросить, но я покачала головой – говорить не было сил. Хотелось выть. Хотелось своими руками порвать того, кто обрек людей на такое существование и на такую смерть… Прибыл Майкл со своей группой. – Шаттл обработали? – мрачно спросила я. – Все по протоколу, – Майкл пристально вглядывался в мое лицо. – Морган, что стряслось? Я хотела сказать: «Ничего», – но мои губы задрожали, и я, отведя взгляд, закрыла рот рукой. – Барт?.. Джейк?.. – Потерпи, Майкл, – тихо сказал Джейк. Иосиф пристально смотрел на Барта. Пришел мистер Вульф. Капитан обвел взглядом команду «Поллукса» и включил видеозапись нашей группы. К концу Патрик уткнулся лицом в ладони, его плечи подрагивали. Я обняла младшего брата, и он крепко вжался в меня, словно хотел убежать от всего этого. Я смотрела сухими глазами поверх его макушки на Барта и остальных. Я проревелась на шаттле. Отключила рацию на пять минут и проревелась так, как, пожалуй, никогда в жизни не ревела. Барт сидел, сцепив руки в замок. – Господи… – прошептал Майкл и перевел взгляд на нас. Капитан остановил запись на моменте, когда группа двинулась к шаттлу. – Мистер Вульф, я могу быть уверен, что координаты этой системы никогда не появятся ни в одном каталоге? – сухо спросил капитан ошарашенного физика. – Да, сэр, – он снял и начал вытирать влажные очки. – Вы уничтожили все маяки? – спросил капитан нашу группу. – Да, сэр, – отозвался Барт. – Надо уничтожить остов корабля, – сказал капитан. – Я отбомблю его с «Черной смерти», – поднял голову едва успокоившийся Патрик. – Уничтожишь все видимые входы, вентиляционные шахты и реакторы. – Слушаюсь, сэр, – Патрик вскочил. Майкл поднялся следом. – Я с тобой. Сходим двойкой, чтобы дважды не летать. Капитан кивнул, и они вышли. Джордж вышел с ними, чтобы снарядить и выпустить их с корабля. – Записи в бортовом журнале уничтожить, – продолжил капитан. – Копию снять для досье на Корпорацию? – спросила я. – Безусловно. Продублировать все материалы и разослать по закрытым каналам контактным лицам, – капитан сохранял удивительное хладнокровие. Барт кивнул. Это было задание ему – документы следовало отправить сэру Энтони и сэру Финли. – «Армагеддону» сообщу, что мы ничего не нашли, – капитан обвел нас взглядом, и все кивнули. – Сделать в бортовом журнале соответствующую запись, – капитан посмотрел на меня. – Да, сэр. «Корабль в предполагаемых координатах не обнаружен, визуальный и радиопоиск оказались безрезультатны. Корабль «Новый горизонт» считать без вести пропавшим», – озвучила я текст будущей записи. – Все верно, идите. Я покинула зал для совещаний. Предстояло скопировать, а затем зачистить все аудио- и видеозаписи из рубки. Барт нагнал меня в коридоре и обнял. Я уткнулась в него и сказала тихо: |