
Онлайн книга «Магия ранит»
Волк рухнул навзничь, будто его сухопарые лапы внезапно подкосились. Кэрран грозно зарычал. Зверь исчез в сгустившейся дымке. На полу лежал голый и взмокший парень. – Я не мог противиться, – прохрипел он. – Знаю, – произнес вожак. – Ничего, все нормально. Мальчишка вздохнул и потерял сознание. Длинноногая брюнетка лет тридцати с хвостиком накрыла его одеялом. – Попробуешь закабалить еще кого-нибудь из моей стаи – убью. Кэрран сказал это просто, как будто проинформировал о чем-то обыденном, однако я по глазам видела: не шутит. Разорвет в клочья и даже не поморщится. Ни на миг не усомнится. Прикончит и продолжит жить – как ни в чем не бывало. Ну, жила на свете какая-то Кейт. Подумаешь, большое дело. От страха я едва не обмочилась. Сделала над собой усилие и рассмеялась, посмотрев прямо в его наглую морду: – Рассчитываешь в следующий раз сам поучаствовать, котик? Хотя, по здравом размышлении, советую тебе не забыть о свите, чтобы твои дружки меня держали. По-моему, ты превращаешься в офисного менеджера. Кто-то издал сдавленный возглас. Доигралась, теперь я – труп. Физиономия Кэррана перекосилась, похоже, у него кровь так и забурлила в жилах. Неимоверным усилием воли он восстановил самоконтроль. Это действительно далось ему с трудом. Лицевые мышцы постепенно расслаблялись, гнев остывал. Яростный огонь в глазах потух, превратившись в ровный янтарный свет. Сейчас передо мной был спокойный, уравновешенный человек. Ничего страшнее я в жизни не видела. – Ты мне понадобишься, – сказал он и обернулся к Совету. – Корвин готов? – Да, господин, – прогудел пожилой здоровяк с бочкообразной грудью, широкими плечами и ручищами, которым бы позавидовал любой кузнец. Ему явно шел шестой десяток: в густой черной бороде и смоляной гриве посверкивало серебро. – Хорошо. Отведите ее в ту комнату. Я скоро к вам присоединюсь. Чернобородый открыл дверь слева и галантно придержал ее для меня: – Прошу. Я соизволила. Мы с бородачом шли бок о бок по извилистому коридору. – Меня зовут Мэхон, – представился он. В его звучном голосе чувствовался легкий шотландский акцент. – Очень приятно, – автоматически ответила я. – При других обстоятельствах это могло быть куда приятнее, – усмехнулся он. – Знай я, как Стая встречает гостей, предпочла бы Юникорн-лейн. – Вы должны понять Кэррана. Он не позволит никому забрать то, что принадлежит ему. Иначе пошатнется авторитет вожака. Пойдут всякие шепотки, мол, не случится ли с ним то же, что с Дереком… – Я знакома с обычаями стаи. – Кроме того, вы для нас – чужая. А Стая не доверяет чужакам. – Но я-то ведь человек! А вы отнеслись ко мне как к волку-одиночке. Все это – с позволения Кэррана. Суть в том, что иногда оборотни отказываются присоединяться к остальным: они предпочитают держаться в стороне и следовать Кодексу на свой лад. Стая относится к таким одиночкам крайне подозрительно и нетерпимо. Мэхон понимающе кивнул: – Кэрран никогда ничего не делает без причины. Я слыхал, вы с ним уже встречались? Вероятно, вы ненароком задели его гордость. Вот еще! Я сделала это совершенно осознанно. – Для постороннего человека вы неплохо осведомлены о наших обычаях. Откуда у вас подобные глубокие познания? – дружелюбно поинтересовался оборотень. – От отца. – Он – человек Кодекса? – В некотором смысле. Только не вашего, а своего собственного. – Вы – хорошая ученица. – Нет. Это он – хороший учитель. Я была трудным ребенком. – Да, с детьми такое часто случается. Мы остановились у двери. – Дать вам мазь от ожогов? На моей руке вздулся уродливый волдырь. – Нет. – Я покачала головой. – Поздно. Но спасибо за заботу. Кстати, усмирение разгневанных сердитых гостей тоже входит в ваши должностные обязанности? – Временами. – Он отпер дверь. – По-моему, я неплохо умею справляться с трудными детьми. Прошу. Я вошла. Дверь за мной захлопнулась. Очередная комнатенка, освещенная конусом яркого света от лампы на столе. Я увидела два стула. На одном сидел человек. Причем устроился он так, чтобы самому находиться в полумраке. Обстановка – как в шпионских фильмах моего детства. – Здорово он тебя, да? – раздался скрипучий голос. – Бьюсь об заклад, еще десять минут, и ты готова была просить прощения. – Сомневаюсь. – Я шагнула поближе к столу. Мужчина оставался в тени. – Ладно, не убивайся. Он проделывает подобные штучки со всеми. Вот почему я с ним никогда не разговариваю. – Ты – Корвин? – Нет, я – Белоснежка. – Он принялся раскачиваться на задних ножках стула. – А кто, вообще, тот тип, что привел меня сюда? – Мэхон. Кадьяк Атланты. – Ваш палач? – Угадала. Я с трудом переварила новость. – Он ведь вырастил Кэррана, – добавил Корвин. – Да? И все равно зовет его «господином», как прочие? – Но Кэрран действительно наш господин, – пожал плечами мой собеседник. – До нее это никак не дойдет, – произнес голос Кэррана за моей спиной. На сей раз я не подпрыгнула. Привыкаю помаленьку. – А мне-то что? Ты – их вожак, не мой. Царь Зверей стоял, привалившись к стене. – А где остальные? – спросила я. Наблюдателей должно было быть гораздо больше. Наверняка они где-то рядом: та самая восьмерка, которая находилась в комнате, где я едва не приговорила себя к смерти. Ну или хотя бы альфа-самец Стаи, «крысиный король», глава разведчиков, тот, кто говорил от имени мелких перевертышей, и кто-то из крупных. – Они наблюдают, – Кэрран кивнул на стену. Я наконец заметила зеркало одностороннего видения. – Почему бы тебе не выйти на свет? – обратилась я к Корвину. – Ты и впрямь этого хочешь? – Ага. Он подался вперед, и я рассмотрела его. Его лицо внушало ужас. Глубоко посаженные глаза, тяжелый взгляд из-под нависших надбровных дуг. Крупный нос и массивные, выступающие вперед челюсти – явно нечеловеческие, вероятно, такими можно запросто перекусить стальную проволоку. Густые рыжие волосы, заколотые в хвост, смахивали на звериную шерсть. Длинные бакенбарды достигали грудной клетки, заостренные уши заканчивались кисточками. Тот же мех, только короче и гуще, покрывал шею и горло. Безволосым оставался только подбородок, причем, судя по точности линии, был тщательно выбрит. |