
Онлайн книга «Игра вслепую»
- Да, сэр, - подтвердил Пеллеон, для верности бросив взгляд на ближайшую информационную панель. - Насколько я помню, зашифрованный маршрут, который нам передали вместе с вашими идентификационными данными, предполагает десятичасовой перелет. - Так и есть, - сказал Одо. - Надеюсь, вы простите мне мой внешний вид. Причина моего визита не должна выйти за пределы узкого круга, а моей персоне следует остаться неузнанной. - От вас не ждут объяснений, сэр, - спешно уверил его Пеллеон. - Порядки императорского двора нам известны. - Да что вы, - восхитился Одо. - Превосходно. Может, как-нибудь попозже вы проконсультируете меня насчет некоторых особенно скользких моментов. Пеллеон почувствовал, что хмурится - аж морщина на лбу появилась. Это гость сейчас так пошутил над скромным флотским служакой? Или он и вправду не знает нюансов имперского придворного этикета и правил поведения? Если второе, то он едва ли является членом императорского двора. А кем же тогда? - Полагаю, для нас приготовили каюты, - продолжил Одо. - Перелет был долог и полон опасностей. - Скрытая маской и капюшоном голова чуть склонилась. - К слову, разрешите поблагодарить вас за помощь в защите от налетчиков. - Рады стараться, сановник, - ответил Пеллеон, на долю секунды озадачившись: стоит ли упомянуть, что главный тактический ход в перестрелке - фактически дело рук Одо. Пожалуй, нет. Не пристало имперским офицерам флота признаваться, что у пассажира из гражданских получилось продумать план баталии лучше, чем у них самих. - И да - для вас и вашего пилота были приготовлены каюты рядом с ангаром. - Пеллеон оглянулся на спутника Одо и приподнял бровь. - Как ваше имя? Тот перевел взгляд на сановника, словно прося разрешения заговорить. Императорский придворный не отреагировал, и мгновение спустя пилот снова посмотрел на Пеллеона. - Зовите меня Скорбо, - сообщил он. Голос у него был такой же старческий и усталый, как и внешность. - Весьма польщен, - обронил Пеллеон и снова обернулся к Одо. - Извольте следовать за мной, сановник, я провожу вас до кают. * * * Ровно через девять с тремя четвертями стандартных часов Пеллеон явился на мостик «Химеры», хотя смена была не его. Как оказалось - зря. Звездный разрушитель вышел из гиперпространства на затемненной стороне совершенно невзрачной планеты, из-за горизонта которой проглядывало столь же невзрачное желтое солнце, и все это окружала панорама местных невзрачных звезд. - И вряд ли мы увидим тут что-нибудь еще, - прорычал Друзан. - Поступил приказ оставаться на орбите, пока сановник Одо не вернется. - Вот и он, - сказал Пеллеон, указывая на огни двигателей «Надежды Салабана»: грузовик как раз вынырнул из-под вытянутого носа «Химеры». Кораблик направлялся к лежащему впереди горизонту планеты. Когда он вошел по касательной в атмосферу, силуэт его слегка расплылся, а потом и вовсе пропал. - Ну и что скажете об этой его маске? Пеллеон с усилием переключился с одной мысли на другую: загадка пункта назначения уступила место загадке личности пассажира. - Он явно не хочет, чтобы мы знали, кто он такой, - произнес коммандер. - Кто или что, - кивнул капитан. - Я приказал службе жизнеобеспечения сделать анализ выходящего потока воздуха из его каюты. Думал... - Что? - перебил его пораженный коммандер. - Сэр, в приказе однозначно сказано, что мы не вправе обсуждать любые действиям сановника Одо, вмешиваться в них или препятствовать им. - Чего я и не допустил, - ответил капитан. - Отслеживать работу систем корабля - это моя обязанность. - Но... - К тому же из этого ничего не вышло, - продолжил Друзан кислым тоном. - Мы сняли биомаркеры пятидесяти разных биологических видов, и восемь из них компьютер даже не смог опознать. - И все были выделены его маской, - пробормотал Пеллеон, припомнив несколько параллельных насечек на ее выпуклых скулах. - Я думал, что эти насечки на щеках были просто для красоты. - Ну а они, видно, набиты биомаркерами, - подвел итог Друзан. - Какой предусмотрительный тип, а? Ладно, за чем бы он сюда ни явился, скоро все закончится, и мы сможем выгрузить его вместе с кораблем на том же самом месте, где подобрали. - Это если он не прикажет нам доставить его куда-то еще, - заметил Пеллеон. - Да зачем ему мы? - сказал Друзан. - У него есть корабль и пилот. Пусть себе летят. - Капитан шумно выдохнул. - Что ж, смысла нет стоять тут и дожидаться возвращения. Я иду отдыхать. Да и вам советую, коммандер. - Слушаюсь, сэр. - Бросив напоследок еще один взгляд на горизонт планеты, Пеллеон последовал за Друзаном по мосткам. * * * - Итак? - спросил Император. Капитан-командор Траун помедлил секунду, продолжая взирать через иллюминатор на раскинувшийся внизу лесистый пейзаж. - Любопытная ситуация, - наконец выдал синекожий чисс. Жорж Кар’дас, сидевший за штурвалом собственного корабля, упорно не отводил глаз от округлого края луны прямо по курсу и мечтал вновь очутиться в месте своего добровольного изгнания, подальше от этих вселенских забот. Траун уж точно мог бы обойтись без него. А Император уж точно этого желал. Но Траун мягко настоял на его присутствии. Почему - пилот не знал. Может, чисс вбил себе в голову, что чем-то ему обязан. Может, он вообразил, что делает Кар’дасу одолжение, снова сводя его с властями предержащими. Еще Кар’дас не понимал, почему Император решил не придавать значения присутствию посторонних на борту. Может, он так высоко ценил Трауна, что прощал тому маленькие прихоти. А может, его просто забавляло то, что пилот был явно как на иголках. Кар’дас не знал. Да и знать не хотел. Ни о чем. - Во-первых, развернутого вами мультичастотного силового поля должно быть более чем достаточно для защиты строительной площадки. - Траун указал за спину пилота, на показавшийся над лунной поверхностью недостроенный сферический объект. - Полагаю, генератор поля оснащен резервными источниками энергии и щитом для предотвращения нападения с орбиты? - Оснащен, - подтвердил Император. - А в лесу вокруг генератора расположено несколько полностью укомплектованных военных баз. - На этой луне есть аборигены? - Да, примитивная раса, - презрительно проговорил Император. - В таком случае содержание военных баз - неоправданная расточительность. Я бы рекомендовал выжечь лес в радиусе ста километров вокруг генератора и разместить в пределах действия щита небольшой механизированный отряд, состоящий из АТ-АТ и тяжелых осадных джаггернаутов. Добавьте к этому подкрепление из трех-четырех подразделений разведкатеров - и остальной контингент и оборудование могут быть перекинуты в любую другую горячую точку Империи. |