
Онлайн книга «Из багажника с любовью»
— Тут не в чем разбираться. Копы не скажут: «Ну надо же, он убил всего двоих из девяти, не так уж и плохо». Извини, но решения, подходящего для всех нас, нет. — Есть. Ты уходишь из морозилки. Присоединяешься к своим друзьям. — То есть ты предлагаешь мне выйти и убивать вместо вас других? — Нет. — А звучит именно так. — Девушка не это хотела сказать, — встрял Тревор. Чад ткнул в него пистолетом. — Тебе никто не разрешал говорить. Тревор кивнул. Чад перевел пистолет на Дану. — Ты мне не нравишься. Мне и Барри не нравится, но ты нравишься еще меньше. Так что, если не хочешь, чтобы я лупил по твоей жирной заднице подносом, пока не сдохнешь, советую перестать пытаться мне помочь. Дана уставилась в пол и промолчала. — Как насчет такого? — спросил Чад. — Кто-нибудь хочет стать добровольцем? Кто-нибудь хочет принять на себя удар? А? Кто? Все, включая Барри, избегали смотреть ему в глаза. — Уверены? Эй, наверное, ФБР уже собирается выносить дверь. Если кто-нибудь станет добровольцем, то он сможет пожертвовать собой ради других. Очень даже благородно. Что скажете? Просто поднимите повыше руку, чтобы я видел ее. Повисло долгое молчание. А потом Тревор поднял руку. — Серьезно? — спросил Чад. — Ага. Как я уже сказал, я прожил долгую, полноценную жизнь. Может быть, Господь хочет, чтобы я ушел именно так. — Ну уж нет, — произнес Чад. — Я не убью черного чувака. По крайней мере, пока тут есть кучка живых белых. А то это выглядит как расизм. Он ткнул пистолетом в Пита. — Давайте сюда пацана. — Что? — спросила Дана. — Пацана. Все верно, он знает, что я говорю про него. Давайте его сюда. Пит раскрыл рот. Он стоял, не шевелясь. — Да ну, Чад, — произнес Барри. — Ты же понимаешь, насколько это неправильно и ненормально. — Угу. Конечно, понимаю. — Ты не можешь убить ребенка. — Не твое дело. А мое. И если у меня не будет добровольца, я убью пацана. — Любой скажет, что это трусливо. Чад пожал плечами. — Суть не в храбрости. Это точно отвлечет внимание от тех двух людей, которых я застрелил, а? Как его зовут? Питер? Пит? Иди сюда, Пит. Я знаю, что ты меня слышишь. — Это неправильное решение, — сказал Барри. — Ты в том положении, когда каждое решение должно быть верным, и я тебя уверяю: это — не верное. — Пит? Ты думаешь, я тут в игры играю? — Мы не собираемся просто смотреть на это, — сказал Барри. — Всех убить ты не сможешь. — Не-а, не смогу, конечно. Но могу убить многих. По крайней мере, больше одного. И это может быть любой из вас. Стоит ли рисковать? Вы ведь даже не знаете этого пацана. Он может быть испорченным мелким говнюком. По мне — так достаточно испорченный. Стопудово, поджаривает муравьишек с помощью лупы. Дана встала перед Питом. — Я застрелю его прямо сквозь тебя, — сказал Чад. — Давай! — закричала Минни, бросаясь вперед. Она единственная бросилась, хотя технически Барри и Тревор шагнули вперед. Тревор, скорее всего, бросился бы вперед, будь он моложе. Барри бросился бы вперед, будь он смелее. Чад выглядел удивленным, что кто-то напал на него, и секунду, казалось, не знал, что делать. Этой секунды оказалось достаточно. Минни схватила его за руку и хорошенько выкрутила ее. Затем она стукнула ей о стеллаж. Кусок кости прорвался через кожу между кистью и локтем. Чад взвыл от боли и уронил пистолет. Он попытался врезать ей подносом, но Минни пресекла это поползновение. Она выхватила поднос прямо у него из руки и хлопнула им Чада по голове. Чад с ревом упал на колени. — Все, хватит, — сказала ему Минни. Она отбросила в сторону поднос и подняла пистолет. — Если не угомонишься, я тебе эту руку откручу. Чад, естественно, не заткнулся окончательно, но хотя бы перестал реветь. — Э… спасибо тебе за это, — сказал ей Барри. Порез на его руке внезапно показался не таким уж и серьезным. — Не за что. — Что будем теперь с ним делать? — Он уже не опасен. — Он был бы еще менее опасным, если бы был мертвым, — проговорил Силлабус. — Мы не собираемся его убивать, — сказала Минни. — Мы лучше его. Я сделала все необходимое, чтобы усмирить его. Вот и все. — Мы можем еще долго тут торчать, — сказал Силлабус. — Не знаю, как другие, но я себя не могу чувствовать в безопасности, пока он жив. Мы должны проголосовать. — Мы не будем голосовать, — сказала Минни. — Я вывела его из строя, пока все остальные стояли и смотрели, так что я и решаю. — Вполне справедливо, — сказал Тревор. — А я не уверен, — сказал Барри. — То есть, конечно, именно она остановила его, но, если он все еще опасен, мы должны что-то с этим сделать. — Он не опасен, — произнесла Минни. — Посмотри на него. — У него может быть другое оружие. Минни бросила Чада на пол и быстро обыскала его. — Ничего нет. — Нам его даже связать нечем, — сказал Барри. — Если бы мы могли привязать его или приковать наручниками к стеллажу или еще чему-нибудь, я бы чувствовал себя спокойней, но оставлять его в таком тесном пространстве, хоть и со сломанной рукой, кажется слишком рискованным. Минни встала и поставила Чада на ноги. — Вот, — сказала она, протягивая пистолет Тревору. — Потом я попрошу его обратно. Тревор забрал у нее пистолет. Минни схватила здоровую руку Чада обеими руками и ударила ей о стеллаж. Когда с первой попытки кость не показалась, она сделала это еще раз, и результат был лучше. Затем она снова толкнула Чада на пол. — Теперь, когда он неопасен, все довольны? — спросила она. — Я да, — произнес Тревор. Минни протянула руку. Тревор вернул ей пистолет. Чад лежал на полу, хныкая и называя Минни злобной сукой. — Мы не можем оставить мертвые тела лежать посередине помещения, — сказал Барри. Он выставил перед собой кровоточащую руку. — Если никто не согласится, я сделаю это сам, но тогда изуродую свою руку еще больше. Силлабус? — Нет уж, спасибо. Затем Силлабус вздохнул и закусил губу. — Хорошо, думаю, я смогу. |