
Онлайн книга «Чувствуй себя как дома »
— Мы встретимся завтра? Лида сползла на стул и промямлила: — Я… Я позвоню тебе, детка. Круг замкнулся. А по диаметру — участок, приступы и ноты. Много-много нот. Дни тянулись медленно. Лида все реже брала в руки скрипку и все чаще пила вино. Она наслаждалась игрой Торы, но сама не притрагивалась к инструменту. Проклятый джайв не прекращался. Внезапно Лида поняла: ее музыка не веселая, не грустная и уж тем более не ритмичная. Это пьеса «4?33?» Джона Кейджа, где нет ни одной ноты. Лида стремительно теряла слух. * * * Поселок наполнился водой. Как бы громко Лида ни включала радио, как бы звонко ни хохотала, пьеса «4?33?» погружала ее в вакуум. Джон Кейдж хотел, чтобы люди насладились окружающими их звуками. Но в поселке кто-то каждый день убавлял громкость. Это как уезжающий поезд — не догонишь, не старайся. — У вас болезнь Меньера. Двусторонняя патология, редкий случай, — сообщил врач, когда Лида прошла обследование и в сотый раз явилась к нему на прием. — Проблемы с внутренним ухом. Не догонишь. Нет, в тот момент Лида не сидела в кабинете доктора — она топталась на платформе, а где-то у горизонта мчался поезд. — Ваше головокружение, тошнота, слабый вестибулярный аппарат — это все от болезни. Я пропишу вам препараты, которые снимут симптомы. Потеря слуха — необратимый процесс, но мы попробуем его приостановить. Лида взяла больничный. Тора по-прежнему навещала ее по вечерам — играла строго по расписанию. Среда? Вивальди. Понедельник? Паганини. Поэтому Лида не путала композиции, даже когда звенело в ушах. Она пыталась уследить за руками Торы, за мелькающим смычком, за нотами, но поезд отдалялся. У Лиды появилась новое расписание. По понедельникам — Кейдж. По вторникам — Кейдж. По средам — Кейдж. По четвергам — Кейдж. По пятницам — Кейдж. Тора предложила Лиде переписываться в блокноте, но та отказалась. Она не больная. Поезд еще мелькает на горизонте. — Сложно давать прогнозы, — говорил врач. — Возможно, вам придется задуматься о слуховом аппарате. Если у вас подвижная работа, не выбирайте карманный. Заколка — в самый раз, будет лучше держаться. Он назначил ей лекарства, но… Лида боялась. Вдруг вместо того, чтобы сорвать в поезде стоп-кран, доктор прибавит скорость? * * * Пролетело пять месяцев. Одним осенним вечером — вечером Паганини — Тору привел высокий полный мужчина. Лида насторожилась: раньше это делали родители. Тора отправилась в кухню, а незнакомец так и не сдвинулся с места. — Герр Шульц. Можно просто Бруно. Лида не расслышала и мысленно чертыхнулась. — Повторите, пожалуйста… — Бруно. — Зайдете? — Лида кивнула в сторону кухни. — Я заварила чай. — Нет-нет, я погуляю. Голова болит. Сколько вы занимаетесь? Час? — Да. Где Торины родители? — Попросили посидеть с малюткой, — объяснил герр. — Они сегодня в вечернюю смену. — Измену? Вы о чем? — В вечернюю смену. Лида покраснела. Весь вечер она чувствовала, как горят щеки. Музыка все больше отдалялась. Поезд украл ее, подарив взамен звон в ушах. Таблетки не помогали. Когда мучительный час подошел к концу, Бруно забрал Тору. Лида попрощалась с девчонкой и новым знакомым, а сама накинула куртку и побрела к морю. Может, хотя бы там она не будет так остро ощущать, что проиграла в гонках с поездом. Пляж опустел и преобразился — октябрь был в самом разгаре. Лида устремилась к воде. Ветер дышал солью, море шумело. По-прежнему. Вот она, самая прекрасная мелодия в мире. Лида с наслаждением втянула воздух. — Скучаете? — прервал идиллию голос. Бруно поравнялся с ней и замер. — Как вы меня нашли? — Поверьте, я умею искать. От его «умею» у Лиды по спине поползли мурашки. — А что вы еще умеете? — Она присела на корточки и окунула ладони в воду. — Абсолютно все. Только скажите, чего бы вы хотели? Лида усмехнулась. Холод обжигал кожу, мозоли от струн пекли. Скоро они исчезнут, как и звуки. — Вы не волшебник, герр Шульц. — Ошибаетесь. — Тогда подарите мне лосины. — Лосины? — опешил он. — Да. Цвета осеннего моря. — И все? Вы что-то скрываете, верно? Лида подняла голову и взглянула на герра Шульца. Этот огромный мужчина не мог быть врачом. А если он не врач, то и не волшебник. Бруно молчал, и Лида вновь отвернулась к воде. — Я лучше волшебника, — раздалось рядом с ее ухом. Бруно поставил на песок коробочку с золотистой надписью «Zahnrad». — Храните их и ни в коем случае не выносите из дому. — Что там? — спросила Лида, но Бруно уже шагал прочь с пляжа. * * * Лида проснулась ночью и закричала. В горле першило. Ей приснилось, что вместе со слухом пропал и голос. Так и не нащупав в темноте тапки, она отправилась в кухню. И снова вино. Снова пьеса «4?33?». Снова силуэт скрипки на подоконнике. Лида потянулась к ней и прижала ее к шее. Сегодня вторник. А значит, Тартини. Пальцы вспомнили «Дьявольскую трель» быстро. Вот только для Лиды она по-прежнему была пьесой Кейджа. Чем усерднее она водила смычком по струнам, тем отчаяннее боролась с желанием разреветься. Ее любимую музыку заглушало пыхтение поезда. Она прекратила играть резко. В голове вертелся вопрос: заколка или карманный? Лида осушила бокал вина, а затем — со всей силы ударила скрипкой по стене. Еще и еще. Обломки посыпались на пол. Инструмент ей теперь ни к чему. По крайней мере, она так думала, пока нечто не сказало: — У тебя талант. Лида застыла со скелетом скрипки в руках. На горизонте замаячил поезд. Неужели он возвращается? — Кто здесь? — Лида старалась говорить четко, но язык заплетался. — Друг. Часы, подаренные герром Шульцом, тикали оглушительно — где-то в висках, наперегонки с пульсом. Лида зажмурилась и прислонила Zahnrad к уху. Нет, безумие. Герр Шульц не волшебник… Не волшебник. — Как тебя зовут? — Сокол. — Со-кол. Ты в часах? — Нет, это они во мне. Лида покосилась на бутылку вина. Или она слишком много выпила, или Джон Кейдж уступил место Тартини. Четыре минуты тридцать три секунды длились пять месяцев, а после — заиграла «Дьявольская трель». |