
Онлайн книга «Ваш муж мертв»
– Ты! – подскочив, зарычала она. – Ты отняла у меня мою дочь! – Постойте, – начал Патрик, но я подняла руку, жестом говоря «я сама». – Это было сделано не по моей личной инициативе, – твердо произнесла я. – И вы это прекрасно знаете. Существует определенное правило. Детей старше полутора лет не разрешают оставлять в тюрьме с матерью. Для них находят приемную семью или усыновителей, или кто-то из родственников оформляет над ними опеку. Я понимаю, как вам тяжело. Правда, понимаю. – У вас вообще есть дети? – Ее глаза яростно сверкали, как у дикого зверя. – Нет, но… – Тогда вы понятия не имеете, что значит потерять своего ребенка. Как это – не чувствовать больше прикосновения его нежных щечек или маленьких ручек. Я знаю, что совершила плохой поступок, но почему за это нужно наказывать и ребенка? Что это за закон, который разлучает матерей с их детьми? Вы говорите, что это не ваша вина, но в ваших руках сосредоточена власть. Сделайте с этим что-нибудь! – Мне очень жаль. Но это невозможно. Таков закон. – Тогда заставьте их изменить его. Глаза у нее были красные. Воспаленные. Злые. Я не смотрела на Патрика, который все это время хранил молчание. Мне вдруг вспомнилось, что он однажды говорил: иногда нужно просто слушать. Меня захлестнула волна горечи при воспоминании о несчастной Саманте Тэйлор. – Что, даже сказать мне нечего? Самодовольная сука! И тут внезапно Зельда бросилась на меня. К счастью, благодаря моей подготовке мне удалось вовремя среагировать. Прежде чем она успела ударить меня, я перехватила ее руку и завела за спину. – Охрана! – закричал Патрик. Все закончилось через несколько секунд. – Ты в порядке? – слегка тронув меня за плечо, с беспокойством спросил мой друг, когда мы шли обратно. Я кивнула, с трудом преодолевая внутреннюю дрожь. Если бы я знала тогда, чем это обернется, я бы все бросила и убежала. Как можно дальше от этого места. Глава 42
Хелен 31 января 2018 Я прихожу в офис пораньше, зная, что Дэвид часто так делает. У меня к нему разговор, не предназначенный для чужих ушей. – Привет, – говорит он из-за своего стола, поднимая голову. – А ты что – не получила мое сообщение, где я предлагал тебе встретиться прошлым вечером? – Извини. Я вчера долго говорила с родителями. Пальцы у меня влажные и холодные, и во рту – странный вкус. – Ну, в общем, я с ними советовалась. Хотя на самом деле мне нужно было поговорить с тобой. – Выкладывай. – Дэвид выглядит польщенным. – Я беременна. Он подскакивает со своего места с перекошенным от злости лицом. – Ты, маленькая глупая девчонка! Если думаешь, что тебе удастся поймать меня вот так, то ты ошибаешься. Да и вообще – мы же всегда предохранялись. – За исключением последнего раза, – тихо уточняю я. – Это было всего несколько недель назад. – Да, знаю, но я стала чувствовать себя как-то странно и сделала тест. Несколько тестов. Поверь, я и сама не хотела, чтобы так получилось. – Ну, конечно. Кулаки у Дэвида сжаты. Я хочу отступить назад, но мои ноги не слушаются от страха. Потом он, должно быть, берет себя в руки и отворачивается. – У меня нет денег, чтобы от тебя откупаться. – Конечно же, есть! У тебя огромная компания. Послушай, Дэвид. Это правда, что я сказала, – у меня действительно не было ни малейшего желания беременеть. Но ты же не думаешь, что я могу в такой ситуации справиться одна. – А твои родители? – Конечно, они меня не оставят. Но почему они должны решать мои проблемы, если вообще-то это ты мне все устроил? Во всяком случае, так сказал папа. Может быть, ты хочешь поговорить с ним об этом? – Я протягиваю ему свой мобильный. Дэвид отталкивает мою руку. – Почему бы тебе просто не избавиться от ребенка? Нельзя сказать, что это не приходило мне в голову. – Ты меня не переубедишь, Дэвид. Если ты не пообещаешь помочь мне, то я всем о нас расскажу – в том числе и твоей жене. И Пердите тоже. Дэвид хмурится: – Откуда знаешь, что ребенок вообще от меня? – Когда он родится, мы можем сделать ДНК-тест, чтобы ты убедился. – Я яростно выплевываю эти слова. – Уверяю тебя, я ни с кем больше не спала за это время. – Даже с тем парнем из айти-отдела, который хвастается, что затащил тебя в койку? – Найджел? Этот придурок? Он делает это просто потому, что я его игнорирую. Рот Дэвида кривится в такую гримасу, какую я еще не видела на его лице. – Ты думаешь, я во все это поверю? Хватит, убирайся отсюда! Слышишь? Я не могу сдержаться. – Да как ты смеешь! – Он отшатывается от меня, потирая щеку, по которой я его ударила. Я никогда раньше никому не давала пощечин. Но если кто их и заслужил, то это Дэвид. На самом деле он заслуживает намного большего. Вскоре после нашего разговора я слышу, как он уходит из офиса, объявив, что уезжает на встречу. На следующий день Пердита приходит ко мне в кабинет. Она выглядит ужасно без косметики. Я даже не подозревала, насколько ей необходим консилер для зоны под глазами. – Ты не видела мистера Гаудмана? – Со вчерашнего дня. – Точно? Что-то явно произошло. Пердита не просто ужасно выглядит. Она очень напугана, нервно ломает руки и переплетает пальцы, словно играя в невидимую «кошкину колыбель». [13] – Вчера вечером он не пришел на важную встречу. Это на него совсем не похоже. Она смотрит на меня, словно сканируя рентгеновскими лучами. – Извини, – небрежно бросаю я. – Понятия не имею, где он. Глава 43
Вики 27 июня 2018 Пенни по-прежнему хочет узнать как можно больше о моих отношениях с бывшим мужем. Она считает, что это может помочь на суде. Поэтому я посвящаю ее в перипетии наших недолгих отношений, сначала вскруживших мне голову, а потом разбивших сердце. – Судя по всему, Дэвид – это своего рода Джекил и Хайд, – задумчиво произносит Пенни, выслушав мой рассказ. Я горестно пожимаю плечами: |