
Онлайн книга «Гильдия убийц»
— Мне кажется, я его нашел. Дубэ повернулась и увидела позади себя Учителя. Его лицо было искажено злобой, он держал в руках кинжал, ногти на пальцах, сжимающих рукоять, побелели. — Чего ты хочешь? — сквозь зубы спросил Учитель. Человек продолжал улыбаться. — Я вижу, что ты, пожалуй, напряжен… но не надо хвататься за кинжал. Как видишь, я свой даже и не вынимал. Учитель, однако, продолжал сжимать оружие. — Отойди, Дубэ. Девушка повиновалась. Обстановка внезапно сделалась ледяной, ей стало страшно. — Повторяю: положи свой кинжал на место. Я здесь не для того, чтобы причинить тебе зло. — Позволь не поверить тебе. — Это твое право, но мы с тобой когда-то много лет провели вместе. Неужели ты не можешь поверить мне в память о наших былых годах? — Гильдия коварна. — Если бы я захотел убить тебя или девочку, то уже сделал бы это, ты не думаешь? А я, наоборот, постучал в твою дверь, мой кинжал и все оружие остаются на своих местах. Тебе не кажется, что это — проявление добрых намерений? Учитель все еще продолжал смотреть на человека, не убирая кинжала. Он по-прежнему готов был применить свое оружие. Только через некоторое время он расслабился и опустил руку. — Повторяю: что ты хочешь? — Поговорить с тобой. — Мне нечего тебе сказать. — А мне — есть… Я принес тебе весть о прощении. Учитель горько усмехнулся: — В этом нет необходимости. — Что ты говоришь? Однако ты только и делал, что бежал от нас все эти годы, а это значит, что ты боялся наказания. Учитель скрипнул зубами. — Давай покороче. Человек почти добродушно улыбнулся: — Я желаю того же самого. Они вошли в дом. Дубэ со страхом посмотрела на человека. Он бросил на нее взгляд исподлобья, в котором содержался странный, непонятный ей намек. — Дубэ, выйди. Девочка резко повернулась к Учителю: — Зачем? — Потому что у меня дела! — со злостью ответил он. — Прекрати задавать вопросы в ответ на мои приказы, поняла? Я — учитель, а ты — глупая ученица. Делай, что тебе говорят и беспрекословно. Дубэ почувствовала себя униженной из-за этой вспышки гнева, но не могла не подчиниться и ушла. — Не показывайся раньше чем через два часа! Она кивнула, постояла на пороге, а потом затворила за собой дверь. Уже семь лет Дубэ провела вместе с Учителем. Все у них было поровну: семь лет они всегда спали в одном доме, ели вместе, жили в одной комнате в гостиницах, в пещерах и в самых невероятных домах. Она любила его, он был для нее центром вселенной. Но за семь лет она так и не узнала, как его зовут. Для нее он всегда оставался лишь Учителем. Теперь, неожиданно, пришел странный человек, которого ненавидит Учитель, некто из Гильдии (ей казалось, что она правильно поняла), и называет Учителя по имени. Значит, его имя — Сарнек. Дубэ чертила пальцем на песке и неотступно выводила это имя. Сарнек. Сарнек. Какой-то незнакомец знал его имя, а она — нет. Что он хочет от них? Кто он? Почему Учитель выгнал ее, чтобы поговорить с ним, и к тому же с такой резкостью? Нет, не Учитель. Сарнек. Дубэ резко вскочила. Она почувствовала себя обозленной, преданной, испуганной. Она побежала к морю. На песке осталась надпись. «Я люблю Сарнека». — Достаточно церемоний и ненужной болтовни. Сарнек и пришедший пили какой-то напиток, усевшись друг перед другом. Человек, казалось, расслабился, а Сарнек продолжал чувствовать себя напряженным, озабоченным, рука его все время была рядом с кинжалом. — Ты остался в одиночестве, Сарнек. Говорят, что годы и опыт меняют человека, но мне кажется, что к тебе это не относится. — Говори, что ты хочешь, и уходи. — Я уже сказал тебе. Гильдия хочет тебя простить. — Я вам не верю. — Мы не мстительны, запомни это. — Вы охотились за мной все эти годы, думаешь, я этого не замечал? Мне приходилось голодать, только бы вы не схватили меня. Только небольшие работы, я всегда старался быть незамеченным… — Когда ты покидал нас, должен был знать, что так и будет всегда. — Я знаю, что для вас я остаюсь позором, грязным пятном на вашем белоснежном замысле. Я ошибаюсь или я пока единственный, кто ускользнул у вас из-под носа? Сарнек со злостью улыбнулся, а человек, казалось, нимало не смутился. — Прошлое есть прошлое, и оно нас не интересует. Теперь ты — проситель, со всеми вытекающими последствиями. Тенаар сможет ответить тебе на предательство. Место таких, как ты, в самой черной бездне преисподней. — Не пытайся мне угрожать своими фанатическими выдумками. Человек сбросил чашку со стола, и немного настойки пролилось на деревянный пол. — Если ты будешь продолжать так, то я никогда не уйду, а ты этого не хочешь, правда? — Уйдешь. Человек взял себя в руки. — Как я говорил тебе, мы больше тобой не интересуемся. Для нас ты окончательно потерян. Не будем скрывать: если мы тебя и искали все эти годы, то, конечно, не для того, чтобы убедить вернуться, а для того, чтобы убить. — Ты действительно мне льстишь. А что могло измениться за это время? — Девочка. Выражение лица Сарнека неожиданно стало злобным. Улыбка с его лица исчезла, он рассвирепел. — Не впутывай ее во все это. Человек пропустил мимо ушей слова Сарнека. — Она — дитя смерти, ты это знаешь. Она нерасторжимо связана с Тенааром. Мало того, ты обучил ее нашему делу. И ты гноишь ее здесь… семь лет, а она еще не начинала свою работу наемного убийцы. — Оставь ее в покое, — прорычал Сарнек. — Она — не ваша, она — моя. Человек усмехнулся: — Я говорил, что ничего не изменилось. Женщины по-прежнему губят тебя… Сарнек стремительно схватил его рукой за горло. — Замолчи. Человек не перестал усмехаться, но поднял руку в знак примирения. Сарнек отпустил его. — Ты не можешь отрицать очевидного! Даже такой маловерующий, как ты, не может не видеть: Дубэ принадлежит Тенаару. Ты не признаешь судьбы? То, как она совершила убийство, то, что она встретилась с тобой… — Это чистая случайность. Я не хотел оставлять ее у себя. Человек раздраженно махнул рукой: |