
Онлайн книга «Сверхдальний Перелет»
— Не отвечайте, — повторил Траун и выключил переговорник. — Траун, ты не можешь ослушаться прямого приказа аристократа, — сказал Трасс. — Пока что я не получал от аристократа никаких прямых приказов, — невозмутимо ответил Траун. — Кар'дас, разыщите мне главный пульт. — Да, сэр. — Кар'дас принялся осматривать соседние панели. В этот момент звякнул комлинк Ар'алани. Все повернулись к адмиралу. — Умно, — сказала она, снимая комлинк с пояса. — Адмирал Ар'алани. — Это аристократ Чаф'орм'бинтрано, — раздался гулкий голос. — Я не могу связаться с командором Митт'рау'нуруодо и подозреваю, что он избегает разговора. Как аристократ Пятой правящей семьи, я приказываю вам найти и арестовать командора в связи с расследованием его недавних военных операций. Ар'алани заколебалась; Кар'дас затаил дыхание. Затем, с явной неохотой, она кивнула: — Есть, аристократ. Слушаю и повинуюсь. Адмирал выключила комлинк. — Мне очень жаль, командор, — сказала она Трауну. — У меня нет выбора, я вынуждена взять вас под стражу. — Это погубит чиссов, — тихо произнес Траун. — Этот корабль должен остаться в руках Флота обороны. — Я понимаю, и я сделаю все, чтобы помешать аристократу, — ответила Ар'алани. — Но пока что я должна подчиняться приказам. Прикажите вашим солдатам собраться в ангаре для возвращения на корабли. Несколько мгновений Траун не шевелился. Затем он медленно склонил голову и достал комлинк. — Говорит командор Митт'рау'нуруодо, — объявил он. — Всем чисским воинам на борту «Сверхдальнего Перелета» вернуться в ангарный отсек. — Спасибо, — сказала Ар'алани. — Прошу вас, — добавила она, показав на взрывозащитную дверь. — И вы тоже, Кар'дас. Кореллианин сделал глубокий вдох. — Я не подчиняюсь командованию чиссов, адмирал, — заявил он. — Я пока останусь здесь. Ар'алани прищурилась: — Что вы задумали? Вы не сможете управлять этим кораблем в одиночку. — Я не подчиняюсь командованию чиссов, — повторил Кар'дас. — Кроме того, меня аристократ не упоминал. Ар'алани посмотрела на Трауна, затем на приближающиеся корабли Пятой семьи и наконец снова повернулась к Кар'дасу. — Разрешаю, — бросила она и направилась к двери. — Я тоже остаюсь, — вдруг сказал Трасс. Ар'алани остановилась как вкопанная: — Что? — Я тоже не подчиняюсь военному командованию чиссов, — пояснил Трасс. — И я тоже не был упомянут в приказе аристократа Чаф'орм'бинтрано. Ар'алани сердито посмотрела на Трауна. — Это погубит нас обоих, — предупредила она. — Цель воина — защищать народ чиссов, — напомнил ей Траун. — Жизнь самого воина не столь важна. Несколько секунд они мерили друг друга взглядами. Затем, с присвистом выдохнув, Ар'алани повернулась к Трассу. — Ближайшая база Флота обороны на Песфаври, — сказала она. — Вы знаете координаты? Трасс кивнул: — Да. — В таком случае мы оставляем вас здесь. — Адмирал наклонила голову. — Пусть вам улыбнется воинское счастье. И она снова двинулась к двери. Траун задержался и устремил на брата долгий прощальный взгляд, затем последовал за ней. Спустя минуту Кар'дас и Трасс остались одни. — Вы действительно считаете, что мы сумеем добраться на этой штуке до военной базы? — спросил Кар'дас. — Вы не поняли, друг мой Кар'дас, — мрачно изрек чисс. — Разве вы не слышали, что сказал мой брат? Пусть лучше «Сверхдальний Перелет» будет уничтожен, чем его заполучит одна семья. У Кар'даса вдруг пересохло в горле. — Секундочку! — запротестовал он. — Я всего лишь собирался замкнуть все входы и выходы, чтобы солдатам аристократа пришлось их ломать или взрывать. На самоубийственную вылазку я не подписывался. — Без паники, Кар'дас, — успокоил его синдик. — Я тоже не подписывался. Как вы считаете, мы сможем направить этот корабль в сторону местного солнца, а потом улететь на вашем челноке? Кар'дас задумался. «В конце концов, — прикинул он, — если работает двигатель хотя бы на одном из дредноутов и если кабели управления не повреждены, этот план реален». — Думаю, да. — В таком случае приступим, — сказал Трасс. — Этот корабль построили ваши сородичи. Скажите мне, что надо делать. * * * Шахта турболифта оказалась в относительно хорошем состоянии; за время пути до Д-4 кабину лишь несколько раз тряхнуло. На самом дредноуте тоже не обнаружилось особых следов разрушений. Если, конечно, не считать трупов. Медицинские дроиды мало-помалу уносили их — скорее всего, в одну из медлабораторий, где, согласно уже неактуальной программе этих дроидов, живые существа должны были давать распоряжения, что делать дальше. Но принимать трупы было некому. Лорана «прощупала» окрестности с помощью Силы и просканировала систему связи; ее не покидала надежда, что хоть кто-нибудь каким-то чудом пережил катаклизм, погубивший «Сверхдальний Перелет». Но признаков жизни не наблюдалось. По-видимому, Д-4 был мертв. На борту не было ни защитников, ни врагов; это обстоятельство показалось Лоране одновременно любопытным и зловещим. Вряд ли чиссы так основательно расправились со «Сверхдальним» только для того, чтобы его покинуть. Но тогда где они? Лорана пробыла на Д-4 очень недолго и вскоре направилась дальше. Турболифт на Д-З не работал — очевидно, были повреждены кабины, пилон или все вместе, — поэтому Лорана поехала на Д-5. Там ее тоже встретили завалы и трупы, а попытки выйти на связь хоть с кем-нибудь закончились с тем же результатом, что и на предыдущем дредноуте. На Д-6, следующем корабле в этом кошмарном путешествии, ее ждала та же картина. Тем не менее на всех трех кораблях имелся воздух, в помещениях было относительно светло и тепло, работала искусственная гравитация. Должно быть, ремонтные дроиды хорошо потрудились за прошедшие несколько часов. Если чиссы действительно покинули «Сверхдальний Перелет», возможно, ей удастся привести его в рабочее состояние. Когда турболифт вез Лорану на Д-1, она вдруг почувствовала в Силе легкое дуновение. Поблизости был кто-то живой. Она прислонилась головой к стене кабины и стала прислушиваться к чувствам, насколько это позволяли боль и шок от недавно пережитого ужаса. Да, где-то рядом определенно были живые существа. Небольшая группа, пришельцы. Но и на том спасибо. |