
Онлайн книга «Сверхдальний Перелет»
Дориана посмотрел на дисплей, заполненный символами машинного языка. — Я не разбираюсь в кодах, — сказал он. — Не соизволите ли объяснить мне смысл на старом добром общегале? Кав презрительно фыркнул: — Он перепрограммировал истребители на атаку с близкой дистанции. Дориана нахмурился и снова взглянул на экран: — Насколько близкой? — Кажется, эта тактика именуется «шлифовкой корпуса», — сказал Кав, постучав пальцем по дисплею. — Главный программист сообщил мне, что атака должна начаться с расстояния не более пяти метров от обшивки. Дориана задумчиво поскреб щеку. В тактическом плане такое тесное сближение с противником имело смысл. Атакующий оказывался вне досягаемости орудий противника и получал возможность бить в упор, что позволяло более эффективно поражать уязвимое оборудование и разрушать стыки между пластинами брони. Загвоздка, естественно, заключалась в том, что проникнуть за область действия этих самых орудий было невероятно трудно. — Я так понимаю, никто не удосужился предупредить его, что дредноуты имеют очень хорошие орудийные батареи? — Программисты решили, что это не их дело. — А вы? — Я? — Кав изобразил невинное удивление. — Неужели вы подумали, что я стану оспаривать приказы военного гения? Дориана сделал глубокий вдох: — Вице-лорд, я настоятельно рекомендую не забывать о конечной цели. Нас послали с заданием уничтожить «Сверхдальний Перелет». Без помощи Митт'рау'нуруодо нам этого не сделать. — Но ведь он так гениален, он ведь должен разбираться в технических спецификациях, — елейным голосом произнес Кав. — Возможно, он замыслил бросить наши истребители против «Сверхдальнего», чтобы фейерверк взрывающегося металла напугал капитана Пакмиллу и тот сдался. Дориана нахмурился: это жалкое подобие командующего экспедиционным корпусом вызывало в нем неподдельное отвращение. — Вы думаете только об уязвленной гордости и ни о чем более, — произнес он. — Вас даже не волнует, что Дарт Сидиус может казнить нас обоих, вам главное — почувствовать свое превосходство над Митт'рау'нуруодо, пусть даже в мелочи. — Успокойтесь, — сказал Кав, поудобнее устраиваясь в кресле. — Моя гордость и победа — понятия отнюдь не взаимоисключающие. — Объясните. — Я не указал Миттраудо на изъяны его плана, — злорадно молвил вице-лорд. — Вместо этого я приказал главному программисту составить программу второй атаки, которая и была заложена поверх программы Миттраудо. После того, как он потеряет первую волну в глупой попытке атаковать с близкой дистанции, я возьму командование на себя и задействую более эффективную тактику. Дориана задумался. «Возможно, это сработает», — решил он. — Все равно мы потеряем целую волну истребителей, — заметил он. — Не говоря уже об элементе неожиданности. — Какой еще элемент неожиданности? — Кав фыркнул. — Как только они увидят «Мститель», они поймут, что предстоит бой с дроидами. Дориана сплел пальцы. «Даже неймодианский вице-лорд не может быть таким тупым», — подумал он. — Я так понимаю, вам не пришло в голову, что Митт'рау'нуруодо приказал выгрузить истребители именно потому, что он не хочет показывать капитану Пакмиллу «Мститель»? — осведомился он. — Что, если он вообще не собирается использовать «Мститель» в бою? По-видимому, Кав об этом не подумал. — Абсурд. — Неймодианец недоуменно захлопал глазами. — Ни один командир не откажется от такого могучего корабля. — А если командир своими глазами видел, как легко уничтожить такой корабль? — не удержался Дориана. Кав напрягся. — Я чувствую, вы поддались чарам этого Миттраудо, командующий, — ровным тоном проговорил он. — Но пусть его светские манеры и вежливый тон не вводят вас в заблуждение. Несмотря ни на что, он остается примитивным дикарем… и, независимо от исхода, в конце он должен будет умереть. Дориана вздохнул. К несчастью, он сам пришел к такому же выводу. Митт'рау'нуруодо уже общался с Кар'дасом и его товарищами, и он вполне мог в будущем пересечь границу Республики. Пока все свидетели уничтожения «Сверхдальнего» не умолкнут, задание Дарта Сидиуса нельзя считать выполненным. — Как бы то ни было, на данный момент он нам нужен живым, — сказал он. — Каким образом мы получим доступ к этой программе второго уровня? — У меня будет дистанционное управление, — ответил Кав. — Когда неудача Миттраудо станет очевидной, я возьму истребители под свой контроль и осуществлю цель нашей экспедиции. — Он склонил голову набок. — Если только у вас нет других возражений. Дориана покачал головой: — Нам еще предстоит добиться, чтобы чиссы допустили нас на мостик. — Я возлагаю это на вас, — заявил Кав. — Он вообще невежда практически во всем. Вы знаете, он взял двадцать моих истребителей и соединил их попарно, поместив посередине по запасному баку с горючим. — А это еще зачем? — нахмурился Дориана. — Истребители работают на твердом топливе. — Полагаю, его вдохновил дизайн «Сверхдальнего», — презрительно сказал Кав. — Он, должно быть, сожалеет, что его баки слишком маленькие и вокруг них не могут расположиться по шесть истребителей. — Вы уверены, что это топливные баки? — А что же еще? — буркнул Кав, поднимаясь из кресла. — Приятного вам вечера, командующий. Неймодианец ушел, и Дориана вернулся к прерванному ужину. Почему-то пища уже не казалась ему такой вкусной, как пять минут назад. * * * — Вот она, — сказал капитан Пакмиллу, показав перепончатой рукой на диск планеты, видневшийся за иллюминатором мостика Д-1. — Роксули, наша последняя остановка в республиканском пространстве. Начиная с этой точки, мы вступаем в области, которые не посещал ни один житель Республики за всю историю межзвездных путешествий. — Это поистине исторический момент, — согласился Оби-Ван. — С вашего разрешения, капитан, я хотел бы отправить сообщение на Корусант через роксулианский передатчик Голосети. — Разумеется, — сказал Пакмиллу, показав плавником в направлении кормы. — Комната защищенной связи будет в вашем распоряжении, как только наш гость закончит свой сеанс. Оби-Ван нахмурился. «Сверхдальний» вышел на орбиту менее часа назад, а у них на борту уже есть гость? — Кто-то из местных чиновников? — Отнюдь, — сухо ответил Пакмиллу, бросив взгляд на взрывозащитную дверь кормы. — А… Оби-Ван обернулся… и у него отвисла челюсть. Местный чиновник, как же. Их гостем был не кто иной, как Верховный канцлер Палпатин собственной персоной. |