
Онлайн книга «Дипломированная нечисть»
— Значит, это ты диверсант? — улыбнулась я. — Ну и зачем ты туфлю погрыз? Плохо кормят? — Кормят отлично! — Дарен выбрался из-за дерева, отряхнул с волос листья. — Я бы даже сказал слишком, на экзотику вон потянуло. Вер прислал нам обоим обиженную грезу. Дескать, он не хулиганил, Дар сам виноват, не купил ему игрушку, а у него зубы чешутся. Мы с драконом удивленно переглянулись. Я подняла щенка повыше, Дар потянул за ботинок, пальцем приподнимая кожу сбоку имповой пасти. Десны выглядели подозрительно припухшими, будто под ними что-то росло. И этому чему-то мешали старые зубы. Я оторопело уставилась на дракона. Дар озадаченно констатировал: — У него меняются зубы. Но импы не растут! И не выходят сами из стихии. Сидят, меняя обличье, пока не найдут хозяина. Не то что некоторые черные, хвостатые, зубастые. — А ты не мал для смены зубов? — с сомнением пробормотала я. Убейте меня, но вспомнить, в каком возрасте у обычных щенков и теоретически ненормальной нечисти меняются зубы, не выходило. Вер, естественно, прислал грезу с огромным зубастым псом. Дар усмехнулся и предложил: — В библиотеку? — У тебя раньше не было собак? — не удержалась я. Любопытно ведь. Он так легко согласился забрать щенка, значит, у него или есть, или была собака. Вер с интересом прислушался. — Были. Но собачьим зубных дел мастером работать не приходилось. Полетаем? — вкрадчиво предложил Дарен. Я кивнула. Безумно хотелось еще раз увидеть волны магии ясноцветов сверху. — Так, Диверсант, можешь оставить ботинок себе, но сейчас его придется выплюнуть и отдать Селесте на время. — Вер недовольно закряхтел, Дар насмешливо сдвинул брови. — У тебя не настолько мощная челюсть. Тряхну ненароком, уронишь. Искать будешь сам. Щенок неохотно выплюнул ботинок мне в руки. А я смотрела на дракона во все глаза. — Ты назвал его Диверсантом? — Он сам назвался, — пожал плечами Дар. — Но он же ребенок! То есть как ребенок. — Я запуталась, не зная, то ли возмущаться, то ли смеяться. — Поэтому я уговорил его сократить столь звучное, но длинное имя до Вера. — Дарен отступил на дорожку. Я все же рассмеялась. Вер с подозрением покосился на меня. Вот правда, точно ребенок. Имповый ребенок. Так не бывает. Но у меня на руках сидит именно он. — Служба доставки защитниц готова к работе, — шутливо поклонился Дар. Его фигура подернулась сизой дымкой, на каменную мостовую опустился дракон. Я покрепче стиснула щенка с ботинком, готовясь взмыть в небо. Однако взлетать дракон не спешил. Изогнув шею, посмотрел на меня вспыхивающими малахитовыми искрами глазами. Казалось бы, не самый яркий окрас: темно-зеленый, серый и черный, а как гармонично смотрится! Дар шевельнул крыльями, он по-прежнему не спешил. Видимо, вспомнил, как напугал меня в прошлый раз, когда, сцапав лапами, рванул вверх. Теперь решил подготовить. А мне хотелось поскорее увидеть фиолетовые волны, набегающие на башню. — Не беспокойся, я в прошлый раз вскрикнула от неожиданности. Вообще-то, я не из пугливых. — Я подошла к зверю, остановилась у морды, чтобы было удобнее брать меня в лапы. — Что не из пугливых, я уже понял, — фыркнул дракон с непонятным смешком. Вздохнул, сгреб меня в лапы, и мы в два взмаха крыльев взмыли под защитный купол. Волны из фиолетовых искр окружали и замок и башню. Каждый неощутимый порыв, что гнал их, заставлял сердце замирать. А вдруг следующего не будет? Что, если больше не станет магических волн? И исчезнут чары деревьев фей? Казалось, если подобное случится, произойдет нечто плохое, непоправимое. Но волны неторопливо набегали одна за другой, невидимый ветер не стихал. Не ураган, а легкий бриз, налетающий с равными промежутками, будто где-то бьется чье-то сердце… Покружив еще немного над башней, Дар опустился на площадку у выхода. Оно и понятно: быстрее подняться на второй этаж, чем спускаться с крыши. Едва мы оказались в библиотеке, Вер потребовал назад ботинок и занял один из стульев. На обувку он накинулся с грозным рыком, смачно зачавкал. — Еще немного, и я попрошу кусочек попробовать, — шутливо хмыкнул Дар. — Тоже зубки режутся? — Я оставила сумку на стуле и выдвинула нужный ящик картотеки. — Скорее упокоенное любопытство воскресает, — отозвался Дар, подошел вплотную, ловко выудил карточку, которую я собиралась вытащить. — За что ты с ним так? — Ну… Однажды я наглядно выяснил, что оно до добра не доводит, — хмыкнул дракон, щекоча дыханием ухо. И показал мне карточку. — Двенадцатый стеллаж. Я обернулась, задумчиво посмотрела на Дара. Зачем он мне это сказал? — Идем? Или тут подождешь? — Дарен помахал бумажкой. По закону подлости нужная книга стояла под самым потолком. Дар притащил из недр библиотеки передвижную лестницу и полез. Ступеньки поскрипывали, край, упирающийся в полку, едва заметно съезжал вправо. — Осторожно! В проход с радостным лаем влетел Вер, не успел затормозить, стукнулся головой о лестницу. Та заскользила быстрее, Дар, размахивая нужной книгой, попытался уцепиться за полку. Я, отпихнув ногой щенка подальше, выбросила щит перед собой. Дарен завис над полом вниз головой, оплетенный моими чарами, лестница с грохотом свалилась в проход между стеллажами. Вер тихо ретировался в противоположном направлении. Дар покрутился, посмотрел на свои ботинки на фоне потолочной лепнины и расхохотался. — Это уже становится традицией! — Угу, поймай дракона. Решила вот не отставать от коллег. Пока всех драконов не расхватали, — пробормотала я и устало села на пол. На щит магии не жалела, всю отдала, лишь бы макушка дракона не поздоровалась с мраморными плитами. — О! — в притворном удивлении Дар округлил глаза. — Даже так? А может, все намного проще? — В смысле? — Есть легенда, что, если поймать дракона, он отдаст тебе свое сокровище. — Дарен подмигнул мне. — Никогда не слышала, — вздохнула я, понемногу убирая нити, чтобы он мог постепенно спуститься, а не вывалился кулем к моим ногам. — Это очень старая сказка. — Дар спрыгнул на пол. — Но она мне нравится. Похоже, у меня теперь есть повод обзавестись сокровищем? Я в недоумении посмотрела на отпрыска весьма состоятельной семьи. По крайней мере, по словам Зои. — Я приемный ребенок, — сказал Дарен, словно услышав мои мысли, и дотронулся пальцами до ведьминского браслета на своей руке. |