
Онлайн книга «Звёздные Войны. Трилогия о Трауне. Книга 2. Возрождение тьмы»
Каррд отвел взгляд. — Скажем так: если нам удастся отсюда убраться, у Новой Республики есть шанс многое приобрести. Последние его слова заглушил негромкий щелчок, и стены компрессора начали медленно расходиться. Люк помог Каррду удержаться на ногах, дожидаясь, пока освободится дверь, и пытаясь ощутить происходящее в коридоре. Мимо проходили люди, но он не ощущал ни у кого ни подозрений, ни особой тревоги. — Это все Мара устроила? — спросил Каррд. — У нее есть код доступа к корабельному компьютеру, — кивнул Люк. — Интересно, — пробормотал Каррд. — Насколько я понял, в прошлом она была как-то связана с Империей. И явно занимала более высокое положение, чем я думал. Люк вспомнил откровения Мары в лесу на Миркре. Мара Джейд, правая рука Императора... — Да, — задумчиво произнес он. — Это правда. Стены достигли своего предела и остановились. Мгновение спустя щелкнуло реле. Люк дождался, пока коридор за дверью опустеет, затем открыл ее и вышел. Несколько техников, работавших у открытой панели в десяти метрах дальше по коридору, с праздным любопытством взглянули на новоприбывших. Столь же беззаботно посмотрев в их сторону, Люк достал из кармана инфопланшет и сделал вид, будто вводит какие-то данные. Каррд подыграл ему, стоя рядом и сыпля жаргонными словечками, пока тот заполнял воображаемый отчет. Закрыв за собой дверь, Люк убрал планшет обратно в карман и направился по коридору. Мара ждала их у турболифтов, перекинув через руку запасной летный комбинезон. — Кабина уже едет, — прошептала она. На секунду ее взгляд встретился со взглядом Каррда, и лицо ее слегка напряглось. — Он знает, что ты его не предавала, — тихо сказал Люк. — Я не спрашивала, — буркнула она, но Люк ощутил, что часть напряжения исчезла. — Держи, — добавила она, сунув комбинезон Каррду. — Небольшой камуфляж. — Спасибо. Куда мы идем? — Мы прилетели на транспортном челноке, — начала объяснять Мара. — Пришлось прорезать дыру в нижней части корпуса, но нам хватит времени снова ее заделать, прежде чем нас отправят обратно на планету. Кабина прибыла в тот момент, когда Каррд поправлял застежки комбинезона. В ней уже находилась пара техников с блестящим блоком питания на тележке, занимавшей большую часть места. — Куда? — поинтересовался один из них с деланой вежливостью человека, у которого есть дела и поважнее. — Дежурное помещение для пилотов тридцать три — сто двадцать девять — Т, — тем же тоном ответила Мара. Техник набрал код на панели, и двери закрылись. Люк облегченно вздохнул впервые с тех пор, как Мара посадила «Скипрей» на Вистриле пять часов назад. Еще минут десять-пятнадцать, и они окажутся в безопасности на своем челноке. И все-таки им удалось. * * * Пеллеон ненадолго отвлекся от наблюдения за настройкой системы управления отражателем, быстро проглядев поступивший из ангара промежуточный доклад. Отлично — разгрузка почти на восемь минут опережала график. Если так пойдет и дальше, у «Химеры» после встречи с «Грозовым Ястребом» будет полно времени, чтобы подготовить засаду для конвоя повстанцев, собирающегося возле Корфая. Подтвердив получение доклада, он отправил его в архив и вновь переключился на настройку отражателя, когда за его спиной послышались тихие шаги. — Добрый вечер, капитан, — кивнул Траун, подходя к креслу Пеллеона и окидывая небрежным взглядом мостик. — Здравствуйте, адмирал, — кивнул в ответ Пеллеон, развернувшись к нему лицом. — Я думал, вы ушли спать, сэр. — Я был у себя в командирской рубке, — сказал Траун, глядя на дисплеи. — И решил в последний раз проверить, как дела на корабле, прежде чем пойти отдыхать. Что тут у вас — настройка отражателя? — Да, сэр. — Про себя Пеллеон пытался угадать, чьи произведения искусства удостоились сегодня созерцания гранд-адмиралом. — Пока никаких проблем. Разгрузка во втором кормовом отсеке тоже опережает график. — Хорошо. Есть что-нибудь от патруля на Эндоре? — Только дополнение к предыдущему докладу, сэр. Судя по всему, они убедились, что захваченный ими при входе в систему корабль — всего лишь контрабандист, намеревавшийся еще раз пошарить среди остатков тамошней имперской базы. Сейчас они продолжают допрашивать экипаж. — Напомните им, чтобы постарались как следует, прежде чем отпускать корабль, — хмуро велел Траун. — Органа Соло не бросила бы так просто «Сокол Тысячелетия» на орбите Эндора. Рано или поздно она за ним вернется... и тогда я намерен ее заполучить. — Да, сэр, — кивнул Пеллеон, нисколько не сомневаясь, что командир эндорского патруля в подобных напоминаниях не нуждается. — Кстати, если уж зашла речь о «Соколе Тысячелетия» — вы уже решили, стоит ли дальше его обследовать? — Вряд ли это нам что-то даст, — покачал головой Траун. — Группа, которая этим занимается, сейчас куда больше пригодилась бы для обслуживания систем самой «Химеры». Распорядитесь, чтобы «Сокол Тысячелетия» отправили на склад транспортных средств, пока мы не найдем ему какое-нибудь применение. — Есть, сэр. — Пеллеон записал приказ. — Да, несколько минут назад пришел еще один странный доклад. Во время патрулирования периметра нашей базы на Вистриле был обнаружен разбитый бластбот «Скипрей». — Разбитый? — нахмурился Траун. — Да, сэр. — Пеллеон вывел доклад на дисплей. — Днище полностью искорежено, весь корпус обгорел. Траун наклонился, разглядывая картинку на дисплее Пеллеона. — Трупы есть? — Нет, сэр. Единственным живым существом на борту — и это-то как раз и есть самое странное — оказался исаламири. Он почувствовал, как замер Траун. — Покажите. Пеллеон вывел следующую картинку, изображавшую крупным планом исаламири в клетке. — Клетка не нашего образца, — заметил он. — Неизвестно, откуда она взялась. — Известно, не сомневайтесь, — возразил Траун. Выпрямившись, он глубоко вздохнул. — Объявите тревогу, капитан. Похоже, у нас на борту незваные гости. Пеллеон ошеломленно уставился на него, нашаривая тревожную кнопку. — Гости? — переспросил он, и тут же взвыла сирена. — Да. — Красные глаза Трауна внезапно вспыхнули. — Прикажите немедленно проверить камеру Каррда. Если он все еще там — немедленно перевести его в другую и поставить охрану из штурмовиков. Организовать вокруг транспортных челноков еще одно кольцо охраны и начать немедленную проверку их экипажей. А затем... — он помедлил, — прикажите отключить главный компьютер «Химеры». Пальцы Пеллеона застыли на клавиатуре. — Отключить?.. — Выполняйте приказ, капитан, — отрезал Траун. |