
Онлайн книга «Безвременье»
— Нет. Спасибо, но все же нет. — Держи. — Ал протянул руку за потрескавшимся зеркалом вызова, и я подала его, мечтая чтобы он, наконец, уснул. — Нарисуй нужные символы, эльфиец. Нарисуй их. Выбери имя. Нам бы пригодилось твое великолепное вино. Кери, будь лапочкой, сбегай и принеси соль. Мое сердце сжалось, но продолжая сидеть на коленях у камина, я даже не удивилась, когда он назвал меня Кери. — Ложись уже спать, Ал, — сказала я, чувствуя, как моя собственная печаль усиливается. — Ты хочешь быть принцем эльфов или нет? — спросил Ал, сидя на кровати и маша рукой. — Царские особы всегда приходили поговорить с демонами перед свадьбой. Такова традиция. Именно тогда я уловками сумел влюбить в себя Кери. Ты ведь не женат? Я имею в виду на стороне, по-тихому? Например, в Монтане? Трент скривился. — Мне нужно придумать подходящее имя. Обещаю, когда я придумаю имя, которое никому больше в голову не приходило, я свяжусь с вами. Не хочешь пока отдохнуть, буквально пару минут? Ал рыгнул, и я с облегчение выдохнула, когда он упал на кровать, и лишь его темные глаза поблескивали в темноте. — Превосходная идея. Хорошая идея. Умно, умно с твоей стороны, эльф. Но мы подождем. Как выберешь имя, позвони мне. В камине громко треснуло полено, а с постели донесся громкий, бурлящий храп. Трент попытался аккуратно забрать у Ала бутылку, но бросил попытки, когда вино начало светиться в темноте. Оставив бутылку, он обернулся ко мне. — Думаю, он уснул. — Мне очень жаль, что все так получилось. Ужасно смутившись, я поднялась и начала собирать вещи, которые Ал призвал из своей кухни. — Я даже не предполагала, что он почувствует активацию проклятья, и уж тем более, не ожидала, что он явится посмотреть, что я делаю. Трент протянул мне мешок с песком. — Видимо, он впервые столкнулся с чувством потери, — сказал он, и я положила мешок в общую кучу. — Или он слишком часто с ним сталкивался. Ал как-то был женат. И только демоны, умевшие любить, пережили создание Безвременья. Трент ошарашено переводил взгляд с меня на Ала и обратно. — Этого я не знал. Из-за занавески послышался длинный храп и приглушенное бормотание. Трент опустился в свое кресло, явно опасаясь оставлять Ала одного в домике. — Думаешь, он смог бы воскресить Кери? Я вот пытался. В груди защемило, и я опустилась в кресло рядом с ним, откуда могла одновременно смотреть на камин и следить за Алом. — Не думаю. Я тоже несколько раз пыталась. И Пирса тоже. Они отправились дальше. Я рада за них, но боль осталась. — Так же мне не удалось призвать отца и Кистена. Трент с интересом потирал свой новый мизинец большим пальцем. — Квен еще долгое время будет страдать. Поэтому я настоял, чтобы он уехал с девочками. И конечно чтобы он сдерживал влияние Элизабет на малышек. Слыша больше в его словах, чем Трент пытался сказать, я обернулась к нему. — А как ты сам держишься? — Я? — Он посмотрел на бутылку, зажатую в руке Ала, и наполнил свой бокал из бутылки, которая стояла на каминной плите между нами. — Я не входил в список тех, кого любила Кери, — сказал Трент, но я услышала сожаление в его голосе. Я отрицательно махнула головой, чтобы он не доливал мне, ведь и к этому я не притронулась. Видя, что я продолжаю молчать, он продолжил: — Мне она нравилась, но я не был влюблен в нее. Она была… слишком гордой, чтобы полюбить меня. Слишком сдержанной. — Тебе нужна более приземленная девушка, да? — спросила я полушутя. Ал всхрапнул. Послышался глухой стук, и бутылка с вином выкатилась из-под занавески. Она замедлила свой ход возле ног Трента, и он поднял ее. — Скорее более непосредственная и спонтанная, — ответил он, и, опустив бутылку Ала рядом с нашей, случайно задел рукой мою ногу. — Мне уже недостает ее изысканных приказов и неожиданных оскорблений. Ей невозможно было отказать. — Не это… — пробормотал Ал во сне. — Ему это понадобиться позже. — Меня злит ее неожиданная смерть. Мне больно видеть, как мучается Квен, зная, что частично в этом виноват я, — добавил Трент, и его челюсть напряглась, а взгляд стал несфокусированным. Аромат корицы становился все сильней, смешиваясь с запахом жженого янтаря и древесным дымом. В таком виде мне он даже нравился. — Мне жаль, что так случилось, — сказал Трент тихо. — Я во всем виноват. Такое поведение было не свойственно Тренту, но я совсем не удивилась. Я тоже горевала по Кери и Пирсу, но я не планировала жизнь с кем-то из них, в отличие от Трента, решившего жить с Кери вместе но, по сути, совершенно отдельно. В одиночестве. Он всегда думал, что будет одинок, но не при таких обстоятельствах. Даже снова сойдясь с Элизабет, он останется одиноким. Мне стало жалко его. Это несправедливо. Все происходящее. — Ты в этом не виноват, — сказала я, поворачиваясь, чтобы смотреть прямо на него. Между нами было не больше метра, а казалось, что целая пропасть. — Может когда-нибудь я и поверю тебе, — проговорил Трент, нахмурившись. — Рэйчел, я позвал тебя сегодня не только для того, чтобы вернуть себе пальцы. Страх волной прошелся по телу. — А зачем? Он скривился, явно недовольный, что Ал сейчас храпит в углу комнаты. — Мы могли активировать проклятье где угодно, а я хотел, чтобы ты увидела меня настоящего, увидела это место, — сказал он, указав на комнату. — Я хотел, чтобы ты узнала мои истоки, знала какой я на самом деле, без масок, носимых мной ежедневно. Сердце забилось быстрее. — Что ты сделал? — спросила я почти напугано. Выдохнув, он посмотрел на часы, и стекло, отразив свет, скрыло циферблат. Затем, он напугал меня еще больше, залпом выпив оставшееся вино и снова наполнив бокал. — Я совершил огромную ошибку, скрыв от тебя, почему я считал кольца подчинения лучшим выбором. — Я знаю, — прервала я его, и Трент нахмурился. — Ради Богини, ты можешь помолчать? — пробурчал он, и из-за занавески послышалось невнятное бормотание Ала. Небольшая деревянная лошадка-качалка с крыльями вывалилась в реальность, сначала ударившись о потолок, потом упала на пол и, пару раз качнувшись, замерла. — Послушай меня внимательно, — добавил Трент, и сдержала слова возражения. — Начиная со следующей недели, дети с синдромом Розвуда начнут умирать, — сказал он, и у меня перехватило дыхание. — Если ничего не изменится, уже через месяц вы с Ли снова останетесь единственными, кто сумел выжить. — Но ты же вылечил тех детей! — непонимающе воскликнула я. — И да, и нет, — ответил Трент, предварительно сделав еще глоток вина. — Мне пришлось исправить их гены, чтобы Ку’Сокс придерживался своей части уговора и не причинял вреда Люси, но я так же вписал туда нечто похожее на вирус, который проявит себя только спустя некоторое время. Мне нужна была подстраховка, на случай, если он решит убить меня. |