
Онлайн книга «Академия Колдовства»
Энергично расшвыривая в разные стороны студентов и пахучие травы, не обращая внимания на робкие протесты сокурсников, он принялся искать лук. В ходе поисков кое-какие травки своими ароматами привлекали его внимание, и авантюрист торопливо распихивал их по карманам. – Какая приправа будет! – бормотал он. – Нет, я всегда говорил, что настоящий кулинарный шедевр в состоянии сделать только очень голодные люди. А вот и лучок!.. Связка зеленого лука нашлась чуть не в самом низу магического стога. – Ты что тут как слон топчешься? – сердито дернул его за рукав Дифинбахий. – Чуть корень мандрагоры не раздавил. Знаешь, сколько за него на черном рынке в Гиперии дают? – Сколько? – Две тысячи золотых! А ты его… – Какая прелесть, он мне нравится! Иди сюда, мой ма-а-аленький. Отчаянно верещащий корешок тоже исчез в кармане афериста. – Ну я пошел. Дифинбахий проводил его хмурым взглядом и только тут заметил, что столы, около которых колдовала над котлом его тетка, ломятся от трав. – Эх, Дуняшку надо было припрячь, – запоздало сообразил он. – Хотя… время еще есть. Он подхватил со стола свой гербарий и двинулся примащиваться поближе к друзьям. – Дуняшка, выручай, – прошептал он, выгружая стожок на ближайший к ним свободный стол. – Отвали, – ответил за нее Арчибальд. – Мы клеймим тебя позором, предатель! За какие-то жалкие травки бросить друга в беде! Все! Дуня, надеюсь, ты во сне не храпишь? – Не-эт. – Решено. Перебирайся ко мне в комнату, а он пускай двигает в твою девичью постель. Мы будем с тобой жить. – Ой, барин! – подпрыгнула от радости Дуняшка. – А когда под венец? – Какой еще венец? – Свадебный… – Друг, я тебя прощаю. Но, если еще раз ночью захрапишь, я заткну тебе рот подушкой. – Ты его не слушай, – прогудел Дифинбахий, принюхиваясь к ароматам, несшимся из котла. – Брешет он все. А чей-то вы тут делаете? – Мы тут зелье варим. Мы же на уроке зельеварения? – Ну… – Вот мы и варим. Арчи извлек из кармана понравившиеся травки, затолкал обратно пытающийся выкарабкаться наружу корень мандрагоры и начал деловито шинковать приправу. – Обалдел? – схватился за голову Дифинбахий. – Их вместе даже рядом держать нельзя! – А варить, я надеюсь, можно? – Травки бухнулись в котел, и запахи из него пошли просто умопомрачительные. Аферист потыкал ножом мясо. – По-моему, дозрело. Дуняшка, тащи вон тот черпачок. Будем пробу снимать. Дуняшка метнулась исполнять приказание. Пока она бегала, из-под мантии Арканарского вора появилась бутыль. – Чего стоишь? Давай вон те мензурки! – Откуда это у тебя? – ахнул Дифинбахий. – Ну помнишь, ты вчера на экзамене чуть четверть не заныкал? – Ну? – Вот я из нее немножко и отлил. Очень мне захотелось узнать, чем маргадорцев травят. – Да она ж у тебя всего мгновение была! – Потому так мало и успел отлить, – с сожалением вздохнул авантюрист. – Ну вздрогнули, для аппетиту! Они дружно приняли на грудь. – Хороша… Чего добавлял? – Зверобой. – Сила! А не пора ли закусить, потом немножко повторить… Закусить оголодавшим студентам на этот раз не удалось. Черпачок вырвался из рук Дуняшки и оказался у Бальзамора, шествовавшего, ориентируясь явно на нюх, к приготовившейся откушать троице. – Так-так, вместо того чтобы заниматься делом, они тут… – Бальзамор уставился на заваленные магическими травами столы. – Гмм… где тут чье? – Мое – вот, – просипел Арканарский вор, ткнув пальцем в самую большую охапку. В горле немилосердно жгло. Пойло, которым травили маргадорцев, было крутое, и организм срочно требовал закуски. – Молодцы. Быстро справились. У вас молодой человек, здесь полный набор. Ну а что в котле? – Кхе! Кхе! – откашлялся аферист, пытаясь вернуть нормальный голос, и, как только это ему удалось, продолжил: – Это зелье. – Какое? – Восстановительное… – В животе пройдохи мучительно забурчало. – И что оно восстанавливает? – Все! – убежденно заявил Арчибальд. – Пахнет аппетитно… – Бальзамор помешал черпаком в котле. – Откуда мясо? – Наколдовали. – Аферист смотрел невинными честными глазами на преподавателя, нетерпеливо переминаясь с ноги на ногу. – Дозвольте снять пробу? – Нет. Неисследованные зелья сначала должен опробовать на себе преподаватель. Тем более те, в которых плавают такие жуткие магические ингредиенты, как петрушка, лук, морковка, мясо… Бальзамор, с трудом сдерживая смех, осторожно подул на черпачок, деликатно отхлебнул… – Вот это да, – ахнул Дифинбахий. Рваный безобразный шрам на лице Бальзамора рассасывался на глазах. – Что такое? – Чувствуя, что происходит что-то с его лицом, преподаватель вытащил из складок мантии ручное зеркальце и впился в него глазами. – Это действительно восстановительное зелье, – пораженно прошептал он. – Чья работа? Кто делал? – Он, – дружно ткнули в барона Дуняшка с Дифинбахием. – Замечательно! Какая скорость регенерации! Что вы туда пихали? Можно подумать, Арчибальд это знал! Однако такие мелочи его никогда не останавливали. – Понимаете, – проникновенно произнес пройдоха, – когда я начинаю творить, я все делаю по наитию. Немножко того, немножко другого! – Вы можете сказать, сколько того и сколько другого вы туда сунули? В каких пропорциях? В какой очередности? Здесь важно все! Время, количество… – Настоящие художники, когда творят, на такие мелочи, как время, внимания не обращают. – И когда начинают творить такие художники, как вы? – Лично я на такие подвиги способен, только когда очень сильно голоден, – неосторожно ляпнул Арчибальд. – Молодой человек, мы создадим вам все условия для творчества. Лично распоряжусь, чтоб вас больше не кормили. Но творить будете под пристальным наблюдением опытных профессионалов, которые зафиксируют все до секунды, грамма, и даже миллиграмма! Никакой самодеятельности! А с этим мы разберемся. Да, кстати, вы победили. Ставлю вам за этот урок высший балл. Бальзамор натянул на ладони рукава своей длинной мантии, подхватил раскаленный котелок, нежно прижал его к своей груди и помчался к выходу. |