
Онлайн книга «Верные Клятве»
- Я нашел для тебя платье. Синее. Ты знаешь, что тебе очень идет синий цвет? Терра громко сглатывает. - Я… - Конечно, оно не очень похоже на то, в котором ты встречала меня в Северной Длани… но я думаю, тебе понравится. Он говорит неуверенно, внимательно глядя на нее, пытаясь уловить малейшие изменения, понять ее реакцию. - Ты помнишь? – она удивленно поднимает глаза. – Помнишь, во что я была одета? Лицо Короля каменеет. - Помню, - сдавленно отвечает он. Терра дарит ему неуверенную улыбку. Она тянется к нему и нежно проводит ладонью по его щеке - Спасибо, что не убил меня, - говорит она. – Я… несмотря ни на что, я… хотела жить. Он ловит ее руку и легко целует, зачарованно глядя ей в глаза. - Мне нужен твой совет, - внезапно говорит он. Возможно, он хочет сказать нечто другое. Терра хмурится. - Совет? Я не думаю… - Ты была хозяйкой этой земли, пусть и недолго. И мне нужен твой совет. Я зря не слушал тебя раньше. Возможно, все обернулось бы по-другому, но… прошлого не изменить. Терри, эти люди не хотят более быть частью Сильверии. Они хотят быть независимыми от нее. Они назвали свою землю Норт-Арения, и они хотят, чтобы я был их Королем. Королем Норт-Арении. Королева замирает. Она выглядит озадаченной. - Норт-Арения? – переспрашивает она. Ее глаза расширяются. - Они хотят вернуться в прежние границы? Ксандр удивленно поднимает брови. - Ты изучала историю Сильверии? Когда? Ты же была служанкой! Терра вновь осматривает себя. - Принеси мне одежду, - просит она. – Я… - Твой друг меня убьет. Нет, не так. Твои друзья меня убьют, если я позволю тебе встать. Несмотря на то, что один из них является, по сути, моим гвардейцем, второй недавно женился и ему должно бы быть все равно, а третий, наконец, воссоединился с женой и ходит по замку с совершенно невменяемо-счастливым выражением лица. Терра лучезарно улыбается. В ее глазах появляются маленькие лучики счастья. - Лиара здесь? Правда? Ох, Ксандр, как я рада… Вэл… - Боюсь, Вэлдорн больше не сможет быть твоей тенью, - Ксандр грустно улыбается ей в ответ. – Он просто не в силах расстаться с женой и сыном, понимаешь? Терра порывисто обнимает мужа. - Я так переживала за него, Ксандр, - горячо шепчет она. – Он так… мечтал оказаться дома, но все равно был рядом. Оставался со мной. И не переставал меня любить, понимаешь? Он не возненавидел меня, а ведь я так боялась этого! - За что тебя можно ненавидеть! – восклицает Король. Он немного отстраняется от жены и непонимающе смотрит на нее. – Ведь ты такая… - Ты же меня ненавидел, - она отвечает ему столь же непонимающим взглядом. Выражение лица Ксандра неуловимо меняется. Оно становится жестким, даже презрительным. Он высвобождается из ее объятий и встает. - Принесу тебе одежду, - придушенным голосом говорит он. …Платье оказывается впору. Почувствовав себя уверенней, Терра садится за небольшой столик: пока она переодевалась, для нее принесли еду и питье: ромашковый чай, несколько ржаных булочек, масло и нарезанные яблоки. Ксандр опускается напротив нее. Он внимательно наблюдает за ней, но избегает смотреть ей в глаза. - Норт-Арения, - спустя некоторое время говорит она. – Ты знаешь, откуда взялось это название? Он медленно кивает, не спуская с нее глаз. - Я изучал историю. Но откуда это название знаешь ты? Терра поджимает губы. Отпивает из чашки ромашковый настой и морщится: напиток оказывается слишком горячим. - Пока… пока ты не разрешал мне… то есть, пока я безвылазно сидела в Белоснежном замке, я пыталась себя чем-нибудь занять. Я... – она смотрит на него, встречается с изучающим взглядом и неуверенно продолжает. – Я нашла в библиотеке старые хроники. И нашла упоминание о Норт-Арении. Вот и все. Ксандр немного расслабляется. Он откидывается на спинку кресла, но все еще продолжает смотреть на жену немного удивленно. - Расскажи мне. Что именно ты вычитала в тех хрониках, - просит он. – Никогда не любил историю, если честно. Поэтому… боюсь, мои знания весьма обрывочны. Не пристало Королю быть невеждой, ты не находишь? – неловко шутит он. Терра несмело улыбается, и тоже немного расслабляется. Ее слова о ненависти забыты. - Сильверия была образована около восьми веков назад, - говорит она, приосанившись. Ей явно приятно осознавать, что он просит ее о помощи. – До этого существовало небольшое королевство Норт-Арения, которое граничило с Зандой, уже тогда являющейся мощнейшей империей. Норт-Арения и Занда воевали веками: правители Западной империи мечтали заполучить прямой доступ к Якритским островам, ведь, согласно всем легендам, именно там находится источник всеобщей магии, вспомнить хотя бы, что шангур – этот странный белый металл, который используют маги есть только там. Но Норт-Арения сопротивлялась, и довольно успешно, ведь магов, рождающихся на ее земле, было во много раз больше, чем в Занде. Веками две державы вели войну, пока однажды маги не решили покончить с ней. Своим способом. Не зная, чем это обернется, они устроили великое сражение. И в результате этой бойни была образована огромная территория погибшей земли. В хрониках написано, что ничто не росло на ней, даже осока. Безжизненная каменная пустыня впечатлила обе стороны, и в результате было заключено перемирие, а затем и подписан мирный договор, который действует до сих пор. Земля, на которой не осталось никакой жизни, досталась Норт-Арении. Тогдашний император Занды издевательски отдал эту территорию якобы в знак уважения. Территория Норт-Арении сильно увеличилась, а после была переименована в Сильверию. Спустя несколько лет земля ожила. И стала тем, что мы сейчас знаем, как Запад, Восток и Юг Сильверии. Шли годы, а… что такое? – Терра замечает его восхищенный взгляд. Ксандр смотрит на жену, словно видит ее впервые. - Ты просто великолепна! – говорит он. – Знаешь, я все удивлялся, как простая горничная смогла стать Наместницей Севера. А теперь вижу: тебе на роду было написано стать Королевой. Королевой Норт-Арении. Ты знаешь, что твой отец хотел разделить Сильверию на две части? Сделать Север отдельным государством? Сателлитом. |