
Онлайн книга «Смуглая дама из Белоруссии»
— Где Лео? — проревел он, а я обрадовался, что больше не один и теперь Призрак на меня не нападет, и все-таки за волосы дядя Макс тянул слишком уж больно. Вошли мама, а с ней Алби Саперстайн и его дядя Берни, легавый. Мы с Липпи явно влипли. Алби наябедничал про жвачку. Большой Берни настучал дяде Максу, а тот теперь выдирает мне лохмы. Мама плакала, и это было хуже всего. Большой Берни достал жвачку и сказал: — Лучше признайся, Бенни. Иначе Лео будет только хуже. Что еще он украл? Дядя Макс поднял руки над головой и стал раскачиваться взад-вперед. — Мне придется переехать в другое место. Здесь я человек конченый, мне капут! Кто теперь пойдет в мой магазин, одни черномазые да ворюги вроде Лео… Я убью его, убью!.. Я понял, что отпираться смысла нет, и пошел в комнату Лео за попрыгунчиком. Вынул из него коробку сигар, жвачки, что еще остались, и почти все шелковые чулки. Лео захотел бы приберечь несколько пар для мамы, я знаю. И все это добро я вынес Большому Берни. — Вот, все здесь, — сказал я. Дядя Макс на минуту перестал раскачиваться и уставился на чулки. — Где он взял такой товар, где?.. Будь я у меня такие чулки, я б бешеные бабки заколачивал… Ох! Большой Берни затолкал чулки в карман, а сигарную коробку повертел в руках и сунул под мышку. — Лео серьезно попал, Бенни. Он влез на государственный склад. Это федеральное преступление. Лучше признайся, где его искать. — Государственный склад? — переспросил я. — Нет, Лео не мог, я точно знаю. ФБР за такое расстреливает, особенно во время войны. — Знаешь, где он сейчас? — спросил Большой Берни и снова взглянул на сигары. — Нет, ей-ей, не знаю. Умереть мне на месте, если я вру! Тут снова влез дядя Макс: — Кто знает, может, он сейчас обчищает еще один склад! Тогда Большой Берни сказал дяде Максу: — Пошли, подождем его внизу, — и они ушли. Небось устроят Лео засаду. Я видел: мама сама не своя, поэтому сказал ей: — Ма, не мог Лео ограбить государственный склад. Кто бы что ни говорил, он не ворюга. Чулки он взял для тебя, сигары — для зейде… И открыл окно на кухне. Мама была не в себе и даже не сообразила, с какой стати я это сделал. Так что я сказал ей: — Пойду-ка я Лео на выручку. Закрыл окно, чтобы маму не просквозило, и полез на крышу. Чтобы обойти Большого Берни с дядей Максом — а они ждали Лео внизу, — я дошел до самой последней крыши квартала и только там спустился. Задождило, а я выскочил без куртки, но я решил: фиг с ним, Лео важнее! Под дождем играли в классики Винки, сестренка Джо Крапа, Минна Голдберг и одна из близняшек Злоткин. Я заскакал на месте, как бабуин, замахал Винки руками; она попрыгала, повернулась — очень клево! — и лишь потом оторвалась от игры. — Винки, мне нужно отыскать Лео, очень! Вообще-то Винки информацию задаром не дает, требует взамен окурок, скажем, или ключ для коньков, но тут она увидела, что я весь на иголках, и с ходу сообщила, что Лео с Джо на гандбольной площадке. — Винки, — сказал я, — будет время — сделаю тебе лошадь на палочке. И сломя голову помчался в Кротона-парк, вокруг озера, где в прошлом году зарезали какую-то даму, и вверх по лестнице туда, где играют в гандбол. Темень была хоть глаз коли, но я вообще не боялся: ни Призрака, ни всего остального — так я торопился. Липпи и Джо всегда играли на последней площадке, так что через десять минут я их нашел. Вокруг площадки толпились пацаны, не подступиться, и я закричал: «Лео, Лео, это я, Бенни!» — и Липпи прервал игру. Глядел он хмуро. Проигрывает, догадался я. Джо Крап у нас лучший по гандболу. — Бенни, ты что, не видишь: я играю. — Беда, Липпи… Ты влип… Это все я виноват… — Что ты лопочешь, как китаец? В чем дело-то? Я отвел Липпи к забору, чтобы нас не подслушали, и рассказал про жвачку и про ФБР. — Липпи, тебе надо бежать… Зуб даю, Липпи. — Заткнись, — сказал Липпи, — мне надо доиграть. И пошел себе обратно на корт. Я не сомневался: легавые вот-вот нагрянут, — и все вертел головой, чтобы их не пропустить, ну и на матч смотрел. Липпи порядком проигрывал, но сдаваться и не думал. Джо Крап умел делать классные броски, он всаживал мяч за мячом в самый угол, а Лео не везло. Никто не может словить бросок Джо Крапанзано, никто. Большие парни и те боятся играть против него. Лео продул 21:7, я ждал, что он сдастся, но нет, он хотел еще один тайм. Такой уж Лео. Его скорее убьешь, чем одолеешь. Я напомнил ему: — Лео, ФБР… — Но куда там. И снова Лео проиграл. Он в лепешку расшибался, но едва ухитрялся выбить очко, Джо Крапанзано выбивал три. Лео рвался играть по новой, но Джо сказал, что выдохся, поэтому хватит. И тогда только Лео подошел ко мне. — Бенни, у тебя деньги есть? — Да, Липпи, у меня два доллара, вот! — Два доллара! Кто тебе дал такие деньжищи? — Никто мне не давал! Это выручка за ту жвачку, что я толкнул Алби. Не бесись, Липпи, я не хотел ничего плохого… Ну хочешь, дай мне зубы, только времени сейчас в обрез… Лео взял у меня деньги и сунул в карман; я понял, что он на меня не злится, и сказал: — Можно мне с тобой, а, Липпи? Мне все равно, что ты там натворил… Ворюга, не ворюга — мне плевать… Липпи ничего не сказал. Просто надел куртку и пролез в дыру в заборе. Я за ним. — Липпи… я с тобой. Лео молча зашагал через парк, а потом обернулся и бросил: — Бенни, иди домой! — Лео, можно мне с тобой, а?.. Я не буду тебе надоедать, обещаю! Он схватил меня за рубашку и сказал: — Ты что, не слышал? Ступай домой, поганец. Мало мне от тебя неприятностей? Упрашивать было бесполезно, и я сказал: — А куда ты пойдешь, Липпи? Мама будет спрашивать. — Не знаю я, куда пойду. — А ты когда-нибудь вернешься, Липпи? — Не знаю я… Чего ревешь? Брысь домой, живо! В общем, я повернулся и пошел, но Лео меня окликнул: — Возьми, — и дал пятицентовик на автобус. — Пешком тебя ниггеры могут защучить, а они тебя прибьют… Давай, бери монету, — и усвистел в сторону Третьей авеню. Чтобы не попасться на глаза Большому Берни и дяде Максу, я доехал до дальнего конца Сибури-плейс, а оттуда поверху добрался до нашей крыши и слез по пожарной лестнице. Мама сидела в своей комнате и меня не услышала. Я на цыпочках прокрался в ванную, вытер голову полотенцем и переоделся в другую рубашку и штаны. В общем, подготовился, а потом пошел к маминой двери и постучался. |