
Онлайн книга «По законам прайда»
— А ты думаешь, что в таком случае твои дети родятся? Когда вожака смещают с поста, то новый лидер избавляется от его потомков! Услышанное выбило почву у меня под ногами. Они правда выполняют эти чудовищные законы? От ужасающих подробностей я невольно закрыла рот ладонью. Неожиданно мои плечи крепко сжали. — Не бойся, косуля, тебя и малышам ничего не грозит, — мягкость в голосе Собера успокаивала, но почему он говорил «малышам»? Я все еще не поверила в сам факт беременности, а мужчина уже применял множественное число, словно знал все наперед. — Да как вы можете? Что вы за существа такие? — Мы львы-оборотни, Лиззи, — бросил мне в лицо Дерек. — Твой маленький мозг до сих пор не может смириться с этим? Даже пережив течку, ты сомневаешься? Глупая, наивная птичка! — Дерек! Я повторяю последний раз! Ты бросаешь мне вызов? — Нет, вожак. Это человечка не стоит риска. Он склонил голову, медленно отходя назад, словно боялся спровоцировать разозленного зверя. — Эта девушка теперь главная среди самок прайда! — громко провозгласил Собер. — У кого-то еще есть с этим проблемы? — Нет. — Нет, вожак. — Ни в коем случае. Присутствующие по очереди. друг за другом отвечали, в то время как Собер проходился по их лицам пытливым взглядом. — Отныне Элизабет — моя пара! Относитесь к ней с должным уважением, почитайте ее и цените, ведь, говоря с ней, вы говорите со мной. Любое проявление пренебрежения к ней переносится и на меня. Помните это! После этой пафосной речи на мгновение повисла тишина. Затем прайд вдруг разразился приветствующим свистом. Они начали выкрикивать пожелания и откровенно радовались тому, что вожак обрел свою супругу. Это я тоже почерпнула из тех фраз, что долетали до моих ушей. Мне казалось, я никогда не смогу понять этих существ. Мужчины окружили Собера, чтобы лично поздравить, а ко мне подскочила счастливая Мери, схватила за руки и радостно затрясла их, тараторя: — Я так и знала! Чувствовала, что папа по-особенному к тебе относится! И я безумно рада, что ты подаришь мне братика и сестричку! — Давай пока не будем говорить о моей предполагаемой беременности, — попросила ее, ощущая, как от одной мысли об этом мне становится дурно. Мередит бросила на меня снисходительный взгляд. Мол, упирайся сколько хочешь, но мы знаем, что правы. Небольшой укол раздражения я спрятала под отчаянной просьбой: — Пожалуйста, не дави на меня. — Ты от этого не сбежишь, Лиззи. Как и от того, что теперь ты часть прайда. — Как это произошло? — это был риторически вопрос, но Мери все же решила, что должна на него ответить: — Ну, подробности ты и так знаешь. Однако я хорошо подбираю аналогии. Если упустить все пошлые моменты, то можно сказать, что вы с отцом провели брачную церемонию и только что об этом всем объявили. Только в вашем случае этот союз необычный, потому что не предлагает развода. Это на всю жизнь, Лиззи. Ты теперь единственная для него. Другой не будет. Эти слова что-то сделали со мной. В моем горле пересохло. Там образовалась настоящая засуха. Тело замерло, а сердце, наоборот, гулко забилось, отдаваясь стуком в висках. — Никого? — тихо переспросила, сомневаясь в словах Мери. — Истинная пара — это не просто статус, Лиззи. Это узы, созданные природой, а она не дает осечек. Нельзя пойти против ее воли. Это физически невозможно. — Ты хочешь сказать, что…. — У меня не встанет ни на кого другого, моя любопытная косуля. Как и ты ни с кем не сможешь испытать удовольствия. Собер опять подкрался незаметно. — Такого не бывает! — я резко развернулась к нему. — Твое тело перестроилось под мое. Мы образовали пару. Любое интимное касание другого мужчины причинит тебе невероятную боль. Не волнуйся, Лиззи, я не позволю, чтобы ты проверила это на себе. Убью любого, кто рискнет отобрать тебя. Прозвучавшая в его голосе угроза не позволяла сомневаться в ее правдивости. Пока я переваривала полученную информацию, Мери искренне поздравляла родителя: — Отец, прими мои поздравления. Это высшее благословение — найти свою пару. — Я надеюсь, что в прайде нашего союзника ты тоже найдешь своего самца. Улыбка сошла с лица Мери, но она не стала спорить с отцом. Девушка приняла свою судьбу. Вот только я не хотела так просто лишаться единственной подруги. — Мередит не может уйти! Я подалась к Соберу, вцепилась в его локоть. — Я рад, что вы с моей дочерью нашли общий язык, но она и так задержалась на время твоего посвящения. В следующий брачный период она покинет прайд. Мои плечи поникли, а потом в душе поднялся гнев. Именно под его влиянием я яростно зашипела мужчине: — И ты хочешь, чтобы у нас были дети? Чтобы я вот так отдала свою дочь по договоренности? Да ни за что! — Лиззи, успокойся Мы поговорим об этом наедине, — твердость в голосе Собера заставила меня замолчать, но я злилась так сильно, что дрожала от силы переполняющих меня эмоций. — Пап, я тебя очень люблю, — вдруг проговорила Мередит, — но думаю, Лиззи послана тебе свыше как подарок и наказание одновременно. Она же человек, а значит, противостояние заложено в ней по природе. Собер промолчав, сжав губы. Он повернулся к прайду. Обвел присутствующих взглядом, а затем провозгласил: — На сегодня собрание завершено! Притязания Дерека на пару отменены, а значит, я вскоре приму решение о его дальнейшей судьбе в прайде. Все свободны! Фелисити вцепилась в сына, быстро уводя его с поляны. Я нахмурилась, пока смотрела им вслед. — Что значит, примешь решение о его судьбе? Я ожидала, что мне ответит Мередит но в этот раз Собер снизошел до объяснений: — Он сильный, молодой самец, который подрывает мой авторитет. Пришло ему время покинуть прайд, чтобы создать собственный. — Вот для этого он и привез тебя, Лиззи, — добавила Мери. — Чтобы иметь возможность остаться здесь. Он просто использовал тебя, а итоге его же коварство сыграло с ним злую шутку. Только подумать, Дерек привез тебе истинную пару, отещ — Лишь поэтому я еще обдумываю свое решение. Меридит вздохнула, а затем обратилась ко мне: — Лиззи, я зайду к тебе завтра, ведь вам с отцом нужно откровенно поговорить. Прошу, подумай о том, что он не так молод, как ты, побереги его спокойствие. Я фыркнула, показывая, что я думаю о ее выгораживании Собера. — Доброй вам ночи, — на прощанье проговорила Мери и побежала догонять Девида, который помахал мне рукой. |