
Онлайн книга «Я наблюдаю за тобой»
Услышав свое имя, он резко обернулся и потрясенно уставился на нее. – Э-э… привет. – Я думала о том, что ты сказал про Озерный край. Да, я там была с мамой и младшим братом. Я все помню. – Правда?! – Я помню вас в автобусе. Какая-то женщина кричала на твоего отца. Фредди кивнул, не в силах найти подходящий ответ. – Ну и вот, – сказала Дженна, – ты вроде хотел об этом поговорить. – Я… – Он залился краской до самых ушей. – Ты знаешь, что там произошло? – Нет. Я думала, ты знаешь. Кто эта женщина? Фредди пожал плечами и в задумчивости потер подбородок. Странный он какой-то. – Отец говорит, она просто обозналась. Но мне кажется… это не совсем так. Он чего-то недоговаривает. – Например? Фредди снова дернул плечом. – Я не верю, что он с ней не знаком. Как-то неправдоподобно. Дженна кивнула. – Ты хорошо все помнишь? – Довольно хорошо. Знаешь, как в детстве бывает: если видишь, что взрослый реально агрессивный, такое не забудешь. – Да, точно. Дженна чувствовала – Фредди о чем-то умалчивает. Они вместе дошли до поворота к ее школе. – Ты помнишь, как та женщина твердила «вива»? Фредди замер. – Еще как помню! – А что именно она говорила? Фредди снова потер подбородок. – Типа, «вива – моя жизнь, вива для меня все». – Что значит «вива»? Может, имя? Фредди пожал плечами. – Да, мне всегда казалось, это имя. На дороге показалась знакомая фигура. Бесс. Одна. – Ты хорошо ладишь с отцом? – неожиданно для себя выпалила Дженна. – Что? – Ну, с отцом у тебя как? – Нормально. – Он хорошо к тебе относится? – Вполне себе хорошо. Гораздо лучше, чем я к нему. – Ты его не любишь? – Не очень. Он тот еще мудак. Ну, не то чтобы мудак, просто… все считают его идеальным. А я с ним живу, вижу каждый день и знаю, что ни фига он не идеальный. Временами с ним реально трудно, он часто бывает не в духе, а иногда так вообще… – Фредди осекся и уставился в землю. – Короче, он непростой человек, хотя в целом нормальный. – Как считаешь, твой папа мог бы… – Дженна замолчала. Она хотела спросить, питает ли мистер Фицуильям склонность к молоденьким девушкам. Вдруг подруга в опасности, вдруг Бесс стала жертвой манипуляции? Нет, таком спрашивать нельзя. Фредди ведь его сын. – Так, ничего, – произнесла она, останавливаясь у перекрестка. – Я подожду подругу, мы вместе пойдем в школу. Еще увидимся. Фредди как будто хотел сказать что-то, но передумал. – Ладно, увидимся, – кивнул он. Дженна со вздохом проводила его взглядом. Она надеялась, что Фредди Фицуильям даст ей какую-то информацию об отце, которая поможет разобраться в необъяснимой неприязни к нему, в маминой одержимости, в подозрениях насчет него и Бесс. Увы, ей ни на йоту не удалось продвинуться. – Привет, – сказала она, дождавшись Бесс. – Как дела? – Нормально. С кем ты тут болтала? – Да так, с одним парнем из частной школы. – С чего бы тебе болтать с парнем из частной школы? – Ни с чего, просто так. Они подошли к пешеходному переходу и встали у светофора. Загорелся зеленый, и девочки перешли через дорогу. – Встретимся на большой перемене? – смущенно предложила Дженна. – Да, давай. – Пообедаем вместе? – Ладно. Мистер Фицуильям стоял на своем обычном посту у входа в школу. – Мисс Ридли, мисс Трипп! – поприветствовал он девочек. – Доброе утро! – Доброе утро, сэр. – При виде директора Бесс тут же оживилась и вся расцвела. Дженна вымученно улыбнулась ему и едва ли не бегом прошла мимо. На большой перемене Дженна зашла в класс к Бесс. Та в одиночестве делала домашнюю работу по испанскому. При виде Дженны она неуверенно улыбнулась. – Привет. – Привет. – Дженна заглянула в тетрадь. – Ты что, вообще ничего не сделала? – Не-а, забыла. – Тут же до фига. Ты не успеешь. – Знаю. Скажу, что принтер сломался на полдороге. – Ты вроде в прошлый раз так говорила. Бесс с сомнением взглянула на подругу. – В прошлый раз это была физика, разве нет? – Нет, испанский. Сто пудов. – Блин, и что мне теперь сказать? Дженна еле сдержалась, чтобы не улыбнуться. После недели без общения они вернулись к своим обычным ролям. – Понятия не имею. Просто отдай преподу, а когда спросит, где остальное, сделай большие глаза и скажи, будто ты все сдала; может, твои бумажки перемешались с другими. Что-то в этом духе. Или… – она улыбнулась, – давай я тебе помогу с домашкой. – Отлично. Выбираю план «Б», – Бесс улыбнулась в ответ. – Пожалуйста. Дженна рассмеялась и села рядом с подругой. – Есть будешь? – спросила она, доставая коробку с едой: салат с пастой и цыпленком. На упаковке указана энергетическая ценность: шестьсот восемьдесят две калории. Господи, откуда в салате столько калорий? – Нет, – ответила Бесс. – На этой неделе не обедаю. – Почему? – Меня разносит во все стороны. – Ерунда, – поморщилась Дженна. – Правда-правда. – Бесс задрала кофту, показав живот. – Смотри: мисс Толстая Корова. Дженна закатила глаза. – Просто задержка жидкости в организме, дурында. Ничего ты не толстая. Держи, – она вытащила из рюкзака ложку. – Съешь со мной салат. Если съем его одна, точно разжирею. Бесс со вздохом взяла ложку. – Ну ладно, – и с аппетитом набросилась на пасту. В течение получаса они ели салат и делали домашнее задание Бесс. Когда обеденный перерыв почти подошел к концу, Дженна решилась. – Ты в пятницу вечером была в Лиссендене. – Была, – отозвалась Бесс. – Мы ходили в гости к двоюродному брату Руби. – Джеду? – Ага, Джеду. Ты что, следила за мной? – Видела в «снэпчате». Классно было? – Да, весело. – Он симпатичный? |