
Онлайн книга «Хазарская петля»
– Что это? – недоуменно проговорил один из дозорных. Старший сплюнул: – Проклятые варузы, зажгли поле. – Зачем? – Не знаю. Беги к помощнику бека, скажи о пожаре. Стражник кинулся прочь. Хамзаят проснулся от запаха дыма и уже спешил к холму. Дозорный гонец в темноте едва не сбил его с ног. – Куда прешь, баран? – Поле горит, десятник! – Вижу. Давай к Адару, пусть поднимет сотню, готовит пологи, накидки. Тут бурьяна немного, но огонь может легко дойти до холма, надо тушить. Понял? – Понял. Стражник убежал. Из шатра вышел бек в халате на голое тело. Шум в лагере отвлек его от наложницы, бек выглядел недовольным. – Что случилось, Ильдар? – Варузы с нашей стороны подожгли поле. – Горящие стрелы? – Да. – Зачем? – А кто их знает. У варузов вождь хитер на всякие выдумки. Шамат смотрел на горящее поле. – Огонь приближается. Как мыслишь, Ильдар, дойдет до холма? – Мыслю, нет, а дойдет – нукеры потушат. – А может, уйти на возвышенность? Там свежая трава, она не загорится. – Я бы подождал. – Хоп! Я буду в шатре. Подготовь коня и предупреди Адара: если огонь не остановят, будем отходить выше. – Да, господин. Шамат вернулся в шатер, прогнал наложницу, оделся. Доспехи и оружие пока положил рядом. Дышать становилось все труднее. Он уже готов был, невзирая на то, потушат огонь нукеры или нет, отдать приказ на отход к возвышенности, но тут появился Хамзаят и доложил: – Господин, бурьян прогорел саженей на двести, далее ветром огонь понесло на восток. Он затухает, там свежая трава. Откашлявшись, Шамат проговорил: – Эти проклятые варузы – не так, так этак досадят. – Такой народ. – Идем на холм. Когда они поднялись, дым уже снесло на восток. И крепость, и река были видны не так ясно. Шамат спросил начальника охраны: – Что-нибудь изменилось у полян? – Да нет вроде. Плоты на месте, ворота закрыты, на башнях стража. Сотни, что раньше были подняты, укладываются на отдых. Бек, слушая помощника, осматривал пожарище бывших селений варузов. Ничего подозрительного не заметил. – Вождь полян ошибся в своих замыслах. Хамзаят взглянул на бека: – О чем ты, господин? – Он рассчитывал, что горящий бурьян заставит нас отойти к возвышенности, и тогда мы не будем видеть, что делается на реке. А дым пошел на восток. Оказывается, и он ошибается. Старший нукер усмехнулся: – А кто из смертных не ошибается… – Дозору продолжать смотреть за Вольным и рекой, сотне и нукерам – отдых. Я к себе. – Наложницу вернуть? – Нет. Единственно, чего добился вождь варузов, так это лишил меня желания. В самый неподходящий момент. Вот это ему удалось. Не надо наложницы, спать! – Слушаюсь, господин. Но напасти этой ночи для бележей только начинались. Справившиеся с пожаром ратники, вновь завернувшись в накидки, улеглись спать. Дозорные смотрели на стены крепости, которая внешне выглядела спокойно. Только людей на стенах и башнях стало больше да поднятые мосты наглухо закрыли ворота, обнажив широкие и глубокие рвы. Стража бележей не могла видеть, что происходило за стенами Вольного. А там вовсю готовили камнеметы. Мужики поставили орудия на колеса, оттянули за веревки жерди. В «ложки» уложили голыши размером с хороший кулак. Опустили жерди до земли, с трудом удерживая их. Ожидали приказа. И он поступил. Дедил махнул рукой: – По ворогу, мужики, бей! Тут же с трех сторон были отпущены веревки, жерди пяти камнеметов распрямились, выбросив далеко за стены кучу смертоносных камней. Снаряды ударили по спящим в поле бележам. Никто из горцев ничего не понял. Одна только стража видела, как за стенами внезапно распрямились непонятные жерди, как мелькнули в воздухе губительные ядра. Раздались пронзительеные крики. Камни падали вразнобой, но беда бележей была в том, что они располагались кучно, десятки к десяткам, сотня к сотне. Под крики и вопли варузы подцепили веревки, загрузили в «ложки» еще порцию камней, до того сдвинув камнеметы немного в сторону. И вновь по команде, теперь уже глав родов, метнули снаряды по другому месту. Тут же в ответ раздались смертельные вопли пораженных врагов. Третий залп дали, когда бележи уже поняли, что их бьют невиданным до этого оружием, и побежали к своим лошадям. Туда камнеметы не доставали. Но и трех метаний хватило, чтобы внести сумятицу в стан врага. Рядовые воины метались из стороны в сторону, десятники пытались собрать их, сотники кричали во все горло, отдавая приказы, которые никто не слушал. Шамат едва успел прилечь, как в шатер вбежал испуганный Хамзаят: – Бек! Из крепости атаковали наши сотни! Шамат вскочил с постели: – Как атаковали? Кто? – Поляне пустили камни из крепости. – Что? Какие камни? Ты чего мелешь, Ильдар? – Я был на холме, сам видел, поляне использовали катапульты, пять штук. – Катапульты? – удивился Шамат. – Откуда им известно об этом оружии? – Не ведаю, но оно у них есть. – Шайтан бы их побрал! За мной! Бек выскочил из шатра, побежал на холм. Там стояли растерянные дозорные. – А ну, пошли вниз, – крикнул им Шамат. Стражники бросились по склонам. Шамат вглядывался в крепость, освещенную уходящей на восток луной и звездами. Варузы к тому времени опять положили камнеметы, и бек ничего не увидел. – Где катапульты? – Они там, внутри, варузы убрали их, как только сотни отошли к табуну. – Ничего не вижу. Крепость как крепость. – В стороне наши мечутся. Шамат увидел часть своего войска с востока и запада, северную сторону видеть не мог. – Шайтан! Похоже, нам крепко досталось. И что за ночь такая? – Варузы обороняются. Бек бросил взгляд на помощника: – Обороняются? Нет, Ильдар, они атакуют, а мы не можем от них отбиться. Нам нечем защититься от камней, только большим расстоянием. |