
Онлайн книга «Дочь ведьмы»
Тем не менее я воздержалась от того, чтобы спросить еще раз, что все это значит, потому что я уже знала, что не получу ответа. Вместо этого я тихо обратилась к Эшу: – Что нужно, чтобы произвести этот магический тест? – Кровь, – ответил он. Конечно, кровь, к чему я вообще спрашивала? Оставалось только надеяться, что результата не придется ждать так долго, как при стандартном тесте ДНК. – Мы готовы, – объявил Гарри. Мэй удовлетворенно кивнула. – Тогда приступим. Элис, ты начинаешь. Когда освободишься, приготовь, пожалуйста, нужное зелье вместе с моей сестрой. Тогда никто не сможет утверждать, что результаты сфабрикованы. Элис и Саманта впились друг в друга взглядами. Они терпеть друг друга не могли так же, как их сыновья, но никто из них не оспаривал решения главы клана Морганов. Элис подошла к Гарри и отцу Эша с высоко поднятой головой. Я вздрогнула и рискнула посмотреть на процедуру, но потеря крови была совсем незначительной. Ни капельницы, ни шприц, ни нож при этом не использовались, Гарри просто уколол указательный палец Элис иглой и выдавил немного крови в стеклянную пробирку, которую он, в свою очередь, протянул Ричарду. Ричард обозначил на ней соответствующее имя и поместил в отдельную ячейку деревянного ящика. Затем, пока Элис и Саманта начали вместе готовить зелье, Гарри с Ричардом продолжали собирать кровь остальных Мерлинов. – Я не понимаю, почему мы должны убивать именно наших девушек, – пробормотала Мередит, когда наступила ее очередь. Она отвернулась, когда Гарри уколол ее палец, и поморщилась. – Мы могли бы так же убить Эша. – Что, простите? Мы с Эшем переглянулись. Что, черт возьми, происходит? Саманта оторвала взгляд от кипящего котла. – Ты с ума сошла. – Только через мой труп, – произнес Ричард почти одновременно с ней. Мэй, которая руководила всей процедурой, подняла руку вверх. – Вы все знаете, почему это так, – спокойно сказала она Мередит. – Это было решено уже много лет назад. – Как насчет нового соревнования? – предложил мужчина со светло-каштановыми волосами. – Кажется, давно пора уже это сделать. С прошлого раза прошли столетия, и все с тех пор могло измениться. – Какая прекрасная идея, – заметила Мередит, слизнув каплю крови с кончика своего пальца. – В данной ситуации это в любом случае неуместно, – отрезала Мэй. – Не сейчас, когда мы уже столкнулись с этой проблемой. – Но… – Прекрати, – Джордж Мерлин прервал Мередит. – У нас нет времени на разговоры. Кроме того, девушка не контролирует свои силы. Одно это само по себе уже опасно для всех нас. Мужчина со светло-каштановыми волосами кивнул и позволил взять у себя кровь. Мэй посмотрела на меня. – Кэролайн, нам нужна твоя кровь, иначе ничего не сработает. Но я лишь выпрямилась и скрестила руки на груди. – Об этом не может быть и речи. Никто не получит мою кровь, пока вы не объясните мне, о чем идет речь и почему я должна умереть. – Кэролайн, прошу тебя… Мэй потерла виски так, будто у нее болела голова, но даже если это и так, то, конечно, ее головная боль не шла ни в какое сравнение с моей. Я ощущала себя так, будто моя голова была сжата тисками. Пока что я держала свой гнев под контролем, но если они продолжат игнорировать меня, я не могла ничего обещать. Тем временем терпение Эша, казалось, уже достигло своего предела. Он с такой силой ударил кулаком по обеденному столу, что стеклянные пробирки в деревянном ящике зазвенели, и все вздрогнули. Гарри даже случайно попал иглой себе в палец. – Хватит! – крикнул Эш. – Вы расскажете нам, что здесь происходит, иначе сегодня вечером никто никого не убьет. В салоне повисло минутное молчание, а затем Джордж Мерлин рассмеялся: – И ты думаешь, что мы должны тебе что-то рассказывать? – Эш, пожалуйста, – мягко сказала Мэй. – Мы обязательно вам все объясним… Конечно, мы это сделаем, но, пожалуйста, давайте сначала закончим тест. Она хотела схватить меня за руку, но я отдернула ее, и Эш встал передо мной, приготовившись защищаться. – Перестаньте обращаться с нами как с детьми. Мы уже достаточно взрослые, и как полноправный член нашего клана я заслуживаю знать правду. Кэролайн – тем более. – Он повернулся к Мерлинам. – Вы хотели убить ее, черт возьми. Несмотря на то что вы считаете ее одной из вас. По крайней мере, вы должны объяснить почему. – Какая трогательная речь, – съязвил Джаред. – Довольно, – произнес Ричард, поставив последнюю пробирку с кровью одного из Мерлинов в деревянный ящик (теперь не хватало только моей крови). – Эш прав. Мы можем наконец сказать им, в чем дело. К нему подошли Мередит и мужчина со светло-каштановыми волосами. – Я поддерживаю. Мэй на мгновение заколебалась. Казалось, она все еще не одобряет такого решения, но наконец она вздохнула. – Хорошо, давайте сделаем это. Кэролайн, как ты знаешь, наши семьи… – она обвела рукой Морганов и Мерлинов, – …можно сказать, не дружат, так? Я кивнула: – Эш упоминал об этом, но не смог при этом назвать причину. Эш скрестил руки на груди и надменно посмотрел на Джареда, сказав: – Для того чтобы ненавидеть кого-то, не всегда нужны объективные причины. – Однако в данном случае причина имеется, – продолжала Мэй. – Речь идет о древнем пророчестве, идущем от самого Мерлина. Я думала, что меня ничто уже не сможет удивить, но я ошибалась. Эш тоже был возмущен: – Пророчество? Ты серьезно? – Об этом не шутят, мальчик, – вмешался Джордж. – Мерлин был не только могущественным колдуном, но и великим прорицателем. Все его пророчества так или иначе сбылись. – И что говорит пророчество о наших семьях? – настаивал Эш. Мэй глубоко вздохнула и закрыла глаза. Затем они с Джорджем по очереди и с почти торжественной интонацией провозгласили следующие строки: Наследник двух великих кланов Однажды силу обретет, Такую, что мощней всех магов Он станет, и беда придет. Когда полсотни поколений Друг друга сменят с этих пор, И свет луны вдруг станет бледным, Ничто не даст ему отпор. В борьбе не сломлен клан отца, Но грянет роковой сигнал Вдоль берегов, до самого конца — Всех дочери огонь предал. Гонимый властию креста, Брат брата умертвит в раздоре, Лишатся силы сыновья, И кончится ваше раздолье. Из кланов двух великих, Деливших этот мир, Как только шторм утихнет, Останется один. После того как Мэй дочитала последние слова в помещении повисла мертвая тишина. Мурашки поползли по моим рукам, и меня охватил неприятный холодок, несмотря на теплый душный воздух в салоне. В такую ерунду я обычно не верила, но эти торжественные строки тронули даже меня. Кроме того, на мой взгляд, это пророчество было крайне загадочным. |