
Онлайн книга «Велислава. От страхов к величию»
Машина поворачивает налево. О! Вот где точно будет трудно ошибиться дверью, у всех заведений вывески очень доступные и красивые. Они сразу привлекают внимание. Возле кафе имеются даже привычные для меня штендеры. После нескольких поворотов мы заезжаем в спальный район. Перед каждым домом небольшой садик, а за домом – большой. Машина останавливается квартала через три. Назвать это здание домом язык не поворачивается. На ум приходит слово «особняк». Нужно будет как-нибудь ненавязчиво поинтересоваться у Далии, чем же Давид себе на жизнь зарабатывает. Пока водитель открывает багажник, Давид помогает своей сестре и мне выбраться из машины. Сорад, выскочивший из салона первым, извлекает на тротуар чемоданы, все кроме своего. – Прошу прощения, – Далия привлекает внимание нашего извозчика. – Не могли бы вы сегодня заехать за нами в половине девятого? Мы планировали посетить концертный зал. – Буду счастлив вам помочь, госпожа. Деньги, что дал Давид, мужчина убрал в карман с о-о-очень довольной улыбкой, и надо полагать, он действительно будет счастлив вновь заработать на нас. – Чье же выступление вы хотите посетить? И кто кроме тебя на него собирается? – интересуется Давид у сестры. – Вела купила билет на концерт своей любимой исполнительницы. Сегодня днем я заказала еще два, думаю, их уже должны были доставить. Мы хотели пригласить господина Сорада, чтобы он составил нам компанию. У меня немного отлегает от сердца. Кандидатура Сорада – отличный вариант! – Извини, Далия, но билет, чтобы послушать нашу талантливую знакомую Эльву Кати, я приобрел самостоятельно. Все внутри вновь сжимается от нехорошего предчувствия. Я смотрю на Давида. Его лицо лишено эмоций почти как у Сорада, когда он «снял» передо мной «маску». – Что ж, братец, присоединяйся! Не пропадать же деньгам! – как ни в чем не бывало, щебечет Далия. Давид молча берет два чемодана и направляется к кованой дверце, за которой скрыта дорожка к дому. Вот и поговорили. – Простите, так мне приезжать сегодня или нет? – прерывает возникшую паузу растерявшийся водитель. – Конечно приезжать, любезный, – отвечает Сорад и садиться обратно в машину. Только вместо того, чтобы захлопнуть за собой дверцу, он высовывает голову, напоминая моей подруге: – Далия, я очень не люблю прорицание. Мужчина наконец-то скрывается в недрах автомобиля, и тот трогается с места. – И что это значило? – спрашиваю я у Далии. – Это значило, что нашу идею с приглашением Давида на музыкальный вечер он одобряет, но предпочел бы, чтобы мы поставили его в известность сами. – Не «нашу», а «твою», – поправляю я девушку. От мысли о том, что Сорад поддерживает поход на сегодняшнее мероприятие и присутствие на нем Давида, я испытываю облегчение, но ровно до тех пор, пока не поворачиваюсь к дому, где маячит спина парня. Объясняться с ним все же придется. Тяжело вздохнув, я берусь за ручку оставшегося чемодана, который по стечению обстоятельств оказывается моим – как-то не верится, что Давид может поступить так мелочно, скорее всего, известие о грядущей встрече с Эльвой, пусть даже гипотетической, выбило его из колеи. Я очень удивлена, что он вообще заметил на пути к особняку препятствие в виде калитки, а не попытался пройти сквозь нее. – Давай, я помогу, – предлагает Далия. – Хочешь помочь? – Конечно! – Отлично. Девушка тянется к ручке, но я отодвигаю свою ношу в сторону. Далия удивленно на меня смотрит. – Объясняться с братом будешь сама. – Вела… – растерянно начинает девушка, но встретившись со мной взглядом, замолкает. Я качаю головой и направляюсь вперед по тропинке. Дом, милый дом… и тоже принадлежит Давиду. Здесь есть прислуга. Это молодая по меркам мельвов семейная пара. Они оба провожают нас на второй этаж. Женщина показывает приготовленные комнаты, а мужчина несет багаж. Завершает нашу процессию Давид. Свой чемодан он тащит самостоятельно и по-прежнему хранит молчание. В холле парень представил мне своих помощников, а им назвал им мое имя, но вот незадача, я так расстроилась из-за его реакции на сегодняшний поход, что имена тут же позабылись. Нужно будет обязательно уточнить их у Далии! – Поможешь мне с выбором платья? – спрашиваю я у девушки, прежде чем она успевает скрыться в своей комнате, оказавшейся первой на пути следования. – Доставай золотистое, я тебе позже с поясом помогу. – Чудно, – бормочу еле слышно. – Ваша комната, госпожа. – Передо мной открывают дверь. – Благодарю. Я прохожу в уже освещенную спальню. Уютно. Кругом светлое дерево медового цвета и текстиль в бронзовых тонах. Я оставляю сумочку на кровати и подхожу к окну полюбоваться, как закатное солнце золотит макушки деревьев в большом саду. – Куда поставить ваш багаж? – Мужчина торопится выполнить свои обязанности. – Возле шкафа оставьте, пожалуйста. Мельв заносит вещи, куда велено. Я чувствую неловкость за свое поведение. Правда, веду себя как барышня! – Вы простите, но здесь такой вид, что все мысли из головы вылетели. Мужчина улыбается вполне доброжелательно. Или не обиделся, или принял извинения – непонятно, ну да ладненько. – Вы правы, вид отличный. Приятного вечера! Я киваю, безмолвно благодаря за пожелание, и меня оставляют одну. Я вновь замираю возле окна… Так, хватит медитировать на природу! Нужно делом заняться. Сначала достать платье, а потом бегом в ванную! Часы на стене показывают семь сорок две. До выхода еще достаточно времени, но мне начинает казаться, что его катастрофически не хватает. Далия уже при полном параде, в зеленом вечернем платье возится с моим поясом, пытаясь замотать его так, чтобы складочки сверху и снизу получились красивыми. Кто бы мог подумать, что похудев всего на один размер, я столкнусь с такими проблемами. – Слушай, – обращаюсь я к девушке. В ответ раздается какой-то невнятный звук. Приняв его за знак согласия на дальнейшую беседу, продолжаю: – Я заметила, что в вашем мире население по большей части не бедствует. Даже пособие, которое мне выплачивают, по здешним меркам очень приличное. Но у меня все же возник вопрос… – Чем занимается мой братец, что живет так шикарно даже на фоне остальных? – договаривает за меня Далия. – Ну, в общем, да. Именно это меня и интересует. – Чувствую, как горят уши. – Слуги народа и у вас живут лучше, чем сам этот народ. – Так он слуга народа? А почему он из дома в Восточном Фьорде носа не кажет? – В данный момент времени его миссия – защищать тебя. |