
Онлайн книга «Настоящие, или У страсти на поводу»
Оглядевшись по сторонам, я не смогла сдержать тихого смешка. — Ты смеёшься? — осторожно спросил Ивар, наблюдая за мной. — Я всегда думала, каково здесь? Нет, мы с девчонками тут были. Но каково это приходить сюда с парнем. — И как? — молодой человек сел на поваленное дерево, опираясь спиной о ствол ракиты. Пожала плечами, еще раз всё осматривая. — Так же, — призналась ему. — Только ты есть. — Это плохо? — Нет, — покачала головой, легким движением руки убирая косу за спину, после чего добавила значительно тише. — Я всегда хотела побыть здесь именно с тобой. Признание далось легко и стыдно за него не было. Ивар наверняка видел моё отношение и не мог не знать, что нравится мне. Так зачем юлить и скрываться? Мне даже легче стало. — А твой отец? — Мне уже шестнадцать. Он должен понять, что я взрослая, — вспыхнула в ответ. Мне не понравилось напоминание о папе. Оно смущало, заставляло чувствовать себя виноватой. Ведь я точно знала, что ему это не понравится. — Айола, я… Закончить Ивар не успел. Совсем рядом раздался резкий вскрик, за ним еще один и еще, пока его не сменил громкий ужасающий вой, от которого кровь застыла в жилах. — Вурдов зверь, — выдохнул молодой человек и меня еще сильнее затрясло. Одни из самых опасных существ Изгара. Те, что наряду с гуи жили высоко в горах и были опасными хищниками. Вой повторился еще ближе. — Надо уходить, надо, — прошептала я, собираясь выбежать из укрытия. — Стой! — прошипел Ивар, хватая меня за плечо. — Нет. Нельзя. Мы не успеем добраться до сторожки. Слишком далеко. Он был прав. Сторожка находилась чуть выше по склону в полукилометре от нашего убежища. И ребята вполне могли успеть до неё добежать. В отличие от нас. Мы были слишком далеко, на самом краю. — Но это Вурдов зверь… он же, — пролепетала я, смотря как Ивар быстро стаскивает с себя жилетку, а следом и рубашку, бросая вниз. — Быстро в воду! — Что-о? — выдохнула я и вздрогнула, когда вой раздался совсем рядом. Мне кажется, я даже услышала звук шагов этих тварей, часть которых уже неслась к нам. — Быстро, — молодой человек закончил раздеваться и снова подтолкнул меня к ручью. — В воду. — Но там холодно и я не умею плавать. — Я умею! — отчеканил он. — Айола! Они уже рядом! Нельзя медлить. — Мы не сможем переплыть, — в отчаянье пролепетала я, входя в воду, которая тут же обожгла кожу, подол платья стал тяжелым и неудобным. Обхватив плечи руками, я шла всё дальше, спотыкаясь на неровном дне, путаясь в тине и водорослях, пока вода не достигла талии. Всё тело покрылось дрожью и зубы застучали. — Ивар, — в отчаянье прошептала я, когда рядом со мной, обрызгав ледяными каплями не упало бревно. То самое, счастливое. — Хватайся, — молодой человек оказался рядом. — Быстрее. Нам надо уплыть. Давай же. — Но там течение, — произнесла я и тихо охнула, увидев быстрые тени на самом берегу. Вурдовы звери были похожи на лишенных шерсти гончих. С длинным черным телом, мощными лапами, острой мордой, полной кривых зубов, узкими ушами и алыми глазами. Они метались у самой кромки воды и тихо рычали, злобно поскуливая. Я так испугалась, что даже сдвинуться не могла. Ивару пришлось встряхнуть меня, подгоняя. — Не стой, Айола, — и потянул дальше. — Не стой. Одна из тварей решилась войти в воду, высоко поднимая лапы и клацая острыми зубами. — Проклятье. Не может быть. Вот и вторая тварь влезла в воду, за ней потянулась третья. — Хватайся за бревно, — скомандовал молодой человек. — Быстрее! Всего один небольшой шаг, и я сразу провалилась почти по шею, нелепо взмахнув руками и едва не теряя равновесие. Платье тянуло вниз, бревно было скользкими и пальцы то и дело сползали. А еще было очень холодно и страшно. — Держись, Айола, только держись. Ивар был рядом, придерживал меня, не давал пойти на дно, наглотавшись воды. — Мы не сможем. Они уже рядом, — всхлипнула я, зажмурившись. — Ошибаешься, — ответил он. — Бездна! Получилось! Открыв глаза, я увидела, как самый первый зверь с визгом ушел на дно, за ним другой. — Они… они, — недоверчиво прошептала я. — Не умеют плавать. Старый Майлз был прав, — произнёс молодой человек, хрипло рассмеявшись. — Теперь нам надо просто подождать. Скоро придёт помощь. Держись, Айола. Только держись. Не замерзай. Мы должны продержаться! Обязаны! Я с трудом кивнула, уже не чувствуя ног, и держалась за бревно только на упрямстве. Вурдовы исчадья метались по берегу, прыгали в ручей, обдавая нас брызгами, тонули, рычали, выли, но сделать ничего не могли. Один раз тварь оказалась от нас в метре. Я видела, как клацнули зубы, прежде чем она погрузилась на дно, сверкая алыми глазами. — Великие, — едва слышно прошептала я, отворачиваясь. Это было жутко. — Не смотри. Каждая минута была для нас вечностью. Потом я просто потеряла счет времени. У меня так онемело и замерзло тело, что я едва не теряла сознание. На берег в сгустившихся сумерках меня вынес Ивар. Молодой человек сам с трудом держался на ногах, но помог мне выбраться, прежде чем самому обессиленно растянуться рядом. — Г-г-где? — Охотники прогнали. Тебя надо согреть. — Х-хо-л-ло-д-д-д-но, — простонала я, едва шевеля языком. Вновь застучали зубы. Да так сильно, что я испугалась как бы они не раскрошились от таких ударов. — Мои вещи. Растерзали, конечно, но они сухие. Ивар, натужно кашляя и задыхаясь, на коленях дополз до ракиты, где валялись остатки его жилета и рубашки. Я скрючилась на земле, подтянув колени к груди и обхватив их руками. — Сейчас придут. Айола… сейчас. Нас… тебя должны искать, — Ивар упал рядом со мной, прижимая к себе и укрывая тряпками, которые почти сразу намокли, став такими же влажными. — Айола. Я слепо потянулась к нему, едва дыша от холода. — Ивар… Я хотела… — И я хотел, — кивнул он. Его руки заскользили по моей спине, пытаясь согреть. — Ты очень красивая, Айола… У меня дух захватывает, когда я думаю о тебе… Как солнечный лучик… — Я тоже, — прошептала в ответ. — Тоже… А дальше всё исчезло в тумане, обдувая холодной изморозью и инеем застывая на губах. Купание более получаса в ледяной воде не могло пройти бесследно — я заболела и около недели провалялась в горячке. Первые дни были самыми тяжелыми, я почти не приходила в себя, металась по постели, несла какую-то ерунду и чуть не свела с ума отца, который всё это время дежурил рядом, пытаясь влить лекарство и стирая липкий пот. |