
Онлайн книга «Летний Рыцарь»
Как я и ожидал, это оказалась высокая, мускулистая девица из похоронной конторы. Ее зеленые волосы сбились на сторону, закрывая глаз и щеку. Она сложила руки на груди и нетерпеливо переступила с ноги на ногу. – Хват? Ты как, ничего? – Губа разбита, – перехваченным голосом отозвался мужчина. – Не страшно. Женщина кивнула и снова повернулась ко мне. – Ладно, – сказал я. – Кто вы, черт возьми, такие? – Меня зовут Мерил, – ответила она. Голос ее прозвучал неожиданно тихо – принимая в расчет ее габариты. – Мне хотелось бы принести вам свои извинения, мистер Дрезден. За то, что ударила вас тогда и сунула в помойку. Я удивленно приподнял бровь. – Вы уверены, что разговариваете с тем, кто вам нужен, Мерил? До сих пор никто и ни за что не просил у меня прощения. Она отбросила волосы с лица. Они съехали обратно на глаза. – Мне очень жаль. Я была напугана и действовала необдуманно. Я переглянулся с Билли. – Гм, ладно. Мне, правда, кажется, что подстерегать меня в темном переулке не самый удачный способ просить прощения. Впрочем, я плохо знаком с обстоятельствами, так что не мне судить. Ее рот чуть дернулся, и она встала чуть свободнее. – Я не знала, где еще вас искать, так что ждала у машины. – О'кей, – сказал я. Шея все еще болела в том месте, где ее только что стискивали пальцы Мерил. Пять против одного, что завтра у меня будут синяки. Я кивнул и повернулся уходить. – Извинения принимаются. А теперь, с вашего позволения, у меня дела. – Подождите, – в голосе ее прозвучала нотка паники. – Прошу вас. Я остановился и оглянулся на нее. – Мне нужно поговорить с вами. Всего на минуту, – она сделала глубокий вдох. – Мне нужна ваша помощь. Еще бы. – Это очень важно. Еще бы. Голова моя снова начала пухнуть от боли. – Послушайте, Мерил, у меня и так хлопот полон рот. – Я знаю, – сказала она. – Вы расследуете смерть Рона. Мне кажется, я могла бы вам помочь. Я прикусил губу. – Вы были хорошо знакомы с Ройелем? Она кивнула. – Я. Хват. Туз. И Лилия. Я вспомнил фото Ройеля в обществе четверых молодых людей. – Та девушка с зелеными волосами? Такая, хорошенькая? – Да. – А где Туз? – Ему пришлось прямо с похорон спешить на работу. Но мне нужно поговорить с вами насчет Лилии. Она пропала. Я боюсь, она попала в беду. До меня начал доходить смысл подслушанного мною разговора. – Кто вы? – Я же сказала. Меня зовут Мерил. – Очень хорошо. Тогда кто вы такая, Мерил? Она вздрогнула. – Ох. Извините. Я не поняла, что вы имели в виду, – она сделала новую попытку поправить волосы. – Я подкидыш. Мы все подкидыши. – Кто-кто? – не понял Билли. – Подкидыши, – сказал я Билли. – Они наполовину смертные, наполовину потусторонние. – Ага, – кивнул Билли. – И что это значит? Я пожал плечами. – Это значит, что им придется выбирать, оставаться ли им смертными, или окончательно переселяться в Небывальщину. – Да, – подтвердила она. – А до тех пор я считаюсь подданной Двора, к которому принадлежит мой отец, житель Небывальщины. Зимнего. И остальные тоже. Потому мы и держимся вчетвером. Так безопаснее. – О… – вздохнул Билли. – Мерил, – сказал я. – С чего вы взяли, что ваша подруга попала в беду? – Она ужасно не самостоятельна, мистер Дрезден. Мы с ней снимаем квартиру на двоих. Она не слишком умеет заботиться о себе, и редко покидает квартиру надолго – это ее нервирует. – И что, по-вашему, могло с ней случиться? – Зимний Рыцарь. Билли нахмурился. – С какой стати ему причинять вред подданным его же собственного Двора? Мерил невесело усмехнулась. – Он-то может. Он неравнодушен к Лилии. Он все время пугал ее. Ему это нравится. Он был вне себя, когда Мэйв приказала ему уняться. А теперь, когда Рона нет… – она осеклась и устало опустила голову. – А Ройель-то с какого бока во все это замешан? – удивился я. – Он нас защищал. Мэйв мучила нас потехи ради, и мы не знали, куда нам бежать. Рон взял нас под свое покровительство. Никто из Зимних не хотел попадаться ему под руку. – А ваш отец? – поинтересовался Билли. – Разве он не мог постоять за вас? Она смерила Билли равнодушным взглядом. – Мою мать изнасиловал тролль. Даже если бы у него хватало сил помешать Мэйв издеваться над нами, он не стал бы этого делать. Он считает, что и так пожертвовал слишком многим, не слопав мою мать там же, на месте. – Ох, – покраснел Билли. – Извините. Я нахмурился. – И теперь, когда Летнего Рыцаря нет, вы считаете, Слейт похитил девушку? – Кто-то вламывался к нам в квартиру. Такое впечатление, что там боролись. Я вздохнул. – Вы связывались с полицией? Она посмотрела на меня как на умалишенного. – Ну да, разумеется. Я заявила им, что смертный служитель фей пришел и похитил наполовину смертную топ-модель из Небывальщины. Они все бьются над этим делом. Мне пришлось признать, что у нее имелись все основания для сарказма. – Ну, у красивой девушки в этом городе может хватать неприятностей и без сверхъестественных причин. Старые, добрые похитители и сексуальные маньяки справляются с этим ничуть не хуже. Она покачала головой. – В любом случае с ней что-то случилось. Я поднял руку. – Что вы от меня хотите? – Помогите мне найти ее. Прошу вас, мистер Дрезден. Я зажмурился. У меня не хватало ни времени, ни сил, ни умственных усилий на еще одно дело. Самым разумным с моей стороны было бы отшить ее раз и навсегда или же пообещать ей сделать все, как она хочет, а потом выбросить это из головы. – Вы выбрали не самый удачный момент, чтобы обратиться ко мне, – сказал я, ощущая себя последним дерьмом. Я не смотрел ей в лицо – совести не хватало. – Обстановка и так запутаннее некуда; я не знаю даже, смогу ли сам спастись, не говоря уже о вашей подруге. Мне очень жаль. Я повернулся к машине, но Мерил заступила мне дорогу. – Подождите. |