
Онлайн книга «Лики смерти»
– Все в порядке, Гарри. Все будет в порядке. – Уж не надеетесь ли вы, что все сирены разом выйдут из строя? – Я покосился на младшего рыцаря. – А чего Саня тогда не в доспехах? Саня повернулся ко мне и распахнул джинсовую куртку. Под курткой обнаружился кевларовый жилет. – Очень даже в доспехах, – серьезно сказал он. – Пятнадцать слоев с керамическим усилением в критически важных местах. – Ну, вы по крайней мере не смотритесь персонажем карнавала, – заметил я. – И потом, эта штуковина действительно может защитить. Новая или старая? – Новая, – сказал Саня. – Удерживает все типы гражданских боеприпасов и даже некоторые боевые. – Но не ножи и не когти, – буркнул Майкл. – И не стрелы. Саня нахмурился, застегивая куртку. – А твоя – не держит пуль. – Меня защищает вера, – сказал Майкл. Мы с Саней обменялись скептическими взглядами. – О'кей, Майкл, – сказал я. – Так у нас есть мысли насчет того, где искать нехороших парней? – В аэропорту, – ответил Майкл. Секунду я молчал, открыв рот. – Иголка в стогу сена. Где в аэропорту? Майкл пожал плечами, улыбнулся и открыл рот, чтобы ответить. Я поднял руку. – Надо хранить веру, – произнес я, в меру возможности имитируя голос Майкла. – И как это я не догадался? «Фиделаккиус», надеюсь, вы захватили? – В инструментальном ящике, – кивнул Майкл. – Он еще пригодится Широ. Пару мгновений Майкл медлил с ответом. – Да, конечно. – Но мы ведь спасем его. – Молюсь, чтобы так и оказалось, Гарри. – Спасем, – сказал я и посмотрел в окно. Майкл въезжал на площадь перед аэропортом. – Еще не поздно. Аэропорт О'Хара велик. Почти полчаса мы кружили по забитым стоянкам, прежде чем Майкл резко затормозил перед терминалом международных рейсов. Спина и шея его напряглись, словно он услышал сигнал тревоги. Саня покосился на него. – Что там? – Ты ничего не чувствуешь? – спросил его Майкл. – Нет вроде. – Закрой глаза, – посоветовал Майкл. – Попробуй приглушить мысли. – Большое возмущение Силы чувствую я, – пробормотал я, не удержавшись. – Правда? – спросил меня Майкл. Я вздохнул и потер переносицу. Саня закрыл глаза, и лицо его почти сразу же брезгливо скривилось. – Тухлятина, – сообщил русский. – Кислое молоко. Плесень. И воздух жирный какой-то. – Отсюда всего пятьдесят футов до киоска «Пицца хат», – ткнул я пальцем. – Впрочем, может, это и совпадение. – Нет, – возразил Майкл. – Это Никодимус. Он везде оставляет за собой этот запах. Презрение. Гордыня. Равнодушие. – Я ощущаю только тухлятину, – сказал Саня. – Ты его тоже чувствуешь, – кивнул Майкл. – Просто твой рассудок интерпретирует это по-другому. Он здесь. – Он тронул было пикап с места, но тут перед нами со скрежетом тормозов затормозило такси. Таксист обошел машину и принялся выгружать из багажника чемоданы какой-то пожилой пары. Я буркнул что-то себе под нос и принюхался. Я даже попробовал включить свои магические чувства, чтобы понять, что так насторожило Майкла, но не уловил ничего необычного. Я открыл глаза и понял, что смотрю прямо в затылок детективу Рудольфу. Он был одет в обычный свой дорогой костюм и стоял рядом с худым, но ухоженной внешности человеком, в котором я узнал окружного прокурора. На мгновение я застыл. Потом сорвал с Сани черный «Стетсон» и нахлобучил себе на голову, пригнувшись при этом как можно ниже. – Что случилось? – спросил Майкл. – Полиция, – буркнул я и осторожно огляделся по сторонам. Осмотр выявил семерых полицейских в форме и по меньшей мере еще десять человек в штатском, державшихся, однако, как полицейские. – Я бросил им намек, будто Плащаницу увозят из Чикаго по воздуху. – Тогда чего же вы прячетесь? – Меня видели покидающим место преступления. Если кто-нибудь опознает меня сейчас, следующие сутки я проведу в допросах, а это вряд ли поможет Широ. Майкл задумчиво сдвинул брови. – Тоже верно. Полицейские знают про динарианцев? – Вряд ли. ОСР отстранен от следствия. Скорее всего им сказали, что это какая-то группа опасных террористов. Таксист перед нами разобрался наконец с чемоданами, и мы зарулили на стоянку. – Некстати это все. Только их нам здесь не хватало. – Пока здесь полно полиции, это будет сковывать перемещения динарианцев. Заставит их прижать головы и вообще вести себя паиньками. Майкл покачал головой: – Подавляющее большинство сверхъестественных созданий десять раз задумаются, прежде чем убить смертного полицейского. Но не Никодимус. Смертных должностных лиц он презирает точно так же, как всех остальных. Если кто-то из них встанет у него на пути, он убьет его, не задумываясь... или возьмет в заложники, чтобы использовать против нас. Саня кивнул. – Не говоря уже о том, что, если это проклятие так опасно, как вы говорите, оно еще опаснее для тех, кто случится поблизости. – Гораздо хуже, – сказал я. Майкл выключил двигатель. – Это как? – Фортхилл сказал мне, что динарианцы набираются сил от людских страданий, так? Учиняя погромы и резню. – Да, – кивнул Майкл. – Проклятия хватит всего на несколько дней, но до той поры Черная Смерть по сравнению с ним покажется легкой формой ветрянки. Потому они и здесь. Это же один из самых напряженных транспортных терминалов на всей планете. – Матерь Божия, – прошептал Майкл. Саня тоже присвистнул. – Рейсы отсюда практически в любую страну... Если эта динарианская чума легко передается... – Мне кажется, Саня, сравнение с Черной Смертью уже говорит о многом. Русский пожал плечами: – Извините. Так что будем делать? – Устроим им тревогу. Типа заложенное взрывное устройство. Они эвакуируют людей и запретят все вылеты. – Но нам нужно попасть внутрь немедленно, – возразил Саня. – Сколько времени потребуется властям, чтобы отреагировать на звонок? – Это вообще подействует, только если знать, кому звонить для немедленного реагирования. – А вы знаете? – поинтересовался Саня. Я протянул руку Майклу, и тот вложил мне в ладонь свой сотовый. – Нет, – признался я. – Но знаю кое-кого, кто знает. |