
Онлайн книга «Лики смерти»
Вернувшись домой, я обнаружил у себя в ящике открытку с видом Рио и без обратного адреса. Да и текста в ней было всего десяток цифр. Я набрал этот номер, и голос Сьюзен спросил: – Гарри? – Угу, – сказал я. – У тебя все в порядке? – Подстрелили, – сказал я. – Ничего, заживет. – Ты победил Никодимуса? – Я ушел от него живым, – ответил я. – И мы остановили чуму. Но он убил Широ. – О... – тихо выдохнула она. – Мне очень жаль. – Зато мне вернули куртку. И машину. Так что я не совсем в проигрыше. – Говоря, я продолжал просматривать почту. – А что с Плащаницей? – Следствие еще не закончено. Марконе тоже участвовал в событиях. – Что произошло? – спросила она. – Он спас мою жизнь, – сказал я. – И Майкла. Он мог этого не делать. – Ух ты! – Угу. Иногда мне кажется, что чем старше я становлюсь, тем более запутано все кругом. Сьюзен неловко кашлянула. – Гарри... Мне жаль, что я не помогла тебе тогда. Но когда я очнулась, мы летели уже где-то над Центральной Америкой. – Да нет, все в порядке, – сказал я. – Я не знала, что задумал Мартин. Нет, честно. Я хотела поговорить с тобой и с боссом... ну, там, забрать кое-какие вещи. Я думала, Мартин полетел только для того, чтобы помочь. Я не знала, что он здесь затем, чтобы убить Ортегу. А меня использовал в качестве прикрытия. – Я же сказал: все в порядке. – Да ни в каком не в порядке! И мне очень жаль. Я распечатал очередной конверт, пробежал взглядом по строкам и зажмурился. – Ох, блин! – Что? – Да это я письмо распечатал. От адвоката Ларри Фаулера. Этот педик хочет засудить меня за то, что я погромил его студию и машину. – Он не сможет этого доказать, – утешила меня Сьюзен. – Или сможет? – Сможет или нет, я на одних судебных издержках разорюсь. Гадкий, алчный, болтливый педик. – Как мне тебя ни жалко, но я добавлю тебе неприятных новостей. Ортега жив. Он вернулся в Касаверде и выздоравливает. Он вызвал к себе самых сильных своих вассалов и дал понять, что намерен лично убить тебя. – Ну, уж с ним я как-нибудь разберусь. Ты не видишь в этом никакой иронии? Вампиры, священные реликвии... Господи, обхихикаться можно. Сьюзен произнесла что-то по-испански – явно не в трубку – и вздохнула. – Черт. Мне пора. – Спасать детей-сирот? – Прыгать с крыши на крышу. Пожалуй, стоит все-таки надеть нижнее белье. Я невольно улыбнулся. – Ты шутишь куда больше, чем прежде, – заметил я. – Мне нравится. Я почти воочию видел на ее лице невеселую улыбку. – Мне приходится иметь дело с уймой жутких вещей, – сказала она. – Ну, невозможно же не реагировать на это. И тут уж или смеяться над ними, или повредиться рассудком. Или стать таким, как Мартин: замкнуться от всех и вся. Стараться не чувствовать. – А ты, значит, шутишь. – У тебя научилась. – Мне в пору школу открывать. – Может, и так, – сказала она. – Я тебя люблю, Гарри. Жаль, что так все вышло. У меня снова сдавило горло. – Мне тоже. – Я пришлю тебе номер абонентского ящика. Если вдруг потребуется моя помощь, сможешь связаться. – Только если потребуется помощь? – не выдержал я. Она негромко вздохнула: – Да. Я хотел было сказать «ладно», но горло перехватило еще сильнее. – До свидания, Гарри, – произнесла Сьюзен. – До свидания, – прошептал я. Так все и кончилось. На следующее утро меня разбудил телефонный звонок. – Хосс, – сказал Эбинизер, – посмотри-ка новости по телевизору. – И повесил трубку. Я спустился в соседнюю забегаловку позавтракать и попросил официантку включить новости. Она включила. – ... чрезвычайное происшествие, воскрешающее в памяти научно-фантастические ужастики на рубеже тысячелетия. Огромный астероид, рухнувший из космоса, столкнулся с землей в окрестностях гондурасской деревушки Касаверде. – Лицо диктора на экране сменилось кадрами, снятыми с вертолета: огромная дымящаяся дыра в земле окружалась проплешиной диаметром в полмили, где взрывная волна не оставила ни одного стоящего дерева. У самой границы зоны разрушений виднелась нищая на вид деревушка. – Однако по поступающим от информационных агентств данным, так называемый метеор на деле представляет собой давно уже не функционирующий советский спутник связи, сошедший с орбиты и упавший на землю. Точное число пострадавших пока неизвестно, однако сомнительно, чтобы кто-либо из проживавших в особняке бывшего местного сеньора мог остаться в живых после прямого попадания в дом космического гостя... Я медленно откинулся на спинку стула и прикусил губу. Я решил, что, может, мне и не стоило огорчаться из-за того, что астероид Дрезден на поверку оказался старым советским спутником. И еще я сделал зарубку на памяти: никогда не ссориться с Эбинизером. Наутро я выследил Марконе. Это далось нелегко. Мне пришлось поторговаться кое с кем из потустороннего мира, чтобы получить ориентированное на него заклятие, и уж кто-кто, а он умел отрываться от хвоста. Я взял напрокат Майклов белый пикап, чтобы обращать на себя меньше внимания. Жучок не лишен обаяния, но по части скрытности не годится никуда. Он дважды менял автомобили и каким-то образом задействовал магический аналог направленного электромагнитного импульса, оставивший от моего заклятия рожки да ножки. Только сообразительность и удачно проведенный тауматур-гический ритуал помогли мне удержаться у него на хвосте. Ближе к вечеру его автомобиль остановился перед маленькой частной больницей в Висконсине. Он вышел из машины в непривычно затрапезной одежде, в бейсболке на голове – мне даже завидно стало, так легко он перевоплотился. Он достал из машины небольшой рюкзак и вошел в здание. Я выждал несколько минут и снова испробовал ориентированное заклятие. Он шел по коридору; я следовал параллельным курсом по улице, заглядывая в окна. Марконе вошел в палату. Я наблюдал за ним с улицы. На бумажной табличке, висевшей на двери, виднелась сделанная черным маркером, выцветшая от времени надпись: ДЖЕЙН ДОУ. В палате стояла единственная кушетка, и на ней лежала девушка. Она была совсем еще молода. Я бы дал ей лет восемнадцать-двадцать... впрочем, я моги ошибиться: слишком искажала ее черты ужасная худоба. Она лежала, не подключенная к какому-либо агрегату жизнеобеспечения, но на простыне не было видно ни морщинки. Я решил, что она в коме. |