
Онлайн книга «Леди Ёлка»
— Поймет или нет, меня не волнует. Я с ним встречаться не желаю. — Давайте поговорим не о повелителе, а о Вашем сыне, леди. Ну вот, преамбула закончилась. Начинается настоящий разговор… — Подумайте о будущем ребенка, леди Елка. Мальчик растет. Сейчас ни он, ни окружающие не знают, что он эльф, но между нами и людьми слишком большая разница и с возрастом это станет заметней. Да и срок жизни у него совсем иной… Может, ребенку лучше жить на родине? — Я все понимаю, князь, но отдать Клода не могу. Ни я, ни Кэрол не перенесем разлуку с ним. — У вас с Кэролом могут родиться и другие дети, а у Эйнэра это единственный сын и больше не будет. Повелитель не отступится. Подумайте о муже, леди. Эйнэр добьется своего любой ценой… — Олтэр, Клода я никому не отдам. — Мне жаль, леди Елка. Так было бы лучше для всех… В таком случае единственное, что я могу сделать для Вас в память о нашей дружбе — постараться предупредить о прибытии Эйнэра заранее… Я задержусь здесь на несколько дней: дам Вам возможность обдумать все не спеша… На следующий день, видимо, для того, чтобы поддержать меня, Кэрол привез ко мне Ксюху с дочкой. Гарна украинская жинка сумела произвести впечатление и на эльфов. Она погадала Олтэру, спела несколько песен, накормила послов своим любимым борщом… А князь восхищался ее маленькой дочкой. — Не отдавайте эту красавицу никому. Вырастет — приеду сватать, — пошутил он. Ксюха засмеялась: — Когда вона виросте, жених буде для нее староват. А я печально подумала: это мы с тобой станем старыми, Ксюха. А Олтэр и через сотни лет будет молодым… Стоило мне остаться с Ксюхой наедине, как она сразу же спросила: — Ты, Елка, моя подруга… Отже скажи честно: князь Олтэр — батько Клода? Ну вот, начинается… Женская интуиция сразу дала о себе знать. Если сходство Клода с эльфами заметила Ксюха, то могут увидеть и другие… Что ж, отрицать глупо, особенно перед Ксюхой: — Нет, Ксюха, не Олтэр. Отец Клода — повелитель того мира. А как это получилось… И я рассказала подруге все. И то, что произошло со мной на Диаре, и то, что ожидало нас здесь. — Не знала я, Елка, що ти така скритна. Хоч би з мною подилилася. Я еще тогда зрозумила, що щось не так, коли сказала, що дитя на вас не похоже, а Ирин на мене розсердилася. Я устало вздохнула: — Ну, теперь ты все знаешь. А кому от этого легче? Через два дня гости стали прощаться. Олтэр вопросительно взглянул на меня: — Вы не передумали, леди? Я покачала головой… Драконы улетели. Ирин сказала нам, что, во время посещения ее дома, гости пришли в полный восторг от мастерской Джейда. Они так старательно нахваливали талант художника, что Джейд не удержался и подарил им картину, которая больше всего им понравилась. Джейд объявил: — У эльфов превосходный вкус! Они не могли оторвать глаз от того портрета, где Елка изображена с Клодом в поле среди ромашек. Я переглянулась с Кэролом: нисколько не сомневаюсь, кто сейчас рассматривает это полотно… Несколько суток мы провели в тревожном ожидании, но ничего не происходило. Неужели — пронесло? Но в голове время от времени навязчиво начинала звучать знакомая мелодия: Меня не любишь, но люблю я, Так берегись любви моей… В тот день мы гостили у лорда Дариана. Я с Кэролом и хозяевами сидела у камина, Клод и Энн где-то играли. И вдруг я услышала Регину: — Князь Олтэр просил передать: ждите завтра… — Кэрол, завтра у нас будут гости, — я еле сумела выговорить эту фразу. Мой муж сразу же все понял: — Не бойся, Елка. Ты не одна. Мы сумеем вас защитить. Но я не была в этом уверена. Давняя трагедия опять встала перед глазами. Неужели снова драконы будут жечь, разрушать и убивать? Пожалуй, в этом случае население Кэрдарии будет радо поскорее от меня избавиться… И я их за это не осуждаю… — Не надо сражений, Кэрол. Давай просто на время отправимся в мой родной мир. — Чайка, я не могу бросить свою землю и своих людей. Так что улетай с сыном, а пройдет время — вернетесь. Лорд Дариан взглянул на Ксюху: — Тебе с дочкой тоже нужно лететь. Сначала я удивилась этим словам, но потом подумала, что лорд Дариан не уверен, что все закончится благополучно и хочет сберечь дорогих ему людей… Я не хотела расставаться с Кэролом, но он настаивал: — Улетай, Елка. Нужны повелителю только ты и Клод. Не будет здесь вас, может, и обойдется. Лорд Дариан принес и отдал мне мешочек с камнями и драгоценностями: — Возьмите, может и пригодится. Ксюша говорила, у вас это очень ценится. Ну, хорошо. Переночуем, а утром в путь. Но, неожиданно для меня, Кэрол не разрешил мне остаться на ночь: — Планы эльфов могут измениться. Я не хочу рисковать. — Но я хочу побыть с тобой до утра, Кэрол. Я не могу так просто улететь… Но мой муж был непреклонен: — Ты знаешь, Елка, как я люблю и тебя, и сына. Прошу, не медли… Я прижалась к Кэролу, и не могла от него оторваться. А он нежно шептал мне: — Солнышко мое, счастье мое, радость моя… Я вспомнила, как мы с ним улетали с турнира, и он так же говорил мне о любви. Но тогда в моих мыслях был только Трайс… Почему-то вспомнилась песенка моей родины, которую мы с сыном часто пели Кэролу: Жил отважный капитан, Он объездил много стран И не раз он бороздил океан… А как веселился Клод, когда мы доходили до слов: И влюбился, как простой мальчуган… Раз пятнадцать он краснел, Заикался и бледнел, И никто ему по-дружески не спел: Капитан, капитан, улыбнитесь, Ведь улыбка, это флаг корабля. Капитан, капитан, подтянитесь! Только смелым покоряются моря… Сын всегда лукаво спрашивал: — Это ведь в тебя папа влюбился? Да? Так кто же из вас смелее? Я никак не могла отойти от Кэрола. Но уже пора… Я позвала Регину. — Хорошенько представь свою родину, Елка! Лорд Дариан что-то говорил Ксюхе и дочке. Мы с Кэролом замерли в прощальном поцелуе. На сколько же мы расстаемся? И вот мы с Клодом уселись на Регину, Ксюха с дочкой — на Дэрэка. Драконы взмыли вверх. |