
Онлайн книга «Королева в изгнании»
Мик Брикер – «волк», кадет Вьена Мика Байяр – чародей, сын Гавана Байяра, брат-близнец Фионы Байяр Мина Абеляр – декан Мистверка Мифис Мандер – кузен Мики Байяра, старший из братьев Мандер Модра де Вильерс – мастер Мистверка, член группы Абеляр Отец Бруссард – епископ Мальтусской церкви; сторонник принца Джеоффа Монтень Пэрли Гринхолт – наставник Вьена по обращению с оружием; пара Талии Раиса ана’Марианна – наследная принцесса Фелла; Цветок Шиповника – имя, данное принцессе горцами; Ребекка Морли – имя, используемое принцессой для прикрытия Регина – последняя свободная королева старой династии Рейд Демонаи, Ночной Странник – славный воин Демонаи, претендент на руку принцессы Раисы Робби Слот – гвардеец сторожки Южного моста; переведен на Западные врата вместе с МакГилленом Рофф Джемсон – служитель храма Южного моста, учитель Хана Алистера Рута – подавальщица таверны «Корона и замок» в Оденском броде Сари Доббс – член банды «тряпичников», вызволена принцессой Раисой из сторожки Южного моста Седрик Фосноут – святой отец Мальтусской церкви Стефан Дарнли – однокурсник Хана Таим Аскелл – магистр Вьена Талия Эббот – «волк», кадет Вьена Тац Макни – торговец диковинами на рынке Южного моста Тимис Эдрон – мастер Мистверка, член группы Абеляр Тряпичник – пони Хана, подарок горцев Уил Матис – чародей, друг Мики Байяра, поклонник Фионы Байяр Фиона Байяр – дочь Гавана Байяра и сестра-близнец Мики Байяра Флинн – член банды «тряпичников», вызволен принцессой Раисой из сторожки Южного моста Фулгрим Огненный Кузнец – горец, магистр Мистверка по изготовлению магических предметов Хайден Танцующий с Огнем – сын Ивы, друг Хана Алистера Ханалея ана’Мария – королева Фелла, правившая во временя Раскола; легендарная красавица и мудрая правительница Хансон (Хан) Алистер – бывший главарь банды «тряпичников»; известен как Кандальник на Тряпичном рынке и как Одинокий Охотник среди горцев Хейли Тэлбот – «волк», кадет Оденского брода Эдон Бирн – капитан королевской стражи, отец Амона Бирна Топонимика Арден – южное королевство в Межземелье Брюнсваллоу и Ви’инхевен – соседние южные королевства Семи Королевств Вьен – воинская школа в Оденском броде Дирн – река в Фелле Мистверк – школа магии в Оденском броде Оденский брод – Академия; нейтральная земля, где расположены различные школы Поселение Демонаи – поселение легендарных воинов-горцев, которые охраняют дорогу на юг; крайне враждебно настроены по отношению к чародеям Поселение Марисских Сосен – поселение горцев, жители занимаются по большей части торговлей Северные острова – родина чародеев, одно из Семи Королевств Тамрон – одно из Семи Королевств; расположено на юго-западе от Ардена и славится свободными нравами правителей Тряпичный рынок – один из неблагополучных районов Феллсмарча, в котором жил Хан Фелл – одно из Семи Королевств; расположен на севере Феллсмарч – столица Фелла Ханалея – самая высокая гора Фелла; названа в честь королевы Ханалеи Южный мост – один из неблагополучных районов Феллсмарча, в котором расположен храм и школа для бедняков Южные острова – одно из Семи Королевств Другие понятия и названия Болотники – обитатели Холодных Топей «Волки» – солдаты взвода Амона Бирна Вспышник – основной элемент магического амулета Гильден – принцип долгов и выплат, которого придерживаются болотники «Девушка», или «корона» – монета с изображением профиля принцессы Раисы День Именования – то же, что день рождения; в 16 лет наступает совершеннолетие; к 16-му дню Именования подростки-горцы обязаны выбрать призвание Заклинатели – так горцы называют чародеев Колдовязки – магические наручники Колдуны – так называют чародеев в Ардене Кроводилы – мифические речные чудища Литлинг – «дитя» на языке горцев Мальтусская церковь – официальная церковь Ардена; строгая религия церкви не признает магию и призывает сжигать чародеев Мирный пакт Оденского брода – документ, запрещающий на территории Академии любые военные действия и конфликты Орден Цветка Шиповника – благотворительное движение, основанное принцессой Раисой «Отрепье» – пренебрежительное прозвище жителей Тряпичного рынка Проклинатель – пренебрежительное прозвище чародеев среди горцев Разрушитель – злое божество Раскол – период хаоса и войн, разразившийся после смерти Короля Демонов Сеннестре – «мать» на языке горцев Создательница – доброе божество Соглашение – мирный договор между чародеями и горцами, положивший конец Расколу Растения Бритволист – его листья жуют и заваривают; дает эффект эйфории и вызывает привыкание Девичья трава – используется как противозачаточное Ивовая кора – обезболивающее средство Огневица – жгучая трава вроде крапивы Пестрянка – снотворное Рябина летучая – защищает от магических чар Сталедрево – дерево, из которого болотники изготавливают боевые посохи |