
Онлайн книга «Дюна»
![]() Теперь из динамика раздался новый голос: – Говорит командир звена наводчиков-наблюдателей. Подтверждаю сообщение: след червя. Рассчитываю время сближения. Короткая пауза, затем: – Максимальное время – двадцать шесть минут. Внеплановый, прекрасная оценка времени. Кто у вас на борту? Прием. Халлек отстегнул привязные ремни и вклинился между Кинесом и герцогом. – Кинес, это обычная рабочая частота? – Да. А что? – Кто нас услышит? – Только рабочие команды в этом районе. Так рассчитано, чтобы они не мешали друг другу и не устраивали кашу в эфире. Динамик снова затрещал: – Здесь Дельта Аякс Девять. Кто получит премию за предупреждение? Прием. Халлек взглянул на герцога. Кинес объяснил: – Тот, кто первый заметит знак червя и оповестит о нем, получает премию – процент от добычи. Поэтому они хотят знать… – Ну так передайте им, кто первым обнаружил червя, – сказал Халлек. Кинес поколебался, поднял микрофон: – Премию получает герцог Лето Атрейдес. Герцог Лето Атрейдес. Прием. Голос в динамике был спокоен, но искажен особенно сильным треском помех: – Вас поняли. Благодарим. – А теперь, – распорядился Халлек, – скажите им, пусть разделят премию между собой. Скажите, что так желает герцог. Кинес сделал глубокий вздох и заговорил: – Герцог желает, чтобы вы поделили его премию между собой. Как поняли? Прием. – Поняли хорошо и благодарим, – ответил динамик. Герцог сказал, обращаясь к планетологу: – Да, я забыл упомянуть, что Гурни также талантливый специалист по связям с общественностью. Кинес бросил на Халлека озадаченный взгляд. – Таким образом люди увидят, что их герцог заботится об их безопасности, – пояснил Халлек. – И об этом случае будут говорить. А поскольку обмен шел на зональной рабочей частоте, не думаю, что харконненские агенты слышали нас. – Он мельком глянул на сопровождающий топтер. – К тому же мы неплохо защищены. Так что риск был оправдан. Герцог направил машину к песчаному облаку, извергаемому комбайном. – Что они предпримут? – Где-нибудь неподалеку должен находиться грузолет, – ответил Кинес. – Он прилетит и заберет краулер. – Что, если грузолет попадет в аварию? – спросил Халлек. – Вы же знаете – часть оборудования гибнет, – ответил Кинес. – Милорд, советую подлететь поближе и посмотреть сверху. Вам это должно показаться любопытным. Герцог свел брови и, быстро работая управлением, удерживал орнитоптер в равновесии в завихрениях воздуха над комбайном. Пауль посмотрел вниз. Песок все еще летел из пластико-металлического монстра под ними. Комбайн походил на огромного, желто-бурого с голубым жука, раскорячившегося на длинных лапах со множеством широких гусениц. Впереди у жука был хоботок в виде огромной перевернутой воронки, засунутой в песок. – Богатая россыпь, судя по цвету, – отметил Кинес. – Они будут работать до последней минуты. Герцог добавил мощности на крылья, увеличил их жесткость, опустился ниже и вошел в планирующий полет по кругу над краулером. Оглядевшись, он увидел, что сопровождающие топтеры заняли позицию выше и также кружат над ними. Пауль разглядывал вырывающееся из отводных труб облако песка, перевел взгляд на пустыню, откуда неумолимо приближался червь. – Почему мы не слышали, чтобы они вызвали грузолет? – спросил Халлек. – Обычно связь с грузолетом идет на другой частоте, – ответил Кинес. – Следовало бы держать наготове по два грузолета на каждый комбайн, – заметил герцог. – Там, внизу, на этой машине, двадцать шесть человек, не говоря уже о стоимости оборудования. – У вас для этого недостаточно… – начал Кинес, но тут его прервал голос по радио: – Эй, на наводчиках! Кто-нибудь из вас видит крыло? Оно не отвечает. Раздался разноголосый хор – все наблюдатели заговорили вперебой. Их голоса перекрыл гудок. Наблюдатели смолкли, снова заговорил первый голос: – Отвечайте по порядку номеров! Прием. – Говорит командир звена наводчиков. В последний раз я видел, как крыло кружит довольно высоко на северо-востоке. Сейчас его не вижу. Прием. – Наводчик Первый: крыло не вижу. Конец. – Наводчик Второй: крыло не вижу. Конец. – Наводчик Третий: крыло не вижу. Конец. Молчание. Герцог взглянул вниз: – У них только четыре топтера-наводчика, да? – Правильно, – ответил Кинес. – У нас пять, – продолжил герцог. – И наши машины больше. Каждый, из наших топтеров может взять дополнительно по три человека. Их наводчики – по два, полагаю. Пауль быстро подсчитал: – Остаются еще трое. – Так почему у них нет второго грузолета?! – разъяренно спросил герцог. – У вас для этого недостаточно машин, – ответил Кинес. – Тем более надо беречь то, что есть! – Куда мог подеваться грузолет? – сердито спросил Халлек. – Возможно, они совершили вынужденную посадку за пределами видимости, – ответил Кинес. Герцог выхватил микрофон, задержал палец над кнопкой: – Но как они могли выпустить грузолет из виду? – Они наблюдают прежде всего за землей – высматривают знак червя, – объяснил Кинес. Герцог щелкнул кнопкой: – Здесь ваш герцог. Спускаемся, чтобы эвакуировать команду с Дельта Аякс Девять. Наводчикам следовать моим приказам. Наводчики садятся к востоку от краулера, мы – на западной стороне. Конец. Он переключил передатчик на частоту своей группы, повторил приказ охране и передал микрофон обратно Кинесу. Тот вернулся на рабочую частоту, и динамик закричал: – …бункер почти полон! Повторяю, у нас почти полный бункер меланжи! Мы не можем бросить все это вонючему червю! Прием. – К дьяволу меланжу! – рявкнул герцог. Он снова схватил микрофон и тоном приказа заговорил: – Пряность мы всегда можем собрать заново! Слушайте: места на топтерах хватит всем, кроме троих. Бросайте жребий или решайте как знаете – но мы вас забираем, и это приказ! Он сунул микрофон Кинесу и пробормотал: «Прошу прощения», – Кинес потряс рукой, герцог ушиб ему палец. – Сколько осталось времени? – спросил Пауль. – Девять минут, – ответил Кинес. – Этот орнитоптер, – сказал герцог, – мощнее остальных. Если взлетать на турбине с крыльями, выпущенными на три четверти, сможем взять еще одного человека. |