
Онлайн книга «Отпразднуем развод!»
— Я подумал, нам стоит обратить внимание на объекты меньшего масштаба. Что‑то отличное от топовых международных отелей. — Меньше? Насколько меньше? — Настолько, чтобы гости почувствовали себя частью семьи. После невероятных выходных с Рэем Мел снова окунулась в ужасную действительность. Она разгладила юбку от униформы официантки и постаралась выбросить из головы мысли об обворожительном иностранце. Ее смена начнется через несколько минут, и ей нужно сосредоточиться на работе. — В тебе что‑то изменилось, — заметила Грета. — Мое лицо почти зажило, — ответила Мел. Из‑за стойки к ним подскочила Френи. — Грета права, ты другая, не знаю, как сказать. Ну, словно светишься. Мел усмехнулась. — Точно‑точно, — закивала Грета. — Твои глаза светятся, кожа порозовела, ты даже идешь с легкостью. Тут Френи подскочила и закрыла рот рукой. — О боже! Ты провела выходные с этим бизнесменом. Скажи, что и ночи тоже! Мел осмотрелась. Френи сказала это так громко, что посетители могли услышать. — Мы катались на коньках, гуляли, ходили в парк, ужинали. Весь вчерашний день прошел как в сказке. Вечером он подвез меня домой, как истинный джентльмен. Грета разочарованно хмыкнула. — Ну вот. — Вы обе меня хорошо знаете и знаете, что я не такая. — Ты достойна немного повеселиться и отвлечься, — сказала одна. — Кроме того, ты не старая дева, — добавила вторая. — Не то чтобы это было плохо, но… — Ты должна была его соблазнить! Мел залилась краской. Было ли ей стыдно от того, что их разговор слышат посетители, или от мысли соблазнить Рэя. В голове тут же вереницей завертелись образы, как они могли бы наслаждаться друг другом. Огонь вспыхнул в крови, разлился по всему телу и сосредоточился в промежности. Как самозабвенно она целовала его на улице под рождественской елью. — Через несколько дней он уезжает. Грета махнула рукой. — Сотни людей поддерживают отношения на расстоянии. И потом, представь, как вы будете скучать, до тех пор, пока снова сможете увидеть друг друга. — Сотни тысяч километров. — Мел сдерживала внезапно подступившие слезы. Вполне в ее стиле — влюбиться в человека, который даже на другом континенте живет. У родителей никогда не было поместья в Европе. Она едва ли в состоянии позволить себе снимать студию в южной части города. И может только представить, как элегантны и высокородны родители и сестры Рэя. Даже думать не хотелось, какое мнение у них может сложиться о такой, как она. Стоит только вспомнить, как относилась семья ее матери к ее простолюдину отцу. — У вас в запасе несколько дней. — Я не ныряю с головой в едва зарождающиеся отношения. Хотя кто, как не средиземноморский красавец, сексуальный и обворожительный, словно сам дьявол, может без труда увлечь ее куда угодно. — Тогда почему бы ему тебя не соблазнить, — заявила Френи с таким видом, будто знала, кому и что делать. Мел вздохнула. Они не собираются просто так от нее отстать. — Я же сказала, он джентльмен. В кармане ее униформы завибрировал телефон. Сердце ушло в пятки, как только она увидела, кто звонит. Дрожащими пальцами смахнула кнопку и приняла вызов. В трубке раздался бархатный низкий голос. По коже Мел побежали мурашки. Рэй. Боже, что он с ней делает? — Я хотел поблагодарить тебя, вчера ты показала мне столько чудесных мест, куда бы я сам вряд ли пошел. Мел едва подавила дрожь в голосе, так сильно боялась, что он больше не позвонит ей. — Я рада. Но Френи и Грету не провести. Они тут же догадались, кто звонит, и перегнулись через барную стойку, чтобы лучше слышать, о чем речь. — И хочу попросить тебя об одном одолжении, — продолжил Рэй. — Конечно, без проблем, — выпалила она и подумала, что, прежде чем соглашаться, неплохо бы поинтересоваться, о каком одолжении идет речь. — А что случилось? — Вчера ты подала мне хорошую идею, и я хочу лучше в этом разобраться. Мел, хоть убей, не могла понять, о чем он говорит. Неужели забыла? Не может быть, она помнит каждую минуту. — Правда? — Ты не занята сегодня после работы? Для него она свободна всегда, учитывая, кроме того, отсутствие у нее активной социальной жизни. — Смена закончится сегодня в три, тебе удобно? — Мел не скрывала восторга. Невероятно, как этот мужчина умудрился вызвать в ней целую бурю эмоций. Непостижимо. — Отлично. Сердце Мел колотилось как бешеное. Она проведет остаток дня с ним! — А что за идея, которую я тебе подала? Ах вот оно что. Его зацепило мимолетное упоминание о маленькой гостинице в Ньюфорде. К тому моменту, как Мел убрала телефон в карман, ее лицо сияло, а губы сами расплывались в улыбке. — Рассказывай, это он? Что он сказал? — начала наседать Френи. — Выглядишь так, будто сейчас выпрыгнешь из штанов от радости, — поддакнула Грета. Мел не спорила, находясь на седьмом небе от счастья. Рэй с интересом наблюдал, как маленькая пухленькая старушка с пучком седых волос на голове выплыла из‑за стойки регистрации и, подойдя вплотную к Мел, обхватила ее лицо маленькими пухлыми ручками. — Ох, Мелинда Люсиль Осмон, дай‑ка я на тебя посмотрю, деточка моя. — Привет, Мирна. Да уж, давненько я здесь не бывала. — Что стоишь, как неродная, — продолжила дама, — проходи. Почему так долго не приезжала? — Не знаю. Не могу объяснить. — Останешься на несколько дней? Поразительно, в жизни Мел так много старушек, которые обожают ее. Пусть у нее и не осталось кровных родственников, зато есть близкие друзья, настоящая семья. Мирна героически старалась не смотреть в сторону Рэя, хотя и ждала, когда Мел сама представит его и расскажет, что они вдвоем здесь делают ни с того ни с сего. По пути они условились, что не станут сразу рассказывать о намерении Рэя купить гостиницу. Они остановятся там, и у него будет возможность оценить ситуацию изнутри. Мел не хотела заранее обнадеживать старушку, вдруг Рэю не понравится, и он передумает. Мел прокашлялась и показала рукой на Рэя. — Мирна, познакомься, это мой друг Рэй Альсаб. Он хотел побывать в маленьком аутентичном американском отеле, прежде чем вернется на родину. |