
Онлайн книга «Кто боится смерти»
– Я нашел тебя. Я тебя выбрал. Колдунья. Колдунья! Песня. – Ты родишь мне сына. Он будет великим. Еще песня. – Я воспитаю его, и он станет величайшим из людей в этих краях. Он снова разразился песней. – Так написано! Я видел это! Из окна дома напротив вылетело что-то стеклянное и разбилось о землю. Затем заплакал ребенок. Я была глуха ко всему. Куда бы я ни смотрела, я видела, как мою маму насилует нурийский колдун, и мысли мои почернели. Об охваченных горем женщинах, детях, стариках, которые рыдали и выли вокруг, я думала так: они позволили сделать это с моей мамой. Они бы ей не помогли. А если бы мама стала колдуньей, как того хотел ее отец, что бы случилось в день, когда на нее напал Даиб? Была бы великая битва. А так ей нечем было защититься, кроме своего алуши. – Хватит, – сказала наконец Луйю, отбирая у меня наладонник. Улицы наполнялись людьми. Они бегали, бродили, ходили туда и сюда по обочинам – мне не было дела, куда они шли. Призраки себя прежних. Их жизнь навсегда изменилась. Я стояла и смотрела в пустоту. Мой отец так ценил этот диск, что хранил его двадцать лет. – Нельзя останавливаться, – сказала Луйю и потащила меня под руку. Но у нее самой на ходу лились слезы из глаз. – Стой, – сказала она, все еще сжимая мою руку, и бросила наладонник на землю. – Наступи на него. Со всей силы. Раздави. Я какое-то время смотрела на него, а потом растоптала, вложив в это всю душу. От звука, с которым он сломался, мне стало легче. Я подняла его и вынула диск. Разгрызла диск зубами и выбросила в реку. – Пошли, – сказала я. Дойдя до озера, мы на минуту остановились. Да, я видела его раньше, но во время своего видения не могла остановиться и как следует проникнуться. Где-то на этом озере был остров. За нами был хаос. Улицы заполнили женщины, дети и старики, они бегали, спотыкались и стенали: «Как это могло случиться?!» Вспыхивали драки. Женщины рвали на себе одежду. Многие падали на колени, умоляя Ани о спасении. Я не сомневалась, что где-то там толпа выволокла на улицу и разорвала на части немногих оставшихся женщин океке. Дурфа была больна, а из-за меня болезнь подняла голову, как рассерженная кобра. Мы отвернулись от всего этого. Сколько воды. На ярком солнце спокойная поверхность была голубой. Влажность чувствовалась в самом воздухе, и пахло – я гадала, так ли пахнет рыба и другие водные жители. Сладкий металлический аромат был музыкой для моих истерзанных чувств. Дома, в Джвахире, ни я, ни Луйю и представить такого не могли. У края воды остановились несколько плавучих тележек. Они разрезали воду, нарушая ее гладь. Лодки, восемь штук. Все сделаны из гладкого желтого дерева с синими квадратными эмблемами спереди. Мы стали быстро спускаться к воде. – Ты! Стой! – крикнула женщина у нас за спиной. Мы прибавили шагу. – Это девчонка-эву! – сказала одна женщина. – Держите демона! – закричала другая. Мы побежали. Лодки были маленькие, едва рассчитанные на четырех человек. Моторы пенили воду, испускали дым и рыгающие звуки. Луйю подбежала к лодке, которой управлял молодой мужчина-нуру. Я поняла, почему она его выбрала: он слегка отличался от остальных лодочников. Он выглядел потрясенным, а остальные смотрели на меня с ужасом. При нашем приближении выражение его лица не изменилось. Он открыл ворота, пропуская нас к лодке. Мы взошли на борт. – Ты… ты ведь… – Да, это я, – сказала я. – Заводи эту штуку! – рявкнула на него Луйю. – Эта женщина убила всех мужчин в Дурфе! – закричала лодочникам женщина, сбегая вниз к берегу. – Держите ее, убейте ее! Лодка тронулась как раз вовремя. Мотор выпустил струйку дыма и издал резкий звук. Парень ухватился за рычаг, и лодка рванула вперед. Остальные лодочники ухватились за борта своих лодок. Они были слишком далеко, чтобы остановить нашу. – Шукву! – крикнул один. – Что ты творишь? – Да его уже околдовали, – сказал другой. По склону бежала толпа женщин. В борт лодки ударил камень, еще один попал в меня сзади – я отвернулась. – Куда? – спросил лодочник по имени Шукву. – На остров Раны, – сказала я. – Ты знаешь, где он? – Знаю, – ответил он и стал править к югу, во чрево озера. У нас за спиной женщины что-то быстро говорили мужчинам. Те завели моторы и помчались в погоню. – Глуши мотор! – крикнул один из них. До нас им было около четверти мили. – Шукву, мы тебя не тронем! – крикнул другой. – Нам нужна только девушка. Шукву повернулся ко мне. Я посмотрела ему в глаза и сказала: – Не останавливайся. Мы продолжили. – Так что, слухи не врут? – спросил он. – И все мужчины… Что случилось в Дурфе? Он приплыл с того берега, может быть, из Города Солнца или Шассы. Новость распространилась быстро. Он сильно рисковал, переправляясь через озеро. Что я могла ему ответить? – Почему ты нам помогаешь? – с подозрением спросила Луйю. – Я… не верю Даибу. Многие из нас не верят. Те из нас, кто молится по пять раз в день, почитает Великую книгу и ведет благочестивую жизнь, знают, что воля Ани не такова. Он изучающе разглядывал мое лицо. Передернул плечами и отвернулся. – И я видел ее. Женщину-океке, которую никто не может тронуть. Как ее можно ненавидеть? Ее дочь никогда бы не сделала ничего злого. Это он говорил о моей маме, отправившейся в алу, чтобы помочь мне, и рассказавшей обо мне людям. Значит, к нуру она тоже приходила. Она всем рассказывала, какой я хороший человек. На этой мысли я чуть не рассмеялась. Почти. Другие лодки были тяжело нагружены, но мы все равно не могли от них оторваться. За ними я увидела еще пять лодок, и во всех сидели мужчины. – Они тебя убьют, – сказал Шукву. Он показал рукой направо: – Мы только что из Шассы, там все в порядке. Прошу тебя. Расскажи, что случилось в Дурфе. Я только помотала головой. – Просто довези нас, – сказала Луйю. – Надеюсь, что поступаю правильно, – пробормотал он. Преследователи, догонявшие нас, ругали и проклинали нас. – Долго еще? – отчаянно спросила Луйю. – Вот туда посмотри, – ответил он. Уже показался остров, а на нем – крытая соломой хижина из песчаника. Но мотор выбивался из сил, плюясь жирным черным дымом. И он начал пыхтеть, что не могло быть хорошим знаком. Шукву выругался. – Топливо почти на нуле, – он достал маленькую тыкву-горлянку. – Можно долить… |