
Онлайн книга «Все случилось на Джеллико-роуд»
– Нам придется сесть на поезд до Ясса, а потом добираться уже оттуда, – говорить Григгс. – Придется бросить машину. Я поворачиваюсь к нему и качаю головой. – Из-за тебя у меня выработалось отвращение к поездам до Ясса, – говорю я и набираю справочную. – Полицейский участок Джеллико, – прошу я. Григгс смотрит на меня как на сумасшедшую. Меня соединяют, и я жду, пока кто-нибудь возьмет трубку. Потом я называю свое имя и прошу позвать Сантанджело-старшего. Не проходит и трех секунд, а он уже на другом конце провода. – Тейлор? Где ты? – Мне не нравится его тон. – В Сиднее. Джуд Сканлон рядом с вами? – Нет. Джона с тобой? – Да. Я слышу первый вздох облегчения. Оба пропавших подростка найдены. Можно поставить галочку. – Скоро вас ждать? – Он переключается на более сдержанный тон. – Зависит от Бригадира. Можете передать ему просьбу? Скажите, чтобы он встретился с нами в хосписе. В том, откуда он забрал мою мать шесть недель назад. Он может позвонить туда или на телефон Джоны. Скажите ему, что я хочу знать, где моя мать и Ханна, и еще я хочу, чтобы Джессу Маккензи немедленно вернули в школу. – Еще что-нибудь? – теперь его тон становится сухим. Я уже готова сказать «нет» и повесить трубку, но в последний момент передумываю. – Да, вообще-то есть еще кое-что, – отвечаю я. – Я тут встретила мальчика, которого знала в детстве. Когда ему было восемь лет, мать оставила его на две недели с педофилом. Полагаю, об отце Джоны вы знаете все, что только можно знать, как и то, что мой отец мертв, а мать бросила меня несколько лет назад, и одному Богу ведомо, что там за история у Джессы. Я вот что хочу сказать, сержант: нам тут очень не хватает надежных взрослых, так что вы просто не имеете права полыхать праведным гневом на Чеза и, если планируете и дальше не разговаривать с ним, когда единственный его проступок заключается в том, что он хотел, чтобы у меня было то же, что есть у него, вы меня ужасно расстроите, и знаете что? Я уже устала от этих бесконечных разочарований. Вы понимаете, о чем я? Он какое-то время молчит. – Мы просто хотим, чтобы ты вернулась. – От его ласкового тона хочется расплакаться, но сейчас мне нужна моя злость, иначе я не смогу двигаться дальше. – Зачем? – Потому что твоя мать этого хочет, и если бы она знала, что ты где-то там встречаешься Бог знает с кем, это бы… – Мне не нужны нотации, – перебиваю я. – Только ответы. Прошу вас. Я слышу, как он вздыхает. – Я поговорю с Чезом и передам Джуду твою просьбу, а он даст тебе ответы, Тейлор. Я кладу трубку. Григгс ошарашенно смотрит на меня. – Иногда ты меня просто пугаешь. Я возвращаю телефон и кладу голову ему на плечо. – Как думаешь, Бригадир приедет за нами? – спрашиваю я. – Сейчас одиннадцать тридцать, – отвечает он. – Ехать до нас часов шесть, максимум – семь. Готов поставить два триллиона долларов, что он будет здесь ровно к шести вечера. Григгс оказывается прав, и я говорю, что мне придется всю жизнь копить два триллиона долларов, а он возражает, что готов дать мне на это не больше семидесяти лет. Бригадир останавливает машину возле хосписа и выходит к нам. Он явно недоволен. Как и в случае с Григгсом, я впервые вижу его без формы да и вообще впервые могу как следует рассмотреть. Видимо, я дрожу, потому что Григгс наклоняется ко мне и шепчет, чтобы я не волновалась. Бригадир замечает это, и он не в восторге от происходящего. Его взгляд говорит: «Я знаю, чем вы занимались этой ночью». – Ханна места себе не находит от тревоги. – Правда? – говорю я. – Что ж, теперь она понимает, что я чувствовала последние шесть недель. Он игнорирует мои слова и поворачивается к Григгсу. – Я отвезу тебя домой, Джона. Нам в любом случае возвращаться через два дня, так что не вижу смысла тебе ездить туда-сюда. Я не могу сдвинуться с места. Я приклеилась к Григгсу, не желая отпускать его. Я проникаюсь ненавистью к этому человеку просто за то, что он предложил такое, но Григгс лишь мягко усаживает меня на пассажирское сиденье. – Сэр, я бы предпочел вернуться. – Я не предлагаю тебе выбора, Джона, – тихо говорит Бригадир. – Сэр, либо вы отвезете меня туда, либо я буду добираться сам, но в лагерь я вернусь. Григгс даже не покрывается потом, что удивительно, потому что я знаю, как он уважает Бригадира. Джона садится на заднее сиденье и спокойно пристегивается. Бригадир смотрит на него в зеркало заднего вида. – Лучше было бы оставить все так, как было три года назад. «Все» – это, видимо, наши с Григгсом отношения. – Как вы поступили с Нани? – огрызаюсь я. – У вас был выбор. Вы могли держаться от нее подальше, но вы вернулись. Он не двигается, глядя прямо перед собой. – Где моя мать? – спрашиваю я. Бригадир заводит машину и выворачивает из узкого переулка. – Где они? Моя мама и Ханна? – Сейчас мы к ним не поедем. – Остановите машину! – возмущаюсь я. Он продолжает ехать вперед. – Я хочу увидеть их сейчас же. – Я отстегиваю ремень безопасности. – Остановите машину. Бригадир не останавливается, и я набрасываюсь на него с кулаками. Машину немного заносит, и Григгс высовывается с заднего сиденья и хватает меня. – Тейлор, успокойся, – твердо требует он, не выпуская меня. Бригадир скидывает скорость и тормозит на обочине. Я так зла, что мне, как никогда, хочется сделать ему больно. – Скоро, – говорит он, и я понимаю, что заставила его запыхаться. – Тейт так хочет, Тейлор, и тебе, возможно, это кажется ужасной несправедливостью, но нам придется выполнить ее желание. Я немного расслабляюсь, и Григгс отпускает меня. – Сэр, – начинает он, и в его голосе что-то меняется. – Скажите ей правду. Пожалуйста. Я не понимаю, о чем речь, пока Григгс не наклоняется вперед. – Ее мама лежала в хосписе. Моя бабушка тоже там была. Я знаю, что это значит. Бригадир смотрит на меня, и я вижу, как он сглатывает. Все постепенно начинает вставать на свои места. – Ей недолго осталось. Я слышу какой-то звук. Будто животное кричит от боли. Потом я понимаю, что этот звук вырывается у меня из горла. Я выскакиваю из машины и бегу прочь от них. Слышу стук тяжелых подошв за спиной, а потом меня хватает сильная рука. Это заставляет меня остановиться, но я выкручиваюсь из хватки Бригадира и начинаю его колотить. Моя рука сжата в кулак, я кричу от ярости, и мне больно от избытка чувств. Какое-то время он позволяет мне бить его, как будто со всем смирился. Потом сильно и резко хватает меня за руки, прижимает к себе, заставляя уткнуться лицом ему в грудь. Я слышу, как под щекой бьется его сердце. |