Книга Книга как лекарство для детей, страница 18 – Сьюзен Элдеркин, Элла Берту

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Книга как лекарство для детей»

📃 Cтраница 18

Иллюстрация к книге — Книга как лекарство для детей [c12.jpg]
Стивен Чбоски. Хорошо быть тихоней

Иллюстрация к книге — Книга как лекарство для детей [c12.jpg]
Чарльз де Линт. В доме врага моего [38]

Дети, столкнувшиеся с физическим или эмоциональным насилием, далеко не всегда оказывают ему сопротивление. Многие из них годами совершенствуют механизмы психологической адаптации, чтобы скрыть свой стыд или поддержать в доме иллюзию благополучия. Если вы знаете ребенка, который, вероятно, страдает от насилия, мы рекомендуем как можно скорее обратиться за помощью социальных служб. А до тех пор книга, с героями которой случилось похожее несчастье, может оказать ему существенную поддержку и даже приоткрыть дверь к доверительной беседе. [39] Детям в такой ситуации важно знать, что они не одни; что в их окружении есть небезразличный человек, готовый их выслушать и при необходимости помочь. Правильная книга создаст для ребенка зону безопасности, которой он по той или иной причине лишен в семье.

Тема вербальной агрессии редко поднимается в литературе для самых маленьких, и книжка-картинка Ютты Бауэр – безусловная удача и для родителей, и для детей. Взрослым она позволяет примерить на себя ощущения ребенка, на которого кричат, а детям – выразить чувства, которые им еще трудно облечь в слова в силу возраста. Сюжет чрезвычайно прост: мама-пингвиниха так кричала на своего птенца, что его разорвало на части. «Швырнуло голову в небо, живот забросило в море, крылья пропали в джунглях, клюв потерялся в горах. А хвостик упал где-то в городе», [40] – беспомощно рассказывает пингвиненок, от которого остались одни ноги, да и те потом сбежали. Важно, что история заканчивается настолько хорошо, насколько это возможно: вечером мама собрала все части пингвиненка и сшила обратно. «Прости меня, дорогой», – сказала мама устало. Если вам трудно говорить о своих чувствах, эта книга, прочитанная ребенку в конце тяжелого дня, может стать неплохим способом извиниться. Все мы порой допускаем поведение, которое не делает нам чести, но важно, чтобы малыш понимал: причина – не в нелюбви к нему.

К сожалению, именно люди, которые должны быть ребенку опорой и поддержкой, иногда отворачиваются от него в самый критический момент. С семи лет Мальвина, главная героиня романа «Скажи, Красная Шапочка», каждую пятницу навещала старших родственников – и принимала ванну вместе с дедушкой. Пока он трогал под шапкой пены «свою Мальвиночку» и принуждал ее трогать его в ответ, бабушка – молчаливая соучастница преступления – ждала за дверью с полотенцем наготове. Теперь Мальвине тринадцать, и она приучилась во время этих купаний прятаться у себя в голове: «Пусть он делает что хочет, пока не добрался до моих мыслей». [41] Попытки рассказать отцу и брату о происходящем оканчиваются ничем: Мальвина просто не может выдавить из себя ни слова. «Он целует меня», – говорит она в итоге, и семья принимается дразнить ее «маленькой фройляйн-недотрогой». Еще больше усложняют дело последние слова бабушки, которая перед смертью взяла с Мальвины клятву молчать. «Дедушка не может по-другому, – сказала бабушка. – Обещай мне, что ты не оставишь [его] одного».

Только когда Мальвина влюбляется в мальчика своего возраста и начинает хотеть нормальных, здоровых отношений, она осознает, насколько дурно было все то, что с ней делали. Ее не покидает тревога, что подумает Муха, когда узнает правду, и она на пробу учится шептать перед встречей: «Ты должен мне помочь». Так продолжается до тех пор, пока соседка дедушки, полька миссис Бичек, не замечает, что Мальвину мучает какая-то тайна. Но, даже когда девочка набирается храбрости рассказать все с начала и до конца, миссис Бичек приходится то и дело пихать ее под столом, чтобы заставить говорить. Эта история с пугающей ясностью показывает, что иногда сама семья становится между ребенком и помощью, которая ему так отчаянно необходима.

Роман «Хорошо быть тихоней» предупреждает нас: иногда факт насилия обнаруживается только спустя много лет. Пятнадцатилетний Чарли – из тех мальчишек, которые предпочитают наблюдать за жизнью со стороны, а не принимать в ней активное участие. Хотя он обладает всеми задатками хорошего писателя, старшая школа наводит на него ужас, и периодические приступы депрессии ничуть не улучшают ситуацию. Когда мы узнаем, что в конце прошлого учебного года друг Чарли покончил с собой, это на первый взгляд объясняет его психологическое состояние. Но затем он встречает Сэм – девушку, в которую впервые всерьез влюбляется, – и их поцелуй неожиданно пробуждает воспоминания об одном очень давнем событии. Сперва Чарли пытается их игнорировать, но прошлое заявляет о себе все настойчивее. Когда правда наконец вскрывается, это становится шоком для всех, включая читателя. Однако Чбоски описывает ситуацию с предельной тактичностью, и, переворачивая последнюю страницу, мы имеем все основания надеяться, что теперь исцеление Чарли начнется по-настоящему.


Также см. Адаптация в приемной семье; Если ребенок стал жертвой травли; Жестокость; Когда ребенка не слышат; Психологическая травма.

Друг, не заслуживающий доверия

См. Дурная компания.

Друг, от которого плохо пахнет

Иллюстрация к книге — Книга как лекарство для детей [c8.jpg]
Дэвид Уэльямс. Сэр Вонючка

Что делать, если ваш друг попахивает? Рискуя обидеть, честно сказать ему об этом – или же терпеть и стараться дышать через рот? Ответить на этот вопрос не так-то просто. Тема неприятного запаха во всей полноте раскрывается в книге «Сэр Вонючка». Двенадцатилетняя Хлоя искренне сочувствует бродяге, живущему по соседству. Бедняга воняет так сильно, что, когда ему нужно побыть одному, он идет в ближайшее кафе – и оно мгновенно пустеет. Добрая Хлоя предлагает мистеру Вонючке – он ничуть не возражает против такого имени – перезимовать в сарае у них в саду. Тот с благодарностью соглашается. Перебравшись в сарай, он довольно быстро превращает его в достойное жилье и даже рисует мелом на стенах «парадные портреты» – будто в старинном особняке. Родители Хлои пребывают в блаженном неведении относительно нового жильца, что, в сущности, не так уж плохо. Ведь мама Хлои баллотируется в местный парламент и в своей предвыборной программе обещает покончить с проблемой бездомных. Однажды Хлоя решает тайком постирать пальто своего нового друга и предусмотрительно достает все из его карманов. Так она выясняет, что мистер Вонючка на самом деле – лорд Дарлингтон, местный аристократ. Он стал жить на улице после того, как его жена и маленький ребенок погибли в пожаре. Хлоя понимает, что это горе довело мистера Вонючку до нынешнего состояния, и теперь она еще сильнее хочет ему помочь. В результате получается так, что мистер Вонючка заявляется на пресс-конференцию, которую устраивает у себя в доме мама Хлои… Мало-помалу слухи о мистере Вонючке доходят до самого премьер-министра, и так ароматный друг Хлои невольно помогает пролить свет на проблемы бездомных.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь