
Онлайн книга «Ставка на любовь»
![]() – Но как тогда ты предлагаешь действовать? – не выдержал Эрн из рода Райт. – Может быть, выйти на площадь и уговорить их нас не обижать? Несколько человек усмехнулись, но остальные оставались серьезными, даже хмурыми. Все смотрели на старика в ожидании. – Ты недалек от истины, мой мальчик, – неожиданно ответил Гюс, – только уговаривать будем не мы. Не ты, не я и не Джеймс… Блейд посмотрел на меня, я сел, чуть сильнее выпрямив спину. – Тогда кто? – Король. *** – Что скажешь? Блейд смотрел на меня с интересом и говорил без давления. Спокойный, как всегда, с чертовщиной во взгляде. – Решение за тобой, мой мальчик. Я знал, что на нас смотрит множество глаз, и вот они навязывали свое мнение, заставляли дышать тяжелее, напрягали молчаливым призывом к действию на их стороне. Я поднялся и подошёл к окну, встав рядом с Гаяром. – Почему ты готов так рисковать? – спросил у него, делая вид, будто, кроме нас, в комнате никого нет. – Я шел к этому всю жизнь, – принц чуть улыбнулся, – такова моя судьба. – Судьба? Тебя влечет власть? – Я посмотрел в его глаза: в них отражался огонь догорающей свечи, в то время как остальная часть лица "пряталась" в тени, и оттого парень выглядел как самая настоящая темная сущность. – Я хочу взять свое. И только, – ответил он. – А если что-то пойдет не так? И ты погибнешь. – Я приму это. – Гаяр прищурился, чуть подался вперёд и добавил: – Я знаю свой путь, вижу его и не сверну в сторону. Но знаю только за себя, Джеймс. Ты не должен принимать решение, опираясь на мнение остальных. Что сам думаешь? – Это опасно, – проговорил я тихо. – Очень, – подтвердил принц. – И Софи там делать нечего, – добавил я. Гаяр нахмурился. По комнате прошел шепот недовольства: темневикам не нравилось услышанное. Через несколько мгновений Блейд отодвинул свой стул и поднялся, поворачиваясь к нам и спрашивая у меня: – Это твое условие? – Да. – Хорошо, тогда она не пойдет. Новый недовольный гул из шепотков заставил меня поморщиться, а Гюса растянуть губы в жуткой улыбке: – Ещё что-то? – Да, – я кивнул. – Вторым условием будет ваше письмо её матери. Вы напишете ей, что с Софи все хорошо. Что принимаете внучку как единокровную родственницу. – Если все свершится, письмо можно будет принять за завещание. – Блейд задумчиво потёр сильно заросший подбородок. – Да, я это сделаю. Но и у меня будет ответное условие. – Слушаю. – Если дело выгорит и ты вернёшься живым, а я буду казнен, вы женитесь снова. Устроите нормальную церемонию, подобающую вашим статусам, и… возьмёте двойные имена. Ллойд-Блейд. Оба. – Неприемлемо, – я покачал головой, – это не практикуется среди даргов больше сотни лет. – Так вернём былые традиции, – предложил старик, – или ты хочешь, чтобы род её отца прервался? Она одобрит подобное? Хитрец! Я смотрел на Блейда и понимал, что он действует исключительно в своих интересах, но… в его словах была истина. Софи мало знала об отце, но отзывалась о нем с теплом и даже трепетом. Она расстроится, прервись их ветвь… – Ну? – Блейд протянул руку. – Договор? Я молча ответил на пожатие. Пусть так. Ведь, если все получится, сам король будет на нашей стороне и никто не посмеет чинить препятствий. – Значит, ты с нами? – на всякий случай переспросил Гаяр. – Да. – А Софи?.. – Нет. Я объясню ей все, она останется ждать в доме. Только так. Старик хлопнул в ладоши и объявил довольным голосом: – Предатель есть! Готовим зелье! Все заговорили одновременно: радостно и одобрительно, кто-то даже с толикой уважения. И лишь один из темневиков выступил вперед, спрашивая с издевкой: – А вы уверены, что девчонка будет слушаться? Насколько я слышал от сына, она с характером и может испортить нам всю затею внезапным порывом. Я считаю, что, раз она вне игры, ее надо временно нейтрализовать: в доме есть погреб с запирающимися кладовыми… – Нет! Я и сам не понял, что произошло. Простой взмах руки привел к тому, что мужика отнесло к стене, ударив с таким звуком, будто у него раскололся пополам череп. Сразу же поспешил на помощь, осознавая, что сотворил нечто страшное, жуткое! Но стоило сделать пару шагов, как все остальные стали вставать на пути и просить на разные голоса оставить Никасу жизнь. – Верт знает что, – пробормотал я, – мне нужно туда, чтобы помочь ему! – Все хорошо, – прохрипел откуда-то из-за спин Никас, – мне как раз такой встряски не хватало, массир Ллойд. Не надо больше… помогать! Я перестал пытаться пройти сквозь толпу и обернулся к Блейду с немым вопросом во взгляде. – Расходимся, господа! – объявил он. – У вас пара часов на отдых, и выступаем. Помещение стало стремительно пустеть, а я грустнеть. – Что со мной?! – спросил у старика, стоило нам остаться вчетвером. Гаяр был своим, а Мук – старик, веривший зелье в дальнем углу, – ни на кого не обращал внимание. – Ты теперь немного наш, – ответил мне Гюс. – Как это?? Я ведь лекарь. Я… не могу быть темным. – И тем не менее ты таков. – Блейд протянул ко мне руку, тронул родовой перстень Ллойдов и одобрительно хмыкнул: – Она признала тебя, Джеймс. Наша Госпожа. Вот почему выпустила из своих объятий: посчитала достойным стать одним из её сыновей. – Но… – Думаю, ты сможешь лечить и дальше, – успокоил старик. – Даже лучше прежнего. Будешь видеть нити жизни, научишься едва ли не воскрешать с того света… – Такой лекарь очень нужен при дворе, – сразу вмешался Гаяр. – Жизненно необходим, я бы сказал. В прямом смысле слова. Я посмотрел на него и нервно рассмеялся, чувствуя, как новая по своей сути сила наполняет меня, как покалывает кончики пальцев от желания воспользоваться ею немедленно… – Что же касается Софи, – прервал мои мысли Гюс, – предлагаю усыпить ее. Подсыпать что-то в еду и дать девочке выспаться, чтоб не мучилась дурацкими мыслями. – И вы туда же, – я покачал головой, – не нужно. Она все поймет. Я объясню ей. – Уверен? – Да. – А если она станет настаивать на том, что пойдет с нами? Я все же попрошу принести овощи к ней в комнату, и если поймёшь, что дело не ладится… – Этого не будет, – заявил твердо, – она прислушается к доводам разума. |