
Онлайн книга «Квартира на двоих»
– Здравствуйте. Вы Тиффи? Внимательно смотрю и приседаю рядом с ее креслом, чтобы оказаться на одном уровне, нависать – неловко. – Ага! Меня сегодня все спрашивают. Как ты угадала? – Вы правда красивая! – весело отзывается она. – А вы хорошая? – Вообще-то ужасно противная. А почему ты решила, что я Тиффи? И, – добавляю, подумав, – с чего взяла, что я красивая? – Ваше имя назвали перед мастер-классом. Ну да, конечно. Хотя это не объясняет странные вопросы медперсонала. – Вы не противная, вы хорошая. Вы дали той тетеньке измерить вам ноги. – Да уж, действительно. Спасибо, ты первая, кто по достоинству оценил это неслыханное великодушие. Хочешь научиться вязать крючком? – Нет. Смеюсь. По крайней мере, честно. В отличие от мужчины в следующем ряду, который под руководством Кэтрин храбро пытается вязать скользящий узел. – А что ты хочешь? – Поговорить о Леоне. – А! Ты знаешь Леона? – Я его любимая пациентка. Улыбаюсь. – Кто бы сомневался! Так он про меня рассказывал? – Чуть-чуть. – Понятно. Что ж… – Я ему сказала, что посмотрю, красивая вы или нет. – Вот как… Он тебя просил? Задумывается. – Нет. Но, по-моему, он хочет знать. – Вряд ли… – Вдруг понимаю, что не знаю ее имени. – Холли, – подсказывает она. – Понимаешь, Холли, мы с Леоном просто друзья. А друзьям не важно, красивые они или нет. Откуда ни возьмись у моего плеча возникает Мартин. – Можешь с ней сфотографироваться? – бормочет он мне на ухо. Господи, до чего внезапно он подкрадывается! Повесить бы ему колокольчик на шею, как на котов, которые охотятся за птицами. – Сфотографироваться? С Холли? – Да, с этой девочкой. У нее лейкемия. Для пресс-релиза. – Вообще-то, я вас слышу, – громко заявляет Холли. Совести у Мартина хватает лишь на то, чтобы сделать виноватый вид. – Здравствуй, – говорит он напыщенно. – Я Мартин. Холли пожимает плечами. – Так вот, Мартин, моя мама не давала разрешения меня фотографировать. И я не хочу фотографироваться. Всем всегда меня жалко, потому что я больная и у меня нет волос. Мартин, безусловно, думает, что в этом-то и прелесть. На меня накатывает внезапный порыв как следует ему двинуть или хотя бы пнуть по голени. Может, «случайно» споткнуться о коляску Холли? – Ладно, – бормочет Мартин, удаляясь в направлении Кэтрин и надеясь, вне всякого сомнения, найти такую же милую пациентку, которая не возражает, чтобы ради его карьеры ее лицом облепили весь интернет. – Противный, – равнодушно замечает Холли. – Да, – отвечаю я, не задумываясь, – противный. Смотрю на часы; через десять минут заканчиваем. – Хочешь найти Леона? – спрашивает Холли, поглядывая на меня с хитрецой. Оборачиваюсь на Кэтрин и Мартина. Моя работа в качестве манекена выполнена, вязать крючком, а тем более – обучать этому других я толком не умею. На распутывание ниток уйдет целая вечность, хорошо бы в этом процессе не участвовать… Набиваю коротенькое сообщение Кэтрин. Сбе́гаю поблагодарю соседа за мастер-класс. Вернусь к уборке. Вернусь, ага! – Туда! – командует Холли и, когда я безуспешно пытаюсь сдвинуть ее инвалидное кресло, смеется и указывает куда-то вниз. – Надо снять с тормоза, даже младенцу известно. – А я уж подумала, ты весишь целую тонну. Хихикает. – Леон, наверное, в «Кораллах». Не надо по указателям, это долго. Налево! Повинуюсь. – Ты здесь все закоулки знаешь, да? – удивляюсь я, пропетляв по десятку коридоров и проследовав через какой-то чулан. – Я здесь семь месяцев. И дружу с мистером Робби Прайором из «Кораллов». Он герой, он воевал на войне. – Мистер Прайор! Который вяжет? – Без остановки. Великолепно! Познакомлюсь и со спасшим мне жизнь рукодельником, и с соседом по квартире. Два в одном! Интересно, Леон говорит так же как пишет – короткими предложениями без местоимений? – Привет, доктор Патель! – неожиданно орет Холли проходящей мимо женщине. – Это Тиффи! Доктор Патель замедляет шаг, опускает очки на нос и сияет улыбкой. – Никогда бы… И с этими словами исчезает за ближайшей дверью. – Так, юная мисс Холли! – Я разворачиваю кресло к себе. – Что происходит? Откуда все меня знают? И почему удивляются? Холли отвечает озорным взглядом. – Никто не верит, что вы действительно есть. Я всем сказала, что Леон живет с девушкой и пишет ей записки и что она его смешит. А мне никто не поверил. Они все говорили, что Леон не смог бы… – морщит нос – …вынести чье-то соседство. Наверное, потому что он такой тихий. Только они не знают, что он копит слова для разговоров с очень хорошими людьми, такими как мы с вами. – Серьезно? Широко улыбаюсь, качаю головой и продолжаю путь по коридору. Забавно слышать о Леоне из чьих-то уст. До сих пор единственным источником информации была Кей, но теперь она почти не заглядывает. Благодаря указаниям Холли, мы в конце концов добираемся до палаты «Кораллы». Холли оглядывается, приподнимаясь на подлокотниках. – А где мистер Прайор? – громко спрашивает она. От окна с улыбкой разворачивается пожилой джентльмен в инвалидном кресле. Лицо сплошь изрезано глубокими морщинами. – Здравствуй, Холли. – Мистер Прайор, это Тиффи! Красивая, правда? – А, мисс Мур! – Мистер Прайор пытается приподняться и протягивает руку. – Очень приятно! Поспешно подхожу, чтобы он не встал. – Большая честь познакомиться с вами, мистер Прайор! Я без ума от ваших творений – не знаю, как и благодарить вас за шарфы и шапки для книги! – О, мне это в радость. Очень хотел прийти на ваше мероприятие, но, к сожалению… – рассеянно похлопывает себя по груди – …неважно себя чувствовал. – Ничего страшного. Уроки вязания вам точно не нужны! Полагаю, вы не видели… – Леона? – улыбается мистер Прайор. – Ну да. Хотела поздороваться. – Хм… Нашего Леона вычислить не так-то просто. Сбежал отсюда только что. Должно быть, кто-то предупредил его, что вы идете. |