
Онлайн книга «Дерзкая темная ночь»
![]() Оливер кивает и убирает в ящик ручки: – Наверное, мне тоже стоит добавить. – Видишь? Вот поэтому мы и дружим, – замечаю я. Быть рядом с ним – как находиться под дозой ксанакса [6]. Он меня всегда успокаивает. – Если Джордж Клуни станет глаголом, это будет такое важное событие, что станет не важно, гей он или нет, ты тоже захочешь его использовать. – Он стопроцентный гей, – уже громче заявляет Не-Джо. Скептически фыркнув, Оливер наконец поворачивается к нему: – Я так не думаю. Он ведь женился. – Да ну? – удивляется Не-Джо, облокачиваясь локтями на стойку. – Но будь он таким, ты бы его все равно хотел? Я поднимаю руку: – Да. И не сомневайся. – Я не тебя спрашивал, – отмахивается от меня Не-Джо. – А кто спереди, кто сзади? – уточняет Оливер. – Меня отклунит Джордж Клуни или это я буду клунить? – Оливер, – отвечает Не-Джо. – Это же Джордж, мать его, Клуни! Его нельзя клунить. – Мы потихоньку превращаемся в идиотов, – бормочу я. Они оба не обращают на меня внимания, и Оливер наконец пожимает плечами. – Ну ладно. Да. Почему нет? – И наш IQ медленно, но верно снижается, – продолжаю я. Не-Джо делает вид, будто хватает кого-то сзади и делает несколько толчков бедрами вперед и назад. – Вот это позволишь ему? Пожав плечами, Оливер отвечает: – Не-Джо, я и так понял, о чем мы. И также в курсе, как выглядит секс между двумя мужчинами. Я говорю, что если вдруг я буду с парнем, почему это должен быть плохой Бэтмен? Я машу рукой у него перед лицом: «Нам нужно вернуться к той части разговора, где шла речь про мои комикс и фильм». Оливер расслабленно поворачивается ко мне и улыбается так сладко, что у меня внутри все тает. – Точно. Это офигенно, Лола. – Он наклоняет голову и взглядом синих глаз удерживает мой. – Я чертовски горжусь тобой! Я улыбаюсь и втягиваю в рот нижнюю губу, потому что когда Оливер так на меня смотрит, я не в состоянии чувствовать себя хоть немного спокойно. Но еще ужаснее брякнуться перед ним в обморок, просто мы так себя не ведем. – И как ты собираешься это отпраздновать? – спрашивает он. Я оглядываю магазин, будто ответ где-то здесь: – Потусить здесь? Не знаю. Может, стоит пойти поработать. – Ну нет, ты постоянно в разъездах и даже когда появляешься дома, вечно работаешь, – возражает он. Фыркнув, я говорю: – И это говорит парень, не отходящий ни на шаг от своего магазина. Оливер задумывается: – Они же снимают твой фильм, Сладкая Лола. – Это прозвище заставляет мое сердце кувыркнуться в груди. – Сегодня вечером тебе нужно устроить что-нибудь грандиозное. – Что-то типа посиделок у Фреда? – спрашиваю я. Мы там завсегдатаи. – Зачем делать вид, что нужно нечто необычное? Оливер качает головой: – Давай сходим куда-нибудь в центре, и тогда тебе не придется переживать о необходимости вести машину. – Но тогда уже тебе придется как-то добираться до Пасифик-бич, – заспорила я. Не-Джо позади нас играет на воображаемой скрипке. – А я не против, – соглашается Оливер. – Не думаю, что Финн или Ансель где-то в городе, но я могу собрать девочек. – Он почесывает небритый подбородок: «Жаль, что не пригласил тебя поужинать, но я… – О боже, не беспокойся. – Сама мысль, что Оливер оставит свой магазин, чтобы поужинать со мной, кружит голову и одновременно с этим погружает в панику. Не то чтобы здесь все сгорит, если он уйдет отсюда засветло, но это не означает, что мое тело не начинает инстинктивно паниковать. – Я просто пойду домой и в одиночестве посхожу с ума, а потом как следует напьюсь. Его улыбка плавит меня: – Звучит неплохо. – А я думал, у тебя сегодня свидание, – обращается к Оливеру Не-Джо, подойдя сзади с огромной стопкой книг. Оливер бледнеет: – Нет. Это не… В смысле нет. У нас не свидание. – Свидание? – Я чувствую, как мои брови взмывают вверх, при этом стараюсь игнорировать увеличивающийся узел у себя животе. – Нет, это нельзя назвать свиданием, – настаивает он. – Просто девчонка через дорогу, работающая… – …в «Хард-Рок Эллисон», – нараспев заканчивает за него Не-Джо. Мое сердце падает. Это не просто девчонка через дорогу, а кто-то, чей живой интерес к Оливеру я замечала не раз. Но я стараюсь, чтобы моя реакция выглядела положительной. – Замолчи! – вскрикиваю я и шлепаю Оливера по плечу, после чего с наигранным французским акцентом добавляю: – Это очень даже свидание. Оливер ворчит и потирает плечо, делая вид, что это куда больнее, чем есть на самом деле. И кивает в сторону Не-Джо. – Вообще-то она хотела нам обоим принести сюда ужин, в магазин… – Ага, чтобы потом трахнуть тебя, – перебивает Не-Джо. – Или, может, просто потому, что она милая, – говорит Оливер, и в его голосе звучит игривый вызов. – Но в любом случае я предпочел бы пойти отпраздновать фильм Лолы. Я напишу Эллисон, чтобы она была в курсе. Я уверена, эта Хард-Рок Эллисон – милая женщина, но прямо сейчас, зная, что у Оливера есть номер ее мобильного и что он может запросто написать ей об изменении в их планах, я бы хотела отправить ее под поезд. Ну или что там еще жуткого желают для новой девушки? Эллисон симпатичная и общительная и настолько стройная, что могла бы поместиться в мою сумку. Это первый раз, когда я столкнулась с возможностью похода Оливера на свидание, и первый раз на моей памяти, когда наша дружба сталкивается с этим. Мы поженились и развелись меньше чем через сутки, и хотя для меня очевидно, что он никогда не был мной увлечен, при всем при этом мы еще никогда не обсуждали свидания с другими. Поэтому как я должна сейчас реагировать? Круто, решила я для себя. Рада за него. – Не переноси, – улыбаясь настолько искренне, насколько сейчас способна, говорю я. – Она милая. И возьми ее в Bali Hai, там так красиво. Он поднимает на меня взгляд. – Я сто лет хотел туда сходить, ты же любишь это место. Нам нужно пойти туда вместе. – Оливер, ты не можешь взять меня с собой на свидание. Его глаза округляются за стеклами очков. – Это не оно. Я не… Не собирался, – поясняет он и быстро добавляет: – Лола. Это ни фига не свидание. |