
Онлайн книга «Долго и счастливо»
– Мэтт, – ответил он. Мы пожали друг другу руки. – А ты Уильяму… – Крестница, – пояснила я, посчитав это самым простым объяснением. – Он отличный парень, – сказал Мэтт, глядя на попкорн. – И, хм… все еще свободен, да? – Да, – ответила я. – Рад это слышать, – произнес он, постучал по прилавку между нами и, улыбнувшись, ушел. Когда я отыскала Уильяма, он сверлил взглядом макаруны. – Ты не говорил мне, что приглашал кого-то на свидание. – Это было всего один раз, – отмахнулся он. Но я ждала продолжения. – Послушай, он милый. Я просто… не готов к отношениям. – Уильям, ты не встречался ни с кем с тех пор, как я ходила в среднюю школу. – Вот именно. И даже не знаю, с чего начать. – Очевидно, с прошутто и дыни, – сказала я, отчего он вновь покраснел. – Знаешь, если я смогла вновь начать ходить на свидания, то и ты сможешь. Уильям посмотрел на меня. – Ты начала ходить на свидания? – Вроде того. Мы с Эмброузом поспорили, так что сегодня вечером я встречаюсь с «дровосеком» на вечеринке. Он выглядел удивленным. – Правда? Я молча кивнула. – Но не жди ничего серьезного. В этом-то и суть спора. Я должна встречаться с парнями, а Эмброуз – найти девушку и общаться лишь с ней все семь недель. Тот, кто сдастся первым, пойдет на свидание с человеком, выбранным победителем. – И Эмброуз выберет тебе парня? – уточнил он. – Если победит, – подтвердила я, – чего никогда не случится. – Надейся на это, потому что он наверняка выберет себя. Теперь уже удивилась я. – Что? Нет. Уговор был не об этом… – Ты же сама сказала, что он может выбрать кого угодно. – Уильям пересек проход и вновь принялся рассматривать витрины. – Значит, он может назвать себя, и тебе придется пойти с ним на свидание. Очень умно. Я так понимаю, это он предложил? Если задуматься, то так оно и было. Но это ничего не значило. – Эмброуз не будет встречаться со мной, Уильям. Да мы едва выносим друг друга! – Это ты так говоришь, – сказал он, выбрав макаруны и положив их в корзинку. – Я часто слышу смех, когда вы работаете в офисе, и на фотосессии вы выглядели довольно мило. – Сэр, не могли бы вы помочь мне с соусами карри? – спросила женщина в сарафане, выглянув из прохода в нескольких шагах от нас. – Мне нужно что-нибудь не очень острое, но ароматное. – Надо выбираться отсюда, – прошипел Уильям и направился к кассе, но все же не удержался и, проходя мимо женщины, сказал: – Возьмите «От Тамилы», в мягкой упаковке. Но не кладите его слишком много. – Благодарю вас! Пока я шагала за ним, меня разбирало желание заговорить об Эмброузе и поинтересоваться, с чего он решил, что у нашего пари будет именно такой исход. Неужели только потому, что мы мило выглядели, когда притворялись, будто режем торт? Но только я открыла рот, чтобы заговорить, как у Уильяма зазвонил телефон. Это была моя мама. Она хотела обсудить какой-то вопрос по поводу фотографа на свадьбе Элинор Лин, которая должна состояться в выходные. И все оказалось настолько серьезно, что они проговорили всю дорогу до дома. Когда мы припарковали машину, на заднем дворе меня уже ждала Джилли. Наконец-то ей удалось остаться одной. Так что времени на вопросы не было, что на самом деле, наверное, к лучшему. Попрощавшись с Уильямом и направившись к Джилли, я не могла выбросить из головы мысль, что его никогда не подводила интуиция. С другой стороны, все когда-то бывает в первый раз. * * * – А вот и он, – прошептала Джилли. – Сохраняй хладнокровие. Наверное, это самое худшее, что можно сказать нервничающему человеку. Мне даже захотелось уведомить ее об этом, но я с трудом взяла себя в руки, наблюдая, как Лео пробирается к нам через переполненную гостиную. – А кто устроил вечеринку? – вместо этого спросила я. – Джек из «Турбо Тако», – потягивая пиво, ответила подруга. – У его родителей фургон с нарисованными языками пламени. Они подают самый обжигающе-острый соус в городе. Говорят, некоторые их клиенты даже обращались в больницу. – Ого, – выдохнула я. Две девушки, стоявшие к нам спиной, окликнули Лео, и он задержался, чтобы поболтать с ними. На нем была очередная клетчатая рубашка, на этот раз с короткими рукавами, зато без фартука. Хотя вряд ли он надевает фартук на вечеринки. Ладно, я просто нервничаю, и в голову лезут всякие глупости. Я сделала еще один глоток пива, которое оказалось теплым, хотя мне только что его налили. – Боже, почему я так нервничаю? И зачем вообще согласилась на это? – Потому что «дровосек» симпатичный и тебе хочется утереть нос Эмброузу, – с готовностью ответила Джилли, поправляя вырез на платье. – Кстати, вот и он. Я проследила за ее взглядом. В кухне действительно стоял Эмброуз и открывал бутылку пива. Увидев нас, он помахал рукой, затем убрал с лица тот непослушный локон. Айру я обнаружила на веранде, в окружении нескольких ворковавших над ним девушек со стаканчиками в руках. На этот раз на его шее висела красная бандана в горошек. Видимо, теперь это его фирменный стиль. – Нашел его? – переспросила я. – Эмброуз не слышал об этом районе, когда я рассказала ему о вечеринке. Я повернулась и удивленно посмотрела на Джилли. – Ты его пригласила? – Да, когда подвозила как-то ночью, – обводя взглядом толпу, ответила она. Но, видимо, почувствовав на себе пристальный взгляд, повернулась ко мне: – Что? – Я думала, ты его терпеть не можешь. Джилли махнула рукой. – О, это было просто первое впечатление. Он вполне ничего. Сначала Уильям и его свидание-ужин с дыней и прошутто, теперь это. Мне что, вообще никто ничего не рассказывает? – Ты подвезла Эмброуза? Когда? – На прошлой неделе, – как ни в чем не бывало ответила она. – Я поехала отметиться за папу после закрытия в центр города и увидела Эмброуза с псом. Не могла же я проехать мимо, тем более в два часа ночи! – Удивлена, что он был один, – заметила я. Лео поднял голову и, увидев меня, помахал рукой. Я помахала в ответ, и обе девушки, с которыми он болтал, тут же повернулись в мою сторону. Стараясь сдержать нервозность, я сделала еще один глоток пива. – Он сказал, что за несколько минут до этого сбежал от какой-то девушки в клубе, – ответила Джилли. – Безумная история. Ему пришлось выскользнуть через заднюю дверь. |