
Онлайн книга «Книжная жизнь Нины Хилл»
– Это твой. Я был рядом и подумал, что занесу. – Э-э, – протянула Нина, – у нас закрыто. «Да, Нина, давай начнем разговор с того, что будем отвечать невпопад. Очень стильно». Аша спросила: – Вы – бойфренд Нины? Высокая ясноглазая девочка, она сразу переходила к сути. Том, слегка смущенный присутствием шести жадно разглядывающих его детей, покачал головой. – Вы парень и одновременно друг? – Руби-Фёрн не позволила ему уйти от ответа, воспользовавшись неточностью формулировки. – Э-э-э… – протянул Том. – Наверное, он хочет быть ее бойфрендом, – предположила Логан. – А Нина хочет? – Может, и хочет, но еще не сказала ему, – все головы повернулись к Нине, которая цветом уже напоминала клубнику. – Леди, – произнесла она самым строгим голосом, на какой была способна. – Пожалуйста, вернитесь в кресла и тихо подождите. Я приду через минуту. – Все в порядке, – ответила Нора. – Нам и тут хорошо. Нина посмотрела на них, изо всех сил имитируя лазерный взгляд, и они, попятившись, скрылись. Том стал путаться в мыслях. – В любом случае… Я подумал, может, тебе как-нибудь захочется на него сходить. Он протянул билет, и Нина взяла его, пытаясь сообразить, предлагал ли он посмотреть фильм вместе или просто имел в виду: «Я знаю, ты хотела сходить в кино одна, поэтому вот билет, можешь его как-нибудь использовать сама». – Спасибо. Но ведь это билет твоей подруги. Она его купила. Том покачал головой. – Нет, она отдала его тебе, поэтому я обменял на другую дату, – внезапно он улыбнулся, и у Нины закололо ладони в приступе тревоги, смешанной с влечением. Он очень ей нравился. Высокий и сильный, сплошные кости и мышцы, он производил впечатление, что она не сможет даже просто держать его за руку, не говоря уж обо всем остальном. И почему она думает обо всем остальном? Он заговорил снова, чуть менее решительно: – Ты так внезапно ушла. Нина зарделась. – Прости. Мне… э-э… пришлось уйти. – Так внезапно? – Да, – она не собиралась ему ничего объяснять, ситуация и так была слишком неловкой. – В любом случае… спасибо, – улыбнувшись, она потянулась закрыть дверь. – Мне нужно продолжить книжный клуб. «Пока у меня не случилась паническая атака и мне не пришлось дышать в пакет». – А, так это не твои дети? – попытался улыбнуться Том. Он чувствовал запах ее шампуня – лимон с медом. Простой разговор давался ему с трудом: из-за ее блестящих волос, маленьких рук и ног, ее миниатюрности он казался самому себе неуклюжим и неловким, как будто тащил охапку сена и говорил с соломинкой в зубах: «Извиняюсь, мэм, я тут перегоняю эту телку на другое пастбище». – Пришлось бы потрудиться, чтобы получить шесть детей одного возраста. Он видел, что у нее красивые глаза, теплого карего цвета с темным ободком вокруг зрачка. Они отвлекали. Он ответил: – Современная наука? «Серьезно, Том, ты обсуждаешь с ней репродуктивные технологии? И что же дальше, спросишь, какие тампоны она предпочитает?» – Точно. Они стояли, улыбались друг другу и отчаянно пытались придумать, что бы такого сказать, чтобы не чувствовать себя идиотами. – Видите? – спросила Аша из-за стеллажа. – Да они флиртуют. Моя старшая сестра выглядит точно так же, когда шлет кому-то сообщение, – в ее голосе слышалось ликование. – Обычно перед тем, как мама отбирает у нее телефон. Том с Ниной оглянулись: над стеллажом высовывались в ряд шесть голов, словно шесть авокадо, дозревающих на подоконнике. Дети быстро пригнулись, и послышался их смех. Повернувшись обратно к Тому, Нина пожала плечами. – Прости, не могут удержаться. Мне нужно идти. Он кивнул: – Да, ну, в любом случае… Она сказала: – Да… Он спросил: – Увидимся на квизе? Она ответила: – Конечно. Он произнес: – Тогда пока. Она не стала возражать: – Пока, спасибо за билет. Он ответил: – Это твой билет. Я его только вернул. Она сказала: – Знаю, но все равно. Он ответил: – Понятно. Пока. Она повторила: – Пока. Он продолжил: – Увидимся. Она согласилась: – Да. Потом она закрыла дверь и повернулась к детям. Они снова высунулись и смотрели на нее поверх стеллажа. Первой заговорила Нора: – Сестренка, тебе стоит потренироваться, как разговаривать с мальчиками. Лили, мать Аннабель, приехавшая ее забирать, казалась взволнованной. Нине эта мама нравилась: мягкая и веселая, она одевалась просто и всегда хорошо выглядела, не прикладывая особых усилий. Но сегодня у нее явно выдался суматошный день. Волосы выбивались из неопрятного пучка, грозившего вот-вот развалиться. У Нины руки чесались его поправить, но она сумела сдержаться. Не все такие приверженцы симметрии и полного контроля, как ты, напомнила она себе. – Бель, детка, пойдем, нужно спешить, – сказала Лили, копаясь в гигантской дамской сумке в поисках чего-то. – Почему? – спросила Аннабель. Она не капризничала, просто интересовалась. – Потому что мне нужно вернуться домой и доделать сорок пакетиков с семенами, они будут у нас вместо карточек для рассадки гостей на тетиной свадьбе, – объяснила Лили, наконец нашла ключи от машины и посмотрела на часы. – Мне нужна твоя помощь, хотя ты должны была лечь спать час назад, а значит, я собираюсь нарушить правила эксплуатации детского труда и лишить ребенка сна. Аннабель нахмурилась: – В Калифорнии нет никаких правил эксплуатации детского труда. – Наверняка есть, – бросила Нина, собиравшая кресла-мешки. – До четырнадцати лет вообще запрещено работать. – И там сказано про сон? Нина посмотрела на Лили поверх головы Аннабель: – Думаю, эти правила зависят от штата. Аннабель повернулась от Нины к маме и сощурилась. – Какая именно помощь от меня требуется? – Раскрашивать, наклеивать, привязывать ленточки, сверять со списком. – О, звучит здорово! – не сдержалась Нина. Ну правда, Лили только что одним махом перечислила четыре ее любимых занятия. |