
Онлайн книга «Маленькое привидение из дверного замка»
И эстчо харошива здаровья вашиму гласу! Мине очин шаль! Стопраценно! Я фсио делал ниправильна. Но типерь я уежжаю и фсио будит фпарядки. Надеус. А Паул нивинават! Прада. Привет! Низнакомиц, каторава вы низнаите.
Мама Пауля рассмеялась: – У кого-то, кажется, совесть нечиста. – И нелады с правописанием, – добавил папа. Пауль молчал. В машине мама говорила не умолкая – всю дорогу. О том, что заказала через интернет экскурсию в десять часов. И о том, что она ужасно рада ехать в чудесный замок вот так, всей семьёй. А ещё о том, что она страшно волнуется из-за своего выступления в опере. Папа почти всё время молчал. И Пауль тоже. Он поставил маленький рюкзак на колени и всю дорогу ехал, обнявшись с ним. Смотрел в окно и старался не грустить – но всё равно, каждый раз представляя, что Циппелю понравится в замке и он останется там, он готов был заплакать. Когда они подъехали к замку, до экскурсии оставалось совсем чуть-чуть. – Можешь оставить его в машине, – сказала мама Паулю, увидев, что он берёт рюкзак. – Нет, – ответил тот, – я возьму его с собой. – Зачем это? – Затем. – Пауль ещё крепче обнял рюкзак. В другой раз мама ни за что бы не отстала. Но сейчас она совсем не хотела опоздать на экскурсию, поэтому только пожала плечами: – Ну как хочешь. На входе в музей их встретил суровый охранник – он проверял каждую сумку. Пауль испугался. Охранник строго посмотрел на него и сказал: – Открывай. – Что, рюкзак? – Конечно, что же ещё? – Там только пара бутербродов, – пробормотал Пауль. – Неважно, – буркнул охранник. – Сегодня здесь госпожа бургомистр, и мы проверяем всё. Он молча забрал у Пауля рюкзак, достал термос и встряхнул его. Приложил к уху, прислушался и снова встряхнул. – Не надо! – взмолился Пауль. – Там ничего нет, – сказал охранник. – Я выпил чай по дороге, – пробормотал Пауль. – Мы ехали так долго… – Хм. – Охранник ещё пару раз встряхнул термос. – Ну ладно. Пауль засунул термос в рюкзак и побежал вслед за родителями. На огромной парадной лестнице стоял толстый человек в чёрном костюме. Вокруг него толпились люди. Это, должно быть, и была экскурсия. – Мне нужно в туалет! – крикнул родителям Пауль и побежал прочь. – Идите, я вас догоню. В туалете он вытащил термос и осторожно отвинтил крышку. – Уф, – выдохнул он, – чуть-чуть не попались! – У-у-у-уф, – глухо застонал Циппель где-то на дне термоса. – Ещё как попадались! Всё время падались. Это было настоящее землетрясение! Или американские норки в солнце-парке. – Американские горки, – поправил Пауль. – В луна-парке. Вылезай скорее, мы приехали. Циппель вылетел из термоса и закачался над ним, словно пар над чашкой горячего чая. – Так-кое голово-логала-вокруже-ружение, – простонал он. – Бедненький, – сказал Пауль. – Слушай, мне надо на экскурсию. Пойдёшь со мной? Увидишь весь замок. ![]() – Идём, – кивнул Циппель. – Только осторожно, чтобы тебя никто не видел! Но Циппель белой кометой уже взлетел вверх. Р-раз – и он слился с белыми стенами и потолком. Теперь никто и не заподозрил бы, что где-то вверху парит маленькое привидение. Пауль вернулся к парадной лестнице как раз вовремя – его группа ещё не ушла. Толстяк в чёрном костюме что-то громко рассказывал и смеялся. «Доктор исторических наук Шлюмм» – значилось у толстяка на нагрудном значке. Он всё время посматривал на даму в зелёной юбке. – Эта дама – госпожа бургомистр, – шепнула Паулю мама. – Она просто хотела послушать про замок, но директор музея только и делает, что хвастается, как здорово он тут всё устроил. Доктор Шлюмм захлопал своими огромными лапищами: – Так-так, прелестно-расчудесно, начинаем! И они зашагали по длинному-предлинному коридору. Доктор Шлюмм пристроился рядом с госпожой бургомистром и говорил не умолкая: – Когда я только-только стал директором, тут были руины, просто руины! – повторял он. – Пять лет я реставрировал этот замок не покладая рук! Реставрация стоила целых шесть миллионов евро! И вы только посмотрите – теперь всё прелестно-расчудесно. Всё новенькое, всё блестит и сияет… – А у вас в замке есть привидения? – спросила вдруг девочка с рыжими косичками. Кажется, доктор Шлюмм не привык, чтобы его перебивали, – он остановился, открыл рот от удивления и сердито посмотрел на девочку: – Ну конечно нет. Нет здесь никаких привидений – да и вообще их не бывает! Он раздражённо покачал головой. И пошёл дальше, рассказывая госпоже бургомистру, как дорого обошлись противопожарные двери. – Я поменял все старые двери, и теперь тут всё прелестно-расчудесно, везде безопасные замки! Пауль губу закусил от огорчения. – Простите, доктор Шлюмм, но откуда вы знаете, что здесь нет привидений? – снова перебила директора девочка с рыжими косичками. Доктор Шлюмм застыл на месте. А потом очень громко сказал: – Значит, так! Если у кого-то вопросы, поднимайте руку. Бумс! Впереди с грохотом обрушились рыцарские доспехи. Железный шлем медленно покатился по деревянному полу, словно кто-то отрубил невидимому рыцарю голову. Доктор Шлюмм подпрыгнул как ужаленный и кинулся бежать по коридору: – Ах, боже ты мой! Это же доспехи четырнадцатого века! Очень, очень ценный экспонат! Помогите же кто-нибудь! ![]() Госпожа бургомистр уже спешила к нему Они вдвоём подняли доспехи и поставили их на место. Пауль тоже подбежал, чтобы помочь; он наклонился поднять шлем, но рядом вдруг оказался директор. – Руки прочь, я сам! – прошипел он. Доктор Шлюмм взял шлем, и тут послышался его собственный голос, прямо из шлема: – Значит, так! Директор так перепугался, что случайно наступил госпоже бургомистру на ногу. |