
Онлайн книга «Пропавшая жена»
* * * Винс стоял около дома, адрес которого дал ему Бернар Бьендон. Это был трехэтажный многоквартирный дом, более современный, чем большинство остальных зданий вокруг. Он располагался в стороне от дороги и был окружен маленьким садиком. Он нажал кнопку звонка несколько раз, но ответа не последовало. Вычислив, где находится нужная ему квартира, Винс посмотрел на окно и увидел, что в квартире темно. И закусил губу. Этот козлина сейчас с его женой? И делает с ней сейчас то, что делать имеет право только он, ее законный муж? Он почувствовал, как кровь вскипает у него в жилах, а виски начинает ломить от бешенства. Он сел на низенький бордюр около дома и просидел минут двадцать, но никто не входил и не выходил, при этом двое прохожих посмотрели на него с любопытством. Винс понимал, что привлекает к себе ненужное внимание, и, взглянув на часы и поняв, что уже довольно поздно, решил вернуться в отель на ночь. Этот мужик никуда от него не денется, когда-нибудь он вернется домой, рано или поздно. Он поговорит с ним завтра. Нет никакого смысла в том, что ждать его здесь сейчас. Он поднялся и пошел к гостинице, только теперь чувствуя сильную усталость. Он был на ногах с самого раннего утра, провел за рулем много часов, ведь ехал сюда от самого Марселя. Ему нужно поспать. Зевая, он стал переходить дорогу и споткнулся о неровный тротуар, причем довольно сильно, так, что почти упал. – Осторожнее! – воскликнул молодой человек, бросаясь ему на помощь, протягивая руку и помогая подняться. – Все в порядке, – раздраженно сказал Винс. – Англичанин? – спросил парень. Винс кивнул. Он сейчас не хотел уточнять, что вообще-то не англичанин, а ирландец, хотя и говорит по-английски, как всегда делала Имоджен, когда знакомилась с кем-нибудь из другой страны. – Осторожнее на улицах, – повторил мужчина. – Я не пьян, – сообщил Винс, понимая, что выглядит именно пьяным. – А я и не думал, что вы пьяны, – сказал мужчина. – Спокойной ночи. – Спокойной. И Винс побрел прочь. * * * Макс Гаскет свернул за угол и пошел по улице к своему дому. Он уже не помнил о столкновении, когда доставал ключ и открывал входную дверь. В холле стояла Имоджен. – Привет, – сказал он. – Уходишь или приходишь? – Ни то и ни другое, – ответила Имоджен. – Несу белье в прачечную. – В такое время? – Ну мне нужно сделать это сейчас, потому что утром я уеду, – объяснила она. – А я забыла про белье. Это проблема: когда убираешься в чужих домах, свой собственный обычно забрасываешь. А завтра я буду занята, так что решила вот прибраться и постирать сегодня. – Оставишь его в машине на всю ночь? Она усмехнулась: «Боишься за счета? Не волнуйся, я включу быструю стирку и дождусь, пока машинка достирает, потом сложу белье в корзину, а утром развешу. Так нормально будет?» – Прости, прости, – Макс поднял руки. – Мне не стоило вмешиваться. – Да ничего, – сказала она. – Это даже мило, что ты так беспокоишься. – Не то чтобы я беспокоился. Но, – возразил Макс. Он как будто слегка смутился: – Когда я был маленьким, соседи оставили посудомойку работать, а сами ушли на работу. Что-то случилось с таймером, и она не остановилась вовремя. И в результате случился пожар и дом сгорел. – Не может быть! – воскликнула Имоджен. – Я слышала, так бывает, но всегда думала, что это так, досужие выдумки старых вдовушек, – добавила она по-английски. – Что? – Не знаю, как поточнее перевести. Ну что-то, о чем все говорят, но во что никто по-настоящему не верит. – А, – Макс кивнул. – Une histoire à dormir debout [35]. – Примерно, – она улыбнулась. – Я не пойду спать, пока не закончится цикл, поэтому можешь не волноваться: с домом все будет нормально. – Отлично, – сказал он. – А может быть, ты выпьешь со мной, пока ждешь? Она посмотрела на него с удивлением. – Я не могу заснуть, когда допоздна работаю, – объяснил Макс. – Мне нужно время, чтобы прийти в себя и расслабиться. Не хочешь составить мне компанию? Выражение ее лица было весьма красноречиво, поэтому он поспешно уточнил: «Я не имел в виду… нет… Просто выпить! По-соседски». – Ладно, – согласилась она. – Почему нет? Сорок пять минут, которые Имоджен провела с Максом, были приятными и легкими. Он увлеченно рассказывал о работе в больнице, своей семье и надеждах на будущее. Она слушала, подавала какие-то реплики время от времени, но в основном давала ему возможность говорить. Как странно, думала она, когда они пожелали друг другу спокойной ночи, а она вынула белье из машинки и готовилась лечь спать, как странно – я разговариваю сейчас со столькими мужчинами! И что было еще более странно (для нее; для других, возможно, совсем нет), какие эти многие мужчины прямые и славные, они не пытаются читать между строк и не ищут двойного смысла в обычных словах. Винс всегда так делал, все время. Не важно, что она говорила, он всегда умудрялся найти в ее словах подтекст – оскорбительный или унизительный для него. Имоджен разучилась вести с мужчинами ничего не значащие беседы, в которых не нужно было искать ничего двусмысленного. Я ведь считала, что дело во мне, говорила она себе, застилая постель. Думала, что это все моя вина, что действительно все время говорю какие-то неправильные, опасные вещи. Но нет. Я этого не делала. Я не была плохой. Я не плохая. И отныне я всегда буду самой собой. И это будет замечательно. Засыпая, Имоджен улыбалась. * * * На следующее утро она пришла к Селин чуть раньше условленного времени, решив сначала развесить белье для просушки. Селин металась по дому, собирая сумку и забывая, где что лежит: она искала ключи от кафе и была какая-то очень всклокоченная, что вообще-то было ей совсем не свойственно. – Все нормально? – спросила Имоджен. – Да-да, все отлично, – пробормотала Селин. – Просто интересно, какого черта я открываю кафе по субботам в такую рань! – Я и сама удивляюсь, – призналась Имоджен. – Но, наверное, это потому, что многие хотят позавтракать. – Те, кто плавает утром или гуляет по пляжу, или у кого свой бизнес, они все хотят свой кофе и круассан, да, – согласилась Селин. – Но никто никогда не приготовит чашечку кофе для меня! Имоджен остановилась, помахивая дастером для пыли. – Ты уверена, что все хорошо? – спросила она. – Ты какая-то расстроенная. – Да, я расстроена, – Селин скорчила гримасу. – Потому что я полная идиотка. – Почему? Что случилось? – Вечером приходил Рене, – сказала Селин. – Он принес бутылку вина. Мы выпили. Потом пошла вторая, и… |