
Онлайн книга «Полутона»
Игнорируя их, я беру бумажную тарелку и заглядываю в разные коробки с едой. Кладу в карман банку диетической колы, пока девчачье хихиканье в углу не привлекает мое внимание. Пока одна из них выпрямляет спину, я замечаю ровную линию белого порошка на черной поверхности стола. Завороженно слежу, как вторая девчонка наклоняется, вдыхает порошок через маленькую бумажную трубочку. – Мы можем поделиться, – говорит первая, и я понимаю, что таращусь. – Ты здесь с кем? Я лишь моргаю, глядя на нее, шокированная как ее занятием, так и вопросом. Хватаю коробку с какими-то клецками и сбегаю из кухни без ответа. Снова оказавшись наверху, я ем клецки и листаю каталог. Жаль, меня так поразил кокаин на кухонном столе, что я не прихватила какой-нибудь соус. Когда наступает ночь, входная дверь снова открывается и закрывается, но на этот раз волна убывает. Голосов в гостиной становится меньше, теперь всего несколько, и кто-то негромко включает Элвиса Костелло. Я сижу, скрестив ноги, на кровати, листая каталог, пока входная дверь не открывается еще раз с хлопком, и тихое общение внизу прекращается вмиг. – Твою мать! – восклицает женский голос. – Мне приходит сообщение, что в доме Фредди сегодня вечеринка. И я думаю – это невозможно! Потому что, если Фредди вернулся в город, он бы позвонил. Голос моего отца отвечает что-то тихое и успокаивающее. – Правда? – Ее голос пронзительный. – Потому что ты не выглядишь как человек, который собирался взять телефон и набрать мне. Я не слышу ответ Фредерика, но он еще больше злит женщину. – Ты никогда не говорил мне быть потише раньше. Даже когда я кричала твое имя в постели. Кто меня услышит, Фредди? Жду не дождусь, когда узнаю. А затем я слышу шаги на лестнице. Пару секунду спустя женщина проходит прямо мимо двери в мою комнату, словно направляясь в комнату Фредерика. Но так как только в моей горит свет на втором этаже, женщина поворачивается, удивленное лицо появляется в проеме. – Какого черта? – взвизгивает она. У нее блестящие каштановые волосы и большие глаза, как у самки оленя. Второй раз за вечер у меня нет слов. – Лиз. – Гремит голос моего отца на лестнице. – Хватит уже. – Он звучит утомленным. – Оставь Рейчел в покое. Она отходит. Я не слышу больше их беседы, но минутой позже входная дверь открывается и хлопает снова. Затем Фредерик медленно поднимается по лестнице. Теперь его лицо появляется в дверном проеме. – Можно войти? – Конечно. – «Это твой дом». Он садится на край кровати, потом откидывается назад, руки за головой. – Прости. Это… – Классика? – подсказываю я. Он смеется. – Точно. – Но не такая классика, как две девчонки, ширяющиеся коксом у тебя на кухне, – произнося это, я думаю, а верно ли сказать – «ширяющиеся коксом»? Фредерик поднимает голову. – Не шутишь? – Они предложили и мне. Полагаю, если позвонит социальный работник, лучше это не упоминать. Он резко садится. – Рейчел, ты ведь знаешь, что наркотики для придурков, так? Я смотрю на его серьезное лицо и пытаюсь не засмеяться. Брошюры, которые раздают в школах, призывающие не употреблять наркотики, были бы куда интереснее, если бы назывались «Наркотики – для придурков». А его выражение лица бесценно. – Ну… – прочищаю горло. – Я накуриваюсь в день раза два. Чтоб прошла моя хандра. – Что? – Он пялится на меня. – Это песня, Фредерик. Рифма должна была тебе подсказать. Полагаю, ты не фанат BranVan 3000? Он снова ложится на спину. – Боже, Рейчел. Это не смешно. – Я никогда не видела кокаин прежде, только по телевизору. – Добро пожаловать в Лос-Анджелес. Так кто были эти девчонки? – Понятия не имею. Они были в коротких шортах и на платформах. – Что ж, так выглядит половина Южной Калифорнии. Сколько им лет? – Молодые. Моложе тебя. – Что ж, это большинство жителей Южной Калифорнии. – Он чешет подбородок одной рукой. – Мне, может, придется уехать из Лос-Анджелеса ненадолго. Я собирался поговорить с тобой об этом. – Зачем? Куда ты едешь? – Я думал о том, чтобы перебраться в Клэйборн в этом году. Если бы я смог покупать тебе кофе раз в пару недель, это было бы неплохой возможностью следить за тем, чтобы у тебя все было в порядке. Ничего более шокирующего он пока мне не говорил. Даже не знаю, с чего начать. – Ты можешь так сделать? А что насчет работы? – Я буду там только половину времени и в путешествиях другую половину. Но я был бы рад уехать отсюда ненадолго. Слишком много людей на меня давят. – Но… Генри говорит, у тебя много дел здесь. Он качает головой. – Во-первых, не беспокойся об этом дерьме, хорошо? Это моя проблема. Что ж, ой. Для того, кто понятия не имеет, как быть родителем, он правильно понимает правило «Оставь это взрослым». – И в любом случае Генри говорит так, потому что студия звукозаписи давит на него. Но я не готов записываться. Я сейчас должен думать о сотне вещей. – Они разозлятся? Он закидывает руки за голову. – Какая разница. Певцы всегда выдумывают всякий бред. Ты не поверишь оправданиям, которые слышат ребята на студии. «Я не могу сегодня играть, потому что Меркурий в ретрограде» или «у меня заноза в заднице». Я улыбаюсь скошенному потолку. – А что насчет этого дома? – А что с ним? Думаю, я его оставлю себе. – Он перекатывается на локоть. – Скажи, что ты на самом деле думаешь. – Думаю, будет много проблем и расходов. – Если я останусь в Калифорнии, я, может, не увижу тебя несколько месяцев. Это нехорошо. «Правда? Семнадцать лет это тебя устраивало». – Мое сердцебиение учащается, и я задаю ему вопрос, который сжирает меня изнутри: – Почему ты вообще привез меня сюда? Его глаза слегка расширяются. – Потому что ты попросила. То есть Ханна позвонила. Но она бы не позвонила, если бы тебе было куда пойти. Это объяснение отзывается тупой болью у меня в груди. «Потому что ты попросила». – Злая Рейчел не удовлетворена этим ответом. Что бы случилось, если бы я попросила год назад? Или десять? Он бы прибежал? В тишине я слышу шепот матери мне на ухо: «Зачем вообще спрашивать?» |